Übersetzung für "Chinesischer zeit" in Englisch

Um 17.00 chinesischer Zeit (5.45 Std. vor MEZ) betraten wir Tibet.
At 5pm Chinese time (5.45 hours ahead of GMT) we set foot into Tibet.
ParaCrawl v7.1

Ding Chao () war ein chinesischer General zur Zeit der japanischen Invasion der Mandschurei.
Ting Chao or Ding Chao (1883 - 1939) was a Chinese General, known for his defense of Harbin during the Japanese invasion of Manchuria in 1931 and 1932.
Wikipedia v1.0

Nathalie, die den Watford Observer gebeten hat, nicht ihren vollen Namen zu veröffentlichen oder gar ihre Adresse, sagte: „Es geschah letzten Montag Abend, chinesischer Zeit.
Natalie, who has asked the Watford Observer not to publish her full name or address, said: "It happened last Monday night, Chinese time.
ParaCrawl v7.1

Ansprechpartner für die Medien vor Ort ist Frank Winterfeldt: +86 13 43 839 58 79 (Bitte beachten Sie die Zeitverschiebung von +06:00 MESZ, 12 Uhr deutscher Zeit entspricht also 18 Uhr chinesischer Zeit.)
Contact person for the media on site is Frank Winterfeldt: +86 13 43 839 58 79 (Please note the time difference of +06:00 CET, 12 noon German time is therefore 6 pm local time.)
ParaCrawl v7.1

Mit einem Bus sind wir abends um acht (nepalischer Zeit, also 22:15 chinesischer Zeit) in Kathmandu.
With a but we arrive at Kathmandu at eight in the evening (Nepalese time, that is 10:15 pm Chinese time).
ParaCrawl v7.1

Nathalie, die den Watford Observer gebeten hat, nicht ihren vollen Namen zu veröffentlichen oder gar ihre Adresse, sagte: "Es geschah letzten Montag Abend, chinesischer Zeit.
Natalie, who has asked the Watford Observer not to publish her full name or address, said: "It happened last Monday night, Chinese time.
ParaCrawl v7.1

Der Aufbruch in Lager 3 erfolgt normalerweise um Mitternacht herum (1 Uhr nepalischer oder 3 Uhr chinesischer Zeit), ein großer Teil der Strecke muss also im Dunkeln zurückgelegt werden.
The departure from camp 3 normally is around midnight (1 am Nepalese, or 3 am Chinese time), a big portion of the way must therefore be made in darkness.
ParaCrawl v7.1

Verbessern Sie Ihr Chinesisch in kürzester Zeit in Kunming, Yunnan.
Improve your Chinese in the shortest possible time in Kunming, Yunnan.
CCAligned v1

Ein Dutzend Chinesen sprachen lange Zeit mit dem Lehrer.
A dozen Chinese people talked to the teachers for a long time.
ParaCrawl v7.1

Diese Bezeichnungen entspringen offensichtlich der Kriegsmentalität der Chinesen zu jener Zeit.
These names are obviously given as a result of the warring mentality of the Chinese at that time.
ParaCrawl v7.1

Es ist Zeit, Chinesisch zu lernen.
It's time to learn Chinese.
ParaCrawl v7.1

Man nimmt an, dass diese Art der Rüstung durch chinesische Infanterierüstungen jener Zeit beeinflusst ist.
It is believed that the Tank? form of armor was influenced by Chinese infantry armor of the time.
WikiMatrix v1

Figuren aus chinesischem Porzellan, zur Zeit der Königin Charlotte Amalie in diesem Raum angebracht.
Chinese porcelain figures; placed in this room in the time of Queen Charlotte Amalie.
ParaCrawl v7.1

Jetzt endlich haben die Chinesen die Zeit, den Wohlstand und die Technologie, um sich das ideale Leben zu schaffen, das sie sich immer gewünscht haben.
And finally, Chinese people have the time, wealth and technology to create an ideal life they've always wanted.
TED2020 v1

Ehe der chinesische Kohlenstaub Zeit hatte, sich auf dem Schnee in Dänemark niederzulassen, wurde China bereits angeklagt, die Verhandlungen in Kopenhagen beim Klimagipfel letzten Monat gekidnappt zu haben.
Before Chinese coal dust had time to settle on the snow in Denmark, China had been accused of hijacking negotiations at the Copenhagen climate change summit last month in an aim to protect its own economic interests.
GlobalVoices v2018q4

Da es für Chinesen in dieser Zeit üblich war, in äußerst eng geknüpften sozialen Netzen aus Familien, Vereinigungen und Zünften zu leben, entsandten manchmal ganze Dorfgemeinschaften und sogar Landstriche (etwa in Taishan) ihre jungen Männer nach Kalifornien.
Because it was usual at that time in China to live in confined social nets of families, unions, and guilds, sometimes whole village communities and even regions (for instance, Taishan) sent nearly all or every of their young men to California.
Wikipedia v1.0

Im rechten Teil der Karte ist Amerika abgebildet, das den Chinesen zur damaligen Zeit noch völlig unbekannt war.
He was known for his appreciation of Chinese culture in general, but did condemn the prostitution which was widespread in Beijing at the time.
Wikipedia v1.0

Die Kommission stimmt diesen Behauptungen nicht zu, da sie das Bestmögliche getan hat, um der chinesischen Regierung soviel Zeit wie irgend möglich für die Beantwortung des Fragebogens und des Anforderungsschreibens einzuräumen.
The Commission does not agree with these claims as it did its utmost to grant the maximum possible time to the GOC to submit replies to the questionnaire and deficiency letter.
DGT v2019

Die Kommission räumte der chinesischen Regierung ausreichend Zeit für die Vorbereitung und Vorlage ihrer Darlegungen ein, sofern darum gebeten wurde und dies gerechtfertigt war.
The Commission provided to the GOC ample time for the preparation and submission of its representations whenever this was requested and justified.
DGT v2019

Die Kommission räumte der chinesischen Regierung ausreichend Zeit für die Ausarbeitung und Vorlage ihrer Darlegungen ein, sofern darum gebeten wurde und dies gerechtfertigt war.
The Commission provided to the GOC ample time for the preparation and submission of its representations whenever this was requested and justified.
DGT v2019

In dieser Hinsicht ist festzuhalten, dass die Kommission nur Informationen anforderte, die zur Prüfung der vom Antragsteller behaupteten (und mit Anscheinsbeweisen untermauerten) Angaben erforderlich waren, und der chinesischen Regierung reichlich Zeit und Gelegenheit gab, diese Informationen vorzulegen.
In this respect it is noted that the Commission requested only information which was necessary to verify the allegations made by the complainant (and supported by prima facie evidence) and gave the GOC ample time and opportunity to submit such information.
DGT v2019