Übersetzung für "Charakterisierbar" in Englisch

Durch einen solchen Detektor ist das von der Lichtquelle emittierte Licht charakterisierbar.
The light emitted by the light source can be characterized by such a detector.
EuroPat v2

Welche Arten von Verunreinigungen gibt es und wie sind sie charakterisierbar?
What types of contamination exist and how can they be characterised?
CCAligned v1

Jeder Weg 10 ist durch die in Figur 3 dargestellte Datenstruktur vollständig charakterisierbar.
Each route 10 is completely characterizable by the data structure illustrated in FIG. 3 .
EuroPat v2

Der agentenorientiert Ansatz ist durch die folgenden Prinzipien charakterisierbar:
The agent-oriented approach is characterized by the following principles:
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Ausbildung der Hüllenüberstände ist auch durch die Merkmale der zu ihnen führenden Herstellungsweise charakterisierbar.
The configuration of the sheath extensions according to the invention may also be characterized by the features of the manufacturing process by which they are made.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das elektrische Potential des Objekts zeitlich veränderlich und hierbei durch eine erste Veränderungsrate charakterisierbar.
Preferably, the electrical potential of the object is temporally variable and can in this case be characterized by a first rate of change.
EuroPat v2

Die Wellenlängenverteilung ist dabei jeweils durch eine spektrale Bandbreite und eine mittlere Wellenlänge charakterisierbar.
The wavelength distribution can be characterized by a spectral bandwidth and a center wavelength respectively.
EuroPat v2

Zur Gewährleistung von Produkten hoher Qualität müssen diese Ausgangsstoffe klar definierbar und charakterisierbar sein.
To guarantee products of high quality, these starting substances must be clearly definable and characterizable.
EuroPat v2

Eine Steuerung der Zellstruktur, die z.B. durch Angabe der Zahl der Zellen pro mm 3 charakterisierbar ist, gelingt durch Verwendung üblicher zellregulierender Substanzen.
The cell structure, which can be characterized by, for example, stating the number of cells per mm3, may be controlled by use of conventional cell regulators.
EuroPat v2

Der Vorgang selbst entsteht bei chemischen Verfahren durch die in diesem Volumenfluß auftretenden Stoffmengen, die durch Dichte- bzw. Konzentrationsparameter charakterisierbar sind, und somit sind auch bei Produktionsverfahren die Stoffflüsse festgelegt und bekannt.
The procedure itself is produced in chemical processes by the quantities of substance which occur in this volume flow and which may be characterised by density or concentration parameters, and thus the substance flows are established and known in production processes as well.
EuroPat v2

Das in-vivo-Verhalten von polydispersen unilamellaren liposomalen Arzneimitteln ist nicht charakterisierbar, so dass eine kontrollierte Medikation nicht ermöglicht wird.
The in vivo properties of polydisperse unilamellar liposomal medicaments cannot be characterized, so that controlled medication is not possible.
EuroPat v2

Die untersuchten Systeme umfassen im weitesten Sinne alle physikalischen, chemischen oder biologisch-medizinischen Vorgänge oder Materialien, deren Zustand oder Einzelmerkmale mit einem Satz von n Parametern charakterisierbar sind.
The systems contemplated herein encompass, in the broadest sense, all physical, chemical or bio-medical processes or materials with a state or individual features which can be characterized with a set of n parameters.
EuroPat v2

Es wird vorzugsweise eine Kieselsäure mit erhöhter Oberflächenaktivität, beschreibbar als erhöhte Oberflächenhomogenität, charakterisierbar als minimale Oberflächenrauhigeit auf molekularer Ebene eingesetzt.
It is preferred to use a silica of increased surface activity, which can be described as increased surface homogeneity, which can be characterized as minimal surface roughness at the molecular level.
EuroPat v2

Dabei ist zu berücksichtigen, dass die Übertragung im allgemeinen durch Störungen beeinflusst wird, welche durch einen Geräuschabstand, d.h. einem Verhältnis SNR zwischen Signal- und Störleistung charakterisierbar sind.
In this case, it should be borne in mind that the transmission is in general influenced by disturbances which can be characterized by a signal-to-noise ratio, that is to say a ratio SNR between the signal power and the disturbance power.
EuroPat v2

Im Rahmen der Erfindung zeichnet sich folglich eine gepulste Betriebsart dadurch aus, dass diese durch die genannten Parameter charakterisierbar ist und eine Kombination der genannten Parameter einer jeweiligen verdampften Flüssigkeitsmenge und somit einer Flussrate entspricht.
Hence a pulsed type of operation within the scope of the invention is characterized by the said parameters and by the fact that a combination of the said parameters corresponds to a particular amount of evaporated liquid and hence to a flow rate.
EuroPat v2

Das Umsetzungsprodukt ist im Falle der Umsetzung von PIB mit MSA durch MSA-Gehalt, Extrakt, Verseifungszahl und PIB-Umsatz charakterisierbar.
In the case of the reaction of PIB with MA, the reaction product is characterized by the MA content, extract, saponification number and PIB conversion.
EuroPat v2

Die fuhr die drei Schichten 3, 4 und 5 verwendeten Materialien sind durch einen optischen Brechungsindex n3, n4 bzw. n5 optisch charakterisierbar.
The materials used for the three layers 3, 4 and 5 can be optically characterized by an optical refractive index n3, n4 and n5 respectively.
EuroPat v2

Bei der in der Figur 2 dargestellten Ausführung der Vorrichtung 1 sind beide Funktionsschichten bildenden Einheiten 7 und 8 in horizontaler Richtung in Durchlaufrichtung und räumlich in Längsrichtung der Vorrichtung 1 nacheinander angeordnet, wobei die Anordnung im dargestellten Fall vorzugsweise in einer horizontalen Ebene erfolgt, welche durch eine Erstreckung in X- und Y-Richtung charakterisierbar ist.
In the embodiment of the apparatus 1 illustrated in FIG. 2, both functional layer forming units 7 and 8 are located following each other in a horizontal direction of travel, and spatially in a longitudinal direction of apparatus 1, whereby the layout in the illustrated example occurs preferably in a horizontal plane, which is characterized by the X- and Y- directions.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann mittels des Verfahrens jedoch auch ein elektrisches Potential des Objekts bestimmt werden, das zeitlich veränderlich ist und durch eine elektrische Schwingungsfrequenz charakterisierbar ist.
An electrical potential of the object can also be determined by the method, the electrical potential being temporally changeable and being characterizable by an electrical oscillation frequency.
EuroPat v2

In einer ersten Ausgestaltung kann dies beispielsweise ein Magnetventil sein, welches durch zwei definierte Zustände, nämlich "auf" und "zu" charakterisierbar ist.
In a first configuration, this means can be for example a magnetic valve which can be characterised by two defined states, namely by “open” and “closed”.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Maßnahmen lassen sich flexibel in nahezu jegliche Art von Vorrichtung integrieren, deren Betriebszustände über zumindest zwei verschiedene Positionen eines Störobjekts charakterisierbar sind (zum Beispiel die eingangs genannten Betriebszustände).
The present invention can be flexibly integrated in practically every type of device whose operating states can be characterized via at least two different positions of an interfering object (for example, the operating states described above).
EuroPat v2

Gebindetypen sind charakterisierbar durch unterschiedliche Grundflächen, unterschiedliche Gebindehöhen, und z.B. unterschiedliche Musterungen und Farbgebung bei gleicher äußerer Geometrie.
Kinds of containers can be characterized by different areas, different container heights, and, e.g., different patterns and colors while the external geometry is the same.
EuroPat v2

Diese Parameter können positive und negative Werte annehmen, so dass die Richtung eines beweglichen Elements eindeutig charakterisierbar ist.
These parameters can adopt positive or negative values, so that the direction of a movable element can be unambiguously characterized.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann die Charakterisierung auch an mehreren Positionen des Bauteils durchgeführt werden, so dass die Abweichungen über einen Teil- bzw. Flächenbereich des Bauteils charakterisierbar sind.
Alternatively or additionally, the characterization can also be carried out at several positions of the component so that the deviations can be characterized over a partial area or surface area of the component.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine besonders schnelle Sichtung und Bewertung von Bauteilen mit komplexen Geometrien, so dass beispielsweise Winkelabweichungen bei Trichtern oder Bohrungen sowie Abweichungen bei Bauteilen wie Triebswerksschaufeln von Gasturbinen problemlos charakterisierbar sind.
This facilitates especially quick classification and evaluation of components with complex geometries so that, for example, angular deviations in funnels or bore holes as well as deviations in the case of components such as engine blades of gas turbines can be characterized without any difficulty.
EuroPat v2