Übersetzung für "Bürgerkönig" in Englisch

Kann sich der König eines Tages in einen Bürgerkönig umwandeln?
Is the king going to change one day into a citizen-king?
ParaCrawl v7.1

Waren aber die Stände und ihre Zwingherrschaft gebrochen (auch der König war ja nur ein Ständekönig, kein Bürgerkönig), so blieben die aus der Standesungleichheit befreiten Individuen übrig.
But, if the estates and their despotism were broken (the king too, we know, was only a king of estates, not a citizen-king), the individuals freed from the inequality of estate were left.
ParaCrawl v7.1

Als 1838 der Bürgerkönig Louis Philippe in Frankreich das Glücksspiel verbot, kamen viele Spieler nach Baden-Baden und mit ihnen der ehemalige Mitpächter des Pariser Casinos Jacques Bénazet.
When King Louis Philippe outlawed games of chance in France, many gamblers found their way to Baden-Baden and with them the former leaseholder of the Parisian casino Jacques Bénazet.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptbasis Louis Bonapartes in der Bourgeoisie war nicht die alte Bank- und Finanzaristokratie (die unter dem Bürgerkönig Louis Philip geherrscht hatte), sondern die junge, emporstrebende, noch schwache und traditionslose industrielle Bourgeoisie, ohne politische Schulung und feste Parteibildung.
Louis Bonaparte's most important base within the bourgeoisie was not the old banking and finance aristocracy (which had dominated under the citizen-king Louis Philippe), but the young aspiring industrial bourgeoisie, still weak and without traditions, lacking political education and a solid party formation.
ParaCrawl v7.1

Ich kröne dich zum Burgerkönig.
I crown thee burger king.
OpenSubtitles v2018