Übersetzung für "Buhlen" in Englisch

Gewiß, es sucht nach Buhlen.
I am sure she is looking for lovers.
Salome v1

Will Kaidu um meine Gunst buhlen, soll er in mein Lager kommen.
If Kaidu wishes to petition for my support, he can come to my camp... on bended knee.
OpenSubtitles v2018

Ich werde die Leute persönlich aufsuchen und um Unterstützung buhlen.
I'll get out then, press the flesh, drum up some support.
OpenSubtitles v2018

Alle diese Stimmen, die um Aufmerksamkeit buhlen.
All these voices competing for attention.
OpenSubtitles v2018

Jeder wird um ihre Insolvenzrechtsabteilung buhlen.
Everybody's going to be vying for her bankruptcy department.
OpenSubtitles v2018

Die Männchen buhlen um die Gunst des Weibchens, indem sie Geschenke machen.
Males compete for the female by bringing her presents.
OpenSubtitles v2018

Siehst du, wie die Männchen um die Gunst des Weibchens buhlen?
See, the male orb weavers compete for the female's attention.
OpenSubtitles v2018

Ihr kindischen Buhlen, weichet von ihm.
You wantoning children, let him be;
OpenSubtitles v2018

Bei den Digitalprojektoren buhlen unterschiedliche Technologien um Anerkennung.
With digital projectors, different technologies vie for attention.
ParaCrawl v7.1

Marktentwicklungen und Trading-Innovationen buhlen um die Aufmerksamkeit der Anleger.
Market developments and trading innovations vie for the investor's attention.
ParaCrawl v7.1

Aber warum mit anderen um das Interesse Ihrer Zielgruppe buhlen?
But why compete with others from your target group for attention?
ParaCrawl v7.1

Um diesen Schatz buhlen Wohnprojekte mit Büroobjekten, schicken Hotels oder Einkaufszentren.
Residential projects compete for this treasure with office buildings, chic hotels, or shopping malls.
ParaCrawl v7.1

Wir haben drei Rucksäcke rausgesucht, die zurzeit um Unterstützung auf Kickstarter buhlen.
We have three backpacks lined up that are currently vying for support on Kickstarter.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Produkte buhlen um die Gunst der Nutzer.
Various products are competing for the favor of users.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich dazu buhlen 2,5 Millionen Werbetreibende um die Aufmerksamkeit der Nutzer.
Also, 2.5 million advertisers vie for the user's attention on the platform.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile gibt es rund 400, die um Publikum und Publikumsattraktionen buhlen.
Now there are some 400 events competing for audiences and attractions.
ParaCrawl v7.1

Sechs große Versanddienstleister buhlen um die Gunst der privaten eBay-Verkäufer in Deutschland.
Six large parcel delivery companies are competing for the business of private eBay sellers in Germany.
ParaCrawl v7.1

Viel zu viele Objekte buhlen hier um Aufmerksamkeit.
Far too many objects vie for attention.
ParaCrawl v7.1

Ihr kindischen Buhlen, weichet von ihm;
You wantoning children, let him be;
ParaCrawl v7.1

Angela Merkel und Nicolas Sarkozy buhlen um die Aufmerksamkeit des neuen US-Präsidenten.
Angela Merkel and Nicolas Sarkozy are competing for the favor of the new US president.
ParaCrawl v7.1

Sechs weitere Neueinsteiger buhlen um Aufmerksamkeit auf der Belletristik-Bestsellerliste.
Six other newcomers vie for attention on the Fiction Bestseller List.
ParaCrawl v7.1

Fünfzig Kirchen buhlen im Camp Hope an verschiedenen Tagen um Gläubige.
There are fifty churches at Camp Hope trying to recruit new members.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe