Übersetzung für "Bruchstruktur" in Englisch

Eine Prüfung wird als zufriedenstellend angesehen, wenn die Bruchstruktur folgende Bedingungen erfüllt:
A test shall be deemed to have given a satisfactory result if fragmentation satisfies the following conditions:
DGT v2019

Bruchstruktur gemäß Anhang III E Nummer 2;
Fragmentation test in accordance with the requirements of point 2 of Annex III E.
TildeMODEL v2018

Die Prüfstelle muss die fotografischen Wiedergaben der Bruchstruktur aufbewahren.
The laboratory must keep photographic reproductions of the fragmentation obtained.
TildeMODEL v2018

Prüfung der Bruchstruktur gemäß Anhang III D Nummer 2;
Fragmentation test in accordance with the requirements of point 2 of Annex III D.
TildeMODEL v2018

Im folgenden wird ein Verfahren zur Herstellung einer elektrisch auslesbaren Bruchstruktur näher erläutert.
In the following a method of producing an electrically readable breaking structure will be explained in detail.
EuroPat v2

Die Trägerschichten sind im Bereich der Bruchstruktur 102 entfernt.
The support layers have been removed in the area of the breaking structure 102 .
EuroPat v2

In einer Platte oder Scheibe 100 ist eine Bruchstruktur 102 gebildet.
In a board or wafer 100, a breaking structure 102 is formed.
EuroPat v2

Danach wird die rückseitige Entfernung des Substrats und des Oxids unterhalb der Bruchstruktur durch Rückseitenätzen durchgeführt.
Following this, the rear removal of the substrate and of the oxide below the breaking structure is carried out by back etching.
EuroPat v2

Eine Prüfung der Bruchstruktur ist an jedem der Punkte 1, 2, 3, 3', 4 und 5 durchzuführen.
A fragmentation test shall be performed at each of the points 1, 2, 3, 3', 4 and 5.
DGT v2019

Die Prüfungen zur Ermittlung der Bruchstruktur müssen beim Übergang vom Spiegelglas zum Floatglas oder zum Maschinenglas und umgekehrt wiederholt werden.
The fragmentation tests shall be repeated on transition from polished (plate) glass to float glass or sheet glass, and vice versa.
DGT v2019

Die Bruchstruktur in dieser Zone muss so beschaffen sein, dass sie Eigenschaften aufweist, die zwischen den in den beiden benachbarten Zonen (FI und FII) zulässigen Eigenschalten liegen.
Fragmentation in this zone shall have characteristics intermediate between those of the fragmentation respectively allowed for the two neighbouring zones (FI and FII).
DGT v2019

Ein zur Genehmigung vorgestellter Satz von Prüfmustern wird hinsichtlich der Bruchstruktur als zufriedenstellend angesehen, wenn mindestens drei der vier an jedem Anschlagpunkt durchgeführten Prüfungen gemäß Absatz 2.5.1 positiv verlaufen.
A set of test pieces submitted for approval shall be considered satisfactory from the point of view of fragmentation if at least three of the four tests carried out at each of the points of impact prescribed in paragraph 2.5.1 above have given a satisfactory result.
DGT v2019

Windschutzscheiben aus vorbehandeltem Verbundglas gehören hinsichtlich der Prüfungen der Bruchstruktur, der mechanischen Eigenschaften und der Beständigkeit gegen äußere Einwirkungen einer Gruppe an,
Treated laminated glass windscreens shall be deemed to belong to one group for the purposes of tests of fragmentation, of mechanical properties and of resistance to the environment.
DGT v2019

Die Prüfung der Bruchstruktur wird für jeden Anschlagpunkt als zufriedenstellend angesehen, wenn die Flächensumme der Bruchstücke mit mehr als 2 cm2 mindestens 15 % der Fläche des in Anhang 4, Absatz 2.3.2 beschriebenen Rechtecks ausmacht.
For each point of impact the fragmentation test shall be considered to have given a satisfactory result if the total surface area of fragments having a surface area of more than 2 cm2 comprised in a rectangle as defined in Annex 4, paragraph 2.3.2, represents not less than 15 per cent of the surface of that rectangle.
DGT v2019

Die zur Genehmigung vorgestellten Prüfmuster oder Proben werden hinsichtlich der Bruchstruktur als zufriedenstellend angesehen, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
The test piece(s) or finished part(s) submitted for approval shall be considered satisfactory from the point of view of fragmentation if either of the following conditions is met:
DGT v2019

Windschutzscheiben aus vorbehandeltem Verbundglas gehören hinsichtlich der Prüfungen der Bruchstruktur, der mechanischen Eigenschaften und der Beständigkeit gegen äußere Einwirkungen einer Gruppe an.
Treated laminated glass windscreens shall be deemed to belong to one group for the purposes of tests of fragmentation, of mechanical properties and of resistance to the environment.
DGT v2019

Zusätzlich zu den Prüfungen in Absatz 2.3 dieses Anhangs ist die Bruchstruktur nach den Vorschriften des Anhangs 8, Absatz 4 zu prüfen.
In addition to the tests prescribed in paragraph 2.3 of this annex, a fragmentation test shall be carried out in accordance with the requirements of annex 8, paragraph 4.
DGT v2019

Zusätzlich zu den Prüfungen in Absatz 2.3 dieses Anhangs ist die Bruchstruktur nach den Vorschriften des Anhangs 8 Absatz 4 zu prüfen.
In addition to the tests prescribed in paragraph 2.3 of this annex, a fragmentation test shall be carried out in accordance with the requirements of Annex 8, paragraph 4.
DGT v2019

Eine Prüfung wird als zufriedenstellend angesehen, wenn die Bruchstruktur alle Bedingungen nach den Absätzen 2.6.1.1, 2.6.1.2 und 2.6.1.3 erfüllt.
A test shall be deemed to have given a satisfactory result if fragmentation satisfies all the conditions given in paragraphs 2.6.1.1, 2.6.1.2 and 2.6.1.3 below.
DGT v2019

Eine zur Genehmigung vorgestellte Windschutzscheibe wird hinsichtlich der Bruchstruktur als zufriedenstellend angesehen, wenn mindestens eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
A windscreen submitted for approval shall be considered satisfactory from the point of view of fragmentation if at least one of the following conditions is fulfilled:
DGT v2019

Ein zur Genehmigung vorgestellter Satz von Prüfmustern wird hinsichtlich der Bruchstruktur als zufriedenstellend angesehen, wenn mindestens eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
A set of samples submitted for approval shall be considered satisfactory from the point of view of fragmentation if at least one of the following conditions is fulfilled:
DGT v2019

Eine Prüfung der Bruchstruktur ist an jedem der Punkte 1, 2, 3, 3?, 4 und 5 durchzuziehen.
A fragmentation test is performed at each of the points 1, 2, 3, 3?, 4 and 5.
TildeMODEL v2018