Übersetzung für "Brandanschläge" in Englisch
Es
gab
wirklich
Brandanschläge
auf
Moscheen.
Mosques
were
actually
firebombed.
TED2020 v1
Januar
2010
wurden
kurz
hintereinander
Brandanschläge
auf
die
Synagoge
verübt.
The
synagogue
was
the
target
of
an
arson
attack
January
5,
2010.
Wikipedia v1.0
Brandanschläge
sind
nicht
förderlich,
sondern
entfremden
viele
Leute
von
unserem
Anliegen.
Fire-attacs
are
not
a
good
means
for
this
aim,
but
distanciate
people
from
our
goals.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Niedersachsen
gab
es
Brandanschläge
auf
Sinti,
z.B.
in
Oldenburg.
There
were
also
arson
attacks
against
Sinti
in
Lower
Saxony,
as
was
the
situation
in
Oldenburg.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Brandanschläge
auf
von
ethnischen
Minderheiten
bewohnte
Häuser
folgten.
Further
arson
attacks
on
the
homes
of
ethnic
minorities
followed.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurde
eine
Zunahme
der
Brandanschläge
registriert.
There
has
also
been
an
increase
in
arson
terrorism.
ParaCrawl v7.1
Darunter
waren
18
Brandanschläge,
acht
in
Hamburg
und
fünf
in
Berlin.
These
included
18
arson
attacks,
eight
in
Hamburg
and
five
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
Brandanschläge
auf
Schulen
sowie
Angriffe
auf
Krankenhäuser
und
Moscheen
der
muslimischen
Minderheit.
Schools
suffered
arson
attacks
and
hospitals
and
mosques
of
the
Muslim
minority
were
attacked.
Europarl v8
Es
folgten
die
Brandanschläge
von
Mölln
und
Solingen,
wo
türkische
Frauen
und
Mädchen
verbrannten.
There
followed
arson
attacks
in
Mölln
and
Solingen,
where
Turkish
women
and
girls
were
burned
alive.
ParaCrawl v7.1
Brandanschläge
auf
Synagogen
in
Frankreich
und
Belgien
machen
die
Bedrohung
für
Juden
in
Europa
besonders
deutlich.
Arson
attacks
against
synagogues
in
France
and
Belgium
show
plainly
the
threat
for
Jews
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochabend
wurden
32
Bombenattentate,
Brandanschläge
und
Überfälle
auf
offizielle
Einrichtungen
im
Süden
Thailands
verübt.
On
Wednesday
evening,
32
bombings,
arson
attacks
and
robberies
were
committed
against
official
institutions
in
southern
Thailand.
ParaCrawl v7.1
Mölln,
Solingen,
Hoyerswerda
und
Rostock
sind
nur
die
bekanntesten
Beispiele
für
Brandanschläge.
The
towns
of
Mölln,
Solingen,
Hoyerswerda
and
Rostock
are
only
the
best
publicised
examples
of
arson
attacks.
ParaCrawl v7.1
Man
muß
die
Namen
nennen,
da
gebe
ich
Martin
Schulz
recht,
weil
dahinter
die
geistigen
Väter
der
Bomben-
und
Brandanschläge
stehen.
Names
must
be
named,
I
agree
with
Martin
Schulz,
because
behind
them
we
find
the
spiritual
fathers
of
the
bomb
and
arson
attacks.
Europarl v8
Ich
bin
Berlinerin,
und
nach
der
von
einem
sozialdemokratischen
Ex-Bundesbanker
angeheizten
Stimmung
hatten
wir
allein
in
Berlin
zufällig
sechs
Brandanschläge
gegen
Moscheen
innerhalb
eines
halben
Jahres,
zum
Glück
ohne
Tote.
I
come
from
Berlin,
and
there
alone,
we
have
had
six
arson
attacks
against
mosques
within
the
space
of
six
months,
fortunately
not
resulting
in
any
deaths,
following
the
uproar
sparked
by
a
social-democratic
former
central
banker.
Europarl v8
Die
Zahl
der
Brandanschläge
und
Schändungen
von
jüdischen
Friedhöfen
möchte
ich
hier
nicht
ausführen
und
auch
nicht
die
diversen
rassistischen
Übergriffe.
I
do
not
intend
to
recount
how
many
times
Jewish
cemeteries
have
suffered
arson
attacks
and
desecration,
or
describe
to
you
the
various
racist
attacks
that
have
taken
place.
Europarl v8
Auf
die
Lager
von
Roma
in
einigen
Vororten
von
Neapel
wurden
Brandanschläge
verübt
und
die
Feuerwehr
massiv
bei
der
Brandbekämpfung
behindert.
There
have
been
arson
attacks
on
Roma
camps
in
the
suburbs
of
Naples,
with
the
mob
preventing
fire
services
getting
in
to
extinguish
the
fires.
Europarl v8
Zur
selben
Zeit
wurden
am
Wochenende
nach
dem
Mord
vier
Brandanschläge
auf
Moscheen
verübt,
es
folgten
eine
beträchtliche
Anzahl
von
offensichtlichen
Vergeltungstaten.
At
the
same
time,
starting
with
four
arson
attacks
on
mosques
in
the
weekend
after
the
murder,
a
significant
number
of
apparently
retaliatory
incidents
took
place.
Wikipedia v1.0
Die
zwei
jüngsten
Ereignisse
dieser
Art
–
die
Unruhen
und
Brandanschläge
in
französischen
Städten
im
letzten
Herbst
und
die
erfolgreiche
Studentenkampagne
vor
ein
paar
Monaten
gegen
ein
neues
Gesetz
über
Einstellungsbedingungen
für
Berufsanfänger
–
scheinen
zunächst
wenig
gemeinsam
zu
haben.
The
two
most
recent
episodes
–
the
rioting
and
arson
in
French
cities
last
autumn
and
the
successful
student
campaign
earlier
this
year
against
a
new
law
governing
young
labor-market
entrants
–
seem
to
have
little
in
common.
News-Commentary v14
Der
Mord
an
dem
Filmemacher
Theo
van
Gogh
und
die
darauf
folgenden
Brandanschläge
auf
Moscheen,
Kirchen
und
islamische
Schulen
haben
dafür
gesorgt,
dass
in
den
Niederlanden
in
der
letzten
Woche
mehr
Gewissenserforschung
betrieben
wurde
als
in
den
vergangenen
zwei
Jahrzehnten.
The
murder
of
filmmaker
Theo
van
Gogh
and
the
ensuing
arson
attacks
against
mosques,
churches,
and
Islamic
schools
have
caused
more
soul-searching
in
Dutch
homes
in
the
last
week
than
in
the
past
two
decades.
News-Commentary v14
Im
August
1954
wurden
Brandanschläge
auf
US-amerikanische
Bibliotheken
in
Kairo
und
Alexandria
sowie
auf
ein
Postamt
ausgeführt.
In
July
1954
they
threw
firebomb
crackers
into
the
American
libraries
of
Cairo
and
Alexandria,
with
little
damage,
and
cinemas
in
Cairo.
WikiMatrix v1
In
den
Niederlanden
haben
die
rassistischen
Auswüchse
und
fremdenfeindlichen
Handlungen
(rassistische
Schmierereien,
Drohbriefe,
Brandanschläge
auf
Gaststätten,
Geschäfte
und
Privathäuser),
die
gegen
Ausländer
oder
ethnische
Minderheiten
verübt
wurden,
1993
stark
zugenommen.
In
the
Netherlands,
racist
attacks
and
other
acts
of
xenophobia
(racist
graffiti,
threatening
letters,
arson
attacks
on
cafes,
shops
and
homes)
against
foreigners
and
ethnic
minorities
increased
alarmingly
in
1993.
The
information
service
of
the
criminal
investigation
bureau
recorded
337
cases
in
the
first
half
of
1993,
which
is
generally
considered
to
be
well
below
the
real
figure201.
EUbookshop v2
Das
Bundeskriminalamt
registrierte
1991
2
074
ausländerfeindliche
Straftaten,
davon
325
Brandanschläge
und
188
Angriffe
auf
Personen.
The
Federal
Criminal
Office
figures
for
1991
were
2074
hostile
criminal
acts,
of
which
325
were
fire
attacks
and
188
were
attacks
against
individuals.
EUbookshop v2
Diese
Kennzeichnung
wird
von
den
Tätern
selbst
benützt,
um
den
Vergeltungsgewalt
gegen
die
Palästinenser
zu
beschreiben:
Schläge
und
Brandanschläge
als
auch
rassistische
Schmierereien
an
die
Mauern
von
Kirchen
und
Moscheen
gesprüht.
The
label
is
used
by
the
culprits
themselves
to
describe
retaliatory
violence
against
Palestinians:
beatings
and
arson
as
well
as
racist
graffiti
sprayed
on
the
walls
of
churches
and
mosques.
ParaCrawl v7.1
Die
Anschuldigungen
beziehen
sich
auf
Brandanschläge
auf
Fahrzeuge
der
Bundeswehr
und
eines
Unternehmens,
welches
Kriegswaffen
herstellt,
in
Glinde
(2002),
Bad
Oldesloe
und
Berlin
(2004
und
2006).
The
allegations
focus
on
arson
attacks
on
vehicles
belonging
to
the
military
and
to
a
company
involved
in
arms
manufacturing
in
in
Glinde
(2002),
Bad
Oldesloe
and
Berlin
(2004
and
2006).
ParaCrawl v7.1