Übersetzung für "Bohrspäne" in Englisch
Auch
entstehen
dank
der
bohrfreien
Montage
keine
scharfen
Bohrspäne
welche
die
empfindliche
Dachhaut
verletzen
könnten.
Also,
thanks
to
no-drill
mounting,
there
will
be
no
sharp
metal
swarf
or
filings,
which
might
damage
the
delicate
roof
covering.
ParaCrawl v7.1
Im
Mantelbereich
der
Innenhülse
32
ist
ein
Absaugkanal
38
vorgesehen,
der
während
des
Bohrvorganges
Bohrspäne
von
der
Bohrspitze
weg
in
Richtung
des
in
der
Außenhülse
31
vorgesehenen
Anschlusses
38A
für
das
Absaugrohr
transportiert.
A
suction
channel
38
is
provided
in
the
sleeve
shell
of
the
inner
sleeve
32
.
In
this
context,
the
suction
channel
38
transports
boring
chips
and
swarf
material
away
from
the
boring
bit
tip
in
a
direction
toward
the
suction
pipe
connection
38
A
provided
in
the
outer
sleeve
31
for
the
suction
pipe,
during
the
boring
process.
EuroPat v2
Bohren
Sie
als
erstes
das
beschädigte
Gewinde
mit
dem
im
Set
enthaltenen
Gewindebohrer
aus
(Denken
Sie
daran,
dass
die
Bohrspäne
nach
unten
hin
austreten!
First,
drill
out
the
damaged
thread
with
the
tap
provided
in
the
kit
(remember
that
the
drill
chips
are
coming
down!
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
es
auch
von
Interesse,
möglicherweise
auftretende
Fehler
im
Bearbeitungsprozess
erkennen
zu
können,
wie
z.B.
einen
Spanstau
durch
verklemmte
Bohrspäne
in
einem
Bohrer
oder
dgl.,
da
derartige
Vorkommnisse
ebenfalls
einen
nachteiligen
Einfluss
auf
den
Bearbeitungsprozess
haben
können
und
zudem
auch
eine
Gefährdung
für
das
wertvolle
Werkzeug
darstellen
können.
Finally,
it
is
also
of
interest
to
detect
potentially
occurring
errors
in
the
machining
process
such
as,
for
example,
an
accumulation
of
shaving
resulting
from
jammed
borings
in
a
drill
or
the
like,
since
such
occurrences
may
also
negatively
affect
the
machining
process
and,
in
addition,
may
also
represent
a
hazard
to
the
valuable
tool.
EuroPat v2
Bei
der
großen
Anzahl
von
Nietbohrungen,
die
für
die
Flugzeugrumpfmontage
-
speziell
die
Quernahtmontage
-
notwendig
sind,
ist
dieser
Montageablauf
sehr
arbeitsintensiv,
da
nach
dem
Herstellen
der
Bohrungen
die
Bauteile
wieder
auseinandergefahren
und
die
zwischen
den
Bauteilen
in
den
Fügeflächen
angesammelten
Bohrspäne
entfernt
werden
müssen.
Due
to
the
great
number
of
rivet
holes
that
are
necessary
for
the
assembly
of
the
fuselage
of
an
aircraft,
and
especially
a
large
commercial
passenger
aircraft,
the
above
described
assembly
sequence
is
very
work
intensive.
This.
is
particularly,
true
because
the
components
being
joined
must
again
be
separated
and
moved
apart
after
the
required
holes
have
been
bored
therein,
and
then
the
boring
swarf
that
has
accumulated
in
the
joint
surfaces
between
the
two
components
must
be
removed
as
described
above,
through
labor
intensive
steps.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
Schmutz,
resultierend
aus
der
Komponentenherstellung,
wie
etwa
Bohrspäne,
Schweiß-
oder
Lötreste,
Restschmutz
einzelner
Komponenten
aus
der
Verpackung
usw.
das
Lager
schädigen.
For
example,
dirt
resulting
from
the
manufacture
of
the
components,
such
as
bore
chips,
welding
or
soldering
residue,
residual
dirt
from
individual
components
from
the
packaging
etc.,
can
damage
the
bearing.
EuroPat v2
Das
Bohren
erfolgt
gemäß
FIG
1
bis
3
zweinutig
und
die
Bohrspäne
werden
über
die
beiden
Spanaufnahmeräume
11
und
12
abgeführt.
According
to
FIGS.
1
to
3,
the
drilling
is
effected
with
two
flutes
and
the
drilling
chips
are
removed
via
the
two
chip-receiving
spaces
11
and
12
.
EuroPat v2
Zwar
würden
bei
einer
solchen
Auslegung
mit
radial
gleich
großen
Gewindefrässchneiden
und
Bohrschneiden
keine
Bohrspäne
zwischen
die
Frässchneiden
und
die
Bohrungswand
eingeklemmt,
jedoch
sind
diese
bekannten
Werkzeuge
dennoch
ungeeignet
für
langspanende
Werkstoffe
wie
Stahl.
Although
no
drilling
chips
would
become
caught
between
the
milling
cutting
edges
and
the
bore
wall
in
such
a
design
having
thread
milling
cutting
edges
and
drilling
cutting
edges
of
the
same
radial
size,
these
known
tools
are
nonetheless
unsuitable
for
long-chipping
materials
such
as
steel.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Lösung
der
gestellten
Aufgabe,
die
auch
unabhängig
vom
Patentanspruch
1
beansprucht
werden
kann,
befinden
sich
axial
zur
Achse
des
Bohrgewindefräsers
im
Anschluss
an
wenigstens
eine
Bohrschneide
des
Bohrbereiches
jeweils
wenigstens
eine
zugehörige
Frässchneide
des
Gewindefräsbereiches
an
einem
zugehörigen
gemeinsamen
Bohrspanraum
(Bohrspannut)
zum
Abführen
der
von
der
Bohrschneide
erzeugten
Bohrspäne,
die
vorzugsweise
aus
dem
Abführen
der
von
den
Frässchneiden
erzeugten
Frässpäne
vorgesehen
ist.
In
a
further
solution
of
the
stated
object,
which
can
also
be
claimed
independently
of
Patent
claim
1,
axially
relative
to
the
axis
of
the
drill
thread
milling
cutter,
following
at
least
one
drilling
cutting
edge
of
the
drilling
region,
in
each
case
at
least
one
associated
milling
cutting
edge
of
the
thread
milling
region
is
located
at
an
associated
common
drilling
chip
space
(drilling
flute)
for
removing
the
drilling
chips
produced
by
the
drilling
cutting
edge,
said
drilling
chip
space
preferably
also
being
provided
for
removing
the
milling
chips
produced
by
the
milling
cutting
edges.
EuroPat v2
Die
Nuten
22
und
23
verlaufen
bis
zur
Bohrspitze
40,
um
die
beim
Bohren
entstehenden
Bohrspäne
des
Materials
abführen
zu
können.
The
channels
22
and
23
run
as
far
as
the
drill
tip
40,
so
that
they
can
conduct
away
the
chips
of
material
that
are
cut
loose
during
drilling.
EuroPat v2
Mitentscheidend
für
die
Genauigkeit
des
Tieflochbohrens
ist
allerdings
ein
hoher
Öldruck
von
120
bar
durch
den
Bohrer,
zum
Abtransport
der
Bohrspäne
aus
der
Bohrung.
For
precision
deep-bore
drilling,
one
of
the
crucial
factors
is
a
high
oil
pressure
of
120
bar
throughout
the
drill,
for
removal
of
borings
from
the
bore-hole.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Größe
des
Augmentates
wurde
im
vorliegenden
Fall
Eigenknochen,
der
als
Bohrspäne
bei
der
Implantation
16
und
der
Fenestration
14
angefallen
ist
und
mit
einer
Knochenfalle
aufgefangen
wurde,
mit
Knochenersatzmaterial
vermischt.
In
this
case,
because
of
the
size
of
the
augmentation
region,
autologous
bone
chips,
harvested
with
an
osseous
trap
as
drilling
chips
from
implantation
16
and
fenestration
14,
were
mixed
with
bone
replacement
material.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
des
IML-RESI
liegt
auf
der
Hand:
Das
zu
untersuchende
Holz
wird
nur
geringfügig
verletzt,
zumal
die
anfallenden
Bohrspäne
im
Bohrloch
verbleiben
und
dadurch
den
Bohrkanal
wieder
verschliessen.
The
advantages
of
the
IML-RESI
are
quite
obvious:
The
wood
will
only
be
insignificantly
injured,
the
more
as
the
borings
will
remain
in
the
drill
hole
and
thus
close
it.
ParaCrawl v7.1