Übersetzung für "Blutbeutel" in Englisch

Kommt darauf an, woher die Blutbeutel in deinem Kofferraum kommen.
Depends on where those blood bags in your trunk came from.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte letzte Nacht wohl einen abgelaufenen Blutbeutel oder so.
I think I had an expired blood bag last night or something.
OpenSubtitles v2018

Oder unsere Blutbeutel verderben, weil wir sie nicht im Kühlschrank lagern können?
Or our blood bags go bad because we can't store them in the mini-fridge?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie den Blutbeutel bekommen, den ich für Sie daließ?
Did you get that bag of blood I left for you?
OpenSubtitles v2018

Was, sieben Blutbeutel reichen nicht, Ronnie?
What seven blood packs not enough, Ronnie?
OpenSubtitles v2018

Das sind alle Blutbeutel, die ich bekommen konnte.
These are all the blood bags I could get my hands on.
OpenSubtitles v2018

Mein Blutbeutel fährt den Tank, der sie getötet hat.
My own Blood Bag driving the Rig that killed her.
OpenSubtitles v2018

Hast du vielleicht einen Blutbeutel da?
Do you have any blood bags?
OpenSubtitles v2018

Er muss mir noch mehr Blutbeutel holen.
He needs to go fetch me more empty blood bags.
OpenSubtitles v2018

Was war es - versteckte Blutbeutel oder so etwas?
So what was it - hidden blood capsules or something?
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Stiefel vom Blutbeutel!
I got the Blood Bag's boot!
OpenSubtitles v2018

Die machen sich unten alle über deine restlichen Blutbeutel her.
They're all getting into the rest of your blood bags downstairs.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht weiter als ein Blutbeutel.
You're no more than a blood bag.
OpenSubtitles v2018

Beide Blutbeutel waren über einen Anschlußschlauch miteinander verbunden.
Both blood bags were connected with each other over a connecting tube.
EuroPat v2

Das zu verdichtende Medium ist der Blutbeutel mit der darin enthaltenen Blutflüssigkeit.
The medium to be compressed is the blood bag with the blood fluid contained therein.
EuroPat v2

Es bleibt dann in dem Blutbeutel 6 nur noch die abzentrifugierten Erys enthalten.
Only the separated erys remain then in blood bag 6.
EuroPat v2

Durch die Verwendung eines Einsatzbechers 4 ist der Blutbeutel 6 ausserordentlich gut handhabbar.
Due to the use of an inset cup 4, blood bag 6 is extremely easy to handle.
EuroPat v2

Sieht echt übel aus, kannst du nicht einen Blutbeutel nehmen?
It's really messy. Can you just use a blood bag today?
OpenSubtitles v2018

Für die Anordnung der zweiten Blutbeutel gibt es mehrere Möglichkeiten und bevorzugte Ausführungsformen.
For the arrangement of the second blood bag, there are several possibilities and preferred embodiments.
EuroPat v2

Die genannten Blutbeutel 6,17 sind aufrecht stehend gemäß Fig.
The said blood bags 6,17 are arranged upright according to FIG.
EuroPat v2

Überlebe, oder sei ihr wandelnder Blutbeutel!
Conquer them! Or be their walking blood-bag.
CCAligned v1

Schauen Sie sich um ihr Haus, und klicken Sie auf die Blutbeutel.
Look around her home and click on the blood bags.
ParaCrawl v7.1

Nächstes Mal reicht ein Blutbeutel.
Next time, a blood bag will be fine.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, dass sie in als menschlicher Blutbeutel benutzt, wann immer sie hungrig ist.
It's actually really good. No, it's not good. It means that she's gonna use him as a human blood bag every time she gets hungry.
OpenSubtitles v2018

Sei mein Zeuge, Blutbeutel!
Witness me Blood Bag!
OpenSubtitles v2018

Wenn noch mehr Blutbeutel verschwinden, weiß ich, zu wem ich gehen muss.
If any more blood bags go missing, I know who to come to.
OpenSubtitles v2018