Übersetzung für "Blauer brief" in Englisch
Und
wie
hat
dem
alten
Fettarsch
sein
blauer
Brief
gefallen?
Say,
buddy,
how
did
old
bucket
butt
like
his
blue
letter?
OpenSubtitles v2018
Jesus,
Maria
und
Josef,
ist
das
ein
blauer
Brief?
Jesus,
Joseph
and
Mary,
is
that
a
blue
letter?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
blauer
Brief.
It's
a
blue
letter.
OpenSubtitles v2018
Die
Einzigen,
die
sich
freuen
könnten,
wären
unsere
Finanz-
und
Budgetminister,
insbesondere
jene,
die
mit
einem
größeren
Haushaltsdefizit
zu
kämpfen
haben
und
denen
deshalb
ein
so
genannter
'blauer
Brief'
der
Kommission
wegen
Überschreitens
der
Kriterien
des
Stabilitätspaktes
ins
Haus
steht.
The
only
ones
who
could
welcome
this
would
be
our
finance
and
budget
ministers,
in
particular
those
who
are
having
to
contend
with
a
larger
budget
deficit
and
are
therefore
facing
a
'blue
letter'
from
the
Commission
because
they
have
exceeded
the
Stability
Pact
criteria.
Europarl v8
Egal,
ob
es
sich
um
ein
großes
Land
handelt
oder
um
ein
kleines
Land
-
wenn
gegen
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
verstoßen
wird,
dann
muss
ein
blauer
Brief,
der
abgeschickt
wird,
diese
Länder
auch
erreichen,
und
ich
fordere
uns
alle
auf,
dass
wir
die
Stabilität
der
europäischen
Währung
verteidigen.
Whether
the
country
concerned
is
large
or
small,
any
violation
by
it
of
the
Stability
and
Growth
Pact
must
mean
that
a
warning
letter
is
actually
sent
and
received,
and
I
call
on
us
all
to
defend
the
stability
of
the
European
currency.
Europarl v8
Das
zeigt
auch
die
Diskussion
um
den
blauen
Brief.
This
is
also
evident
from
the
debate
about
the
warning
letter.
Europarl v8
Deshalb
muss
Frankreich
einen
Blauen
Brief
erhalten.
France
must
therefore
face
an
early
warning.
Europarl v8
Warum
hast
du
ihm
meinen
blauen
Brief
nicht
gegeben?
Any
particular
reason...
you
didn't
give
him
my
blue
letter?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
blauen
Brief
bekommen,
aber
er
passt
mir
nicht.
I've
been
given
a
pink
slip,
and
not
to
wear,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
mit
einem
blauen
Brief
fertig?
Think
you
can
handle
a
blue
letter?
OpenSubtitles v2018
Sie
bringen
einen
blauen
Brief!
They're
bringing
down
a
blue
letter!
OpenSubtitles v2018
Das
gibt
'nen
blauen
Brief.
That's
a
pink
slip.
OpenSubtitles v2018
Aber,
Herr
Kollege
Schulz,
Ihre
Bemerkungen
wären
glaubwürdiger,
wenn
Sie
es
ebenso
kritisiert
hätten,
dass
die
deutsche
Bundesregierung,
als
sie
einen
Blauen
Brief
bekommen
sollte,
den
Ministerrat
unter
Druck
gesetzt
hat,
so
dass
dieser
Brief
schließlich
nicht
abgeschickt
wurde.
But,
my
dear
Mr
Schulz,
your
comments
would
have
had
more
credibility
had
you
also
criticised
the
fact
that,
when
it
was
in
line
for
a
blue
letter,
the
German
Government
put
so
much
pressure
on
the
Council
of
Ministers
that
in
the
end
the
letter
was
not
sent.
Europarl v8
Selbstverständlich
hat
es
auch
manche
unerfreuliche
Entwicklungen
gegeben:
Zunächst,
wie
von
Herrn
Poettering
bereits
erwähnt,
der
"Blaue
Brief
"
für
Deutschland.
There
are
also
a
few
unfortunate
developments,
of
course.
The
first
one
has
already
been
mentioned
by
Mr
Poettering,
namely
the
issue
of
the
warning
letter
in
Germany.
Europarl v8
Wenn
die
Kommission
einen
solchen
Blauen
Brief
vorschlägt,
hilft
sie,
die
Glaubwürdigkeit
des
Paktes
wieder
herzustellen.
When
the
Commission
brings
forward
a
proposal
for
such
an
early
warning,
then
it
will
help
to
restore
credibility
to
the
Pact.
Europarl v8
Aber
wir
hätten
uns
noch
sehr
viel
mehr
gewünscht,
wenn
der
Europäische
Rat
in
Barcelona
hätte
feststellen
können,
dass
er
die
Haltung
der
Kommission
begrüßt,
nämlich
zwei
Mitgliedsländern
der
Europäischen
Union
den
so
genannten
Blauen
Brief
zu
schicken,
der
dann
-
wie
wir
alle
wissen
-
durch
ein
bestimmtes
Verhalten
eines
Mitgliedslandes
durch
die
Finanzminister
gestoppt
wurde.
But
we
would
have
been
a
great
deal
happier
if
the
Barcelona
European
Council
could
have
said
that
it
welcomed
the
Commission's
approach
in
wishing
to
send
two
Member
States
of
the
European
Union
a
warning
letter,
which,
as
we
all
know,
was
ultimately
blocked
by
the
finance
ministers
because
of
the
specific
attitude
of
one
Member
State.
Europarl v8
Tommys
abfällige
Bemerkungen
über
den
General
werden
durch
die
Ankunft
der
Post
unterbrochen:
der
erste
russische
blaue
Brief.
Tommy's
disparaging
remarks
about
the
General
are
interrupted
by
the
arrival
of
the
post
and
the
first
of
the
promised
blue
Russian
letters.
Wikipedia v1.0