Übersetzung für "Bitte zu beachten" in Englisch
Ich
bitte
Sie,
dies
zu
beachten.
Please
take
note
of
this.
Europarl v8
Ich
bitte,
diese
Berichtigung
zu
beachten.
I
just
wanted
to
make
this
correction.
EUbookshop v2
Außerdem
bitte
ich
zu
beachten,
daß
ich
momentan
eingeschränkte
Öffnungszeiten
habe!
Please
note
that
I
have
currently
limited
opening
hours!
CCAligned v1
Folgende
Regeln
bezüglichst
des
Bades
sind
bitte
zu
beachten:
The
following
rules
related
to
the
swimming
pools
must
be
followed:
ParaCrawl v7.1
Beim
Gebrauch
ist
bitte
folgendes
zu
beachten:
Please
note
the
following
when
using:
CCAligned v1
Wenn
Sie
eine
Frage,
schreiben
Sie
bitte
zu
beachten,.
If
you
have
a
question,
please
write
to
note.
CCAligned v1
Bitte
zu
beachten,
dass
wir
keine
Haustiere
akzeptieren.
Please
note,
we
do
not
accept
pets.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
die
folgenden
Punkte
bitte
dringend
zu
beachten.
However,
please
note
the
following
points
urgently.
ParaCrawl v7.1
Daher
bitte
ich
Sie
zu
beachten:
Wettbewerbsfähigkeit
und
soziale
Sicherheit
müssen
in
Europa
gestärkt
werden!
Therefore,
I
am
asking
you
to
take
note
of
the
fact
that
competitiveness
and
social
security
in
Europe
must
be
strengthened.
Europarl v8
Das
sind
zwei
Punkte,
Herr
Kommissar,
die
ich
Sie
bitte
zu
beachten.
Commissioner,
these
are
two
points
that
I
would
like
you
to
bear
in
mind.
Europarl v8
Der
Kollege
Swoboda
begeht
einen
Fehler,
und
ich
bitte,
das
sorgfältig
zu
beachten.
Mr
Swoboda
is
making
a
mistake
and
I
would
ask
you
to
consider
it
carefully.
Europarl v8
Ich
bitte
dies
zu
beachten.
Keep
that
in
mind.
OpenSubtitles v2018
Bitte
bei
Reservierungen
zu
beachten:
When
making
a
reservation,
please
note:
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
jeden
Arbeitsuchenden
bei
National
Engineering
Industries
Limited
raten,
bitte
folgendes
zu
beachten:
We
wish
to
advise
everyone
seeking
employment
with
National
Engineering
Industries
Limited
to
kindly
note
the
following
CCAligned v1
Frau
Präsidentin,
ich
bitte
Sie
zu
beachten,
daß
unsere
Fraktion
sich
"Fraktion
der
Grünen/Freie
Europäische
Allianz"
nennt,
die
aus
zwei
Komponenten
besteht
und
eine
neue
Fraktion
ist,
die
als
solche
Erwähnung
finden
muß.
Madam
President,
would
you
please
bear
in
mind
that
our
group
is
called
'Group
of
the
Greens/European
Free
Alliance'
,
that
it
has
two
components
and
that
this
is
a
new
group
and
should
be
referred
to
as
such.
Europarl v8
Übrigens
bitte
ich
zu
beachten,
dass
eine
ordnungsgemäße
Ausführung
von
einer
ordnungsgemäßen
Planung
abhängt,
und
dass
diese
Planung
nur
dann
ordnungsgemäß
erfolgen
kann,
wenn
die
Haushaltsbehörde
uns
die
Mittel
für
die
beantragten
Personalressourcen
gewährt.
I
would
also
like
to
note
that
this
depends
on
good
planning,
which
will
only
be
successful
if
the
budgetary
authority
provides
us
with
the
human
resources
that
we
have
requested.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie
zu
beachten,
daß
ich
auf
die
Erfüllung
dieser
meiner
Bitte
besonderen
Wert
lege.
I
beg
you
to
note
that
I
attach
importance
to
this
request
of
mine.
Books v1
Ich
bitte
nur
zu
beachten,
daß
das
nicht
die
Eröffnung
einer
Abstimmungsstunde
ist,
denn
sonst'
müßten
wir
heute
über
sämtliche
Entschließungsanträge
abstimmen,
deren
Dringlichkeit
beschlossen
ist.
But
in
view
of
the
serious
situation
in
this
country
which
is
emerging
from
one
of
the
bloodiest
dictatorships
in
history
and
which
now
needs
stability,
it
is
essential
that
democratic
elections
can
be
held
and
that
in
connection
with
this
there
can
be
a
form
of
international
intervention,
not
in
the
election
itself,
but
in
supervising
that
everything
is
done
in
a
proper
manner.
EUbookshop v2