Übersetzung für "Bildungspläne" in Englisch

Die Bildungspläne sind ebenfalls integraler Bestandteil der finnischen Strategie.
Training plans are also an integral part of the Finnish strategy.
EUbookshop v2

Neue Erziehungs­ und Bildungspläne können die Kompetenzent­wicklung von Kindern entscheidend fördern.
New ed ucational and pedagogical plans can de cisively promote the skills development of children.
EUbookshop v2

Die 8 Kapitel sind auf die Bildungspläne und Ausbildungsordnungen abgestimmt.
The 8 chapters correspond to the elements of the education and training syllabus.
ParaCrawl v7.1

Das Bildungsministerium hat zum kommenden Schuljahr neue Bildungspläne in Kraft gesetzt.
The Ministry of Education has introduced new educational plans for the next school year.
ParaCrawl v7.1

Gebraucht werden neue pädagogi­sche Normen, neue Bildungspläne und ­programme, neue Unterrichtsformen und technische Mittel.
We will need new teaching standards, new educational plans and programmes, newteaching methods and technical equipment.
EUbookshop v2

Außerdem wurden 28 Bildungspläne gefördert, die 8 314 Unterrichtsstunden für insgesamt 1 519 Arbeitnehmer beinhalteten.
In addition, 28 training schemes were supported with a total of 8,314 hours for a total of 1,519 workers.
EUbookshop v2

Ein wünschenswertes Ergebnis wäre die Einbeziehung der Umwelterwägungen in Pläne, wie zum Beispiel Bildungspläne.
For example, integrating the environment in, say, an education plan is a desired outcome.
EUbookshop v2

Darin wurden zudem als Grundlage für die individuellen Bildungspläne der Auszubildenden persönliche Kompetenzbeurteilungen eingeführt.
Trainees draw up a personal educationplan with a tutor, describing all their learning objectives and how to attain them.The personal education plan is based on an assessment of traineecompetences and outlines an individual pathway through the VET system.Modularisation or unitisation of the VET curriculum is an approach often takenwith the declared intention of making curricula more responsive to identifiedlearning outcomes.
EUbookshop v2

Sie müssen die Modernisierung der Bildungspläne angesichts der veränderten Gewichte in der Industrie unterstützen.
They need to support the modernization of education plans according to the shifted balance in the industry.
ParaCrawl v7.1

Durch die Integration von Klimawandelwissen in die Bildungspläne wurde ein Paradigmenwechsel in der jungen Bevölkerung angestoßen.
A paradigm shift was initiated among the young population by integrating climate change knowledge into curricula.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind Instrumente gefragt, mit denen Bildungspläne auf diese Verknüpfung hin analysiert werden können.
In addition, there is a need for instruments with which educational plans can be analysed for such connectivity.
ParaCrawl v7.1

Durch die Integration von Klimawandelwissen in die Bildungspläne wird ein Paradigmenwechsel in der jungen Bevölkerung angestoßen.
A paradigm shift is initiated among the young population by integrating climate change knowledge into curricula.
ParaCrawl v7.1

Wir verpflichten uns außerdem, die Bemühungen der Entwicklungsländer zur Durchführung der Initiative "Bildung für alle" weiter zu unterstützen, so auch durch die Bereitstellung von mehr Ressourcen aller Art im Rahmen der Schnellspurinitiative "Bildung für alle" zu Gunsten der von den Ländern selbst gelenkten nationalen Bildungspläne.
We also commit ourselves to continuing to support the efforts of developing countries in the implementation of the Education for All initiative, including with enhanced resources of all types through the Education for All fast-track initiative in support of country-led national education plans.
MultiUN v1

Die Initiativen der Mitgliedstaaten zur Integration der Vermittlung von Unternehmerqualifikationen in die Bildungspläne ist ein weiterer Aspekt des lebenslangen Lernens, wie auch Maßnahmen zur Verbesserung des Zugangs von Frauen, die in die Ausbildung zurückkehren, im Sinne einer Stärkung der Chancengleichheit.
Member States' initiatives to integrate the teaching of entrepreneurship skills into education and training curricula is another aspect of lifelong learning, as are actions aimed at improving the access of women returning to training with the aim of strengthening equal opportunities.
TildeMODEL v2018

Die Forschungsanstrengungen in Europa zielen unter anderem auf die Erweiterung des Fachwissens ab, auf die Erhöhung der Mobilität, die Unterstützung branchenspezifischer Bildungspläne und auf die Anregung zu neuen interdisziplinären Arbeitsweisen.
European research efforts are aimed, inter alia, at promoting skills, mobility and sectoral training plans, and at encouraging new interdisciplinary working practices.
TildeMODEL v2018

Partnerschaften zwischen öffentlichen Stellen und privaten Unternehmen für die Herstellung von Multimedia-Paketen, die Lehrer und Verantwortliche für Bildungspläne einbeziehen, und die die Vermittlung der zentralen Lehrinhalte, aber nicht nur dieser, unterstützen, könnten das Angebot relevanter Materialien für Lehrer und Schüler erweitern.
Public-private partnerships for the production of educational multimedia packages, in­volving teachers and the curriculum setters, supportive of, but not limited to the core curriculum, can increase the supply of relevant material for both teachers and students.
TildeMODEL v2018

Auf der nächsten Sitzung des Entwicklungsausschusses der Weltbank im Frühjahr 2003 wird den Ministern ein Bericht zum Fortschritt bei den Finanzierungszusagen der Geber für die im Rahmen der Fast-Track-Initiative genehmigten Bildungspläne vorgelegt.
At the next meeting of the Development Committee of the World Bank, Spring 2003, Ministers will be presented with a progress report on donor funding commitments in support of FTI-approved education plans.
TildeMODEL v2018

Das Ziel der Partnerschaft besteht darin, allen betroffenen Akteuren innovative Instrumente an die Hand zu geben, um antizipierende Bildungspläne zu erstellen.
The partnership's goal is to make innovative tools available to everyone involved, enabling them to create pro-active training plans.
EUbookshop v2

Die berufliche Bildung müsse ein vorrangiges Aktionsfeld darstellen, das Teil der Aus bildungspläne von Unternehmen und Behörden werden müsse.
Vocational training should be a priority included in the training plan of the enterprises and administrations.
EUbookshop v2

In Spanien umfaßt die Finanzierung der Berufsbildung im Rahmen des nationalen dreiseitigen Abkommens von 1992 vor allem die betrieblichen Bildungspläne, die indivi­duellen Ausbildungsgenehmigungen und die theoretischen Ausbildungsmaßnahmen nach Maßgabe der Lehrverträge.
Under the national tripartite agreement of 1992 in Spain, funding of VT essentially concerns company training plans, individual training leave and the theory- based training which apprenticeship contracts cover.
EUbookshop v2

Gemeinsam mit einem externen Bildungsträger wurden Bildungspläne erarbeitet, Implementationsstrategien entwickelt und durchgeführt sowie die Evaluation des Vorgehens versucht.
In consultation with an external training provider, training plans were drawn up, implementation strategies were developed and carried out, and an attempt was made to evaluate the procedure.
EUbookshop v2

Daraus resultierte, daß die VST-Beihilfen be nutzt wurden, um die Anwendung der bereits bestehenden Aus bildungspläne zu erleichtern.
As a result VST grants were used to facilitate the application of the existing training plan.
EUbookshop v2

Gegenwärtig gibt es über 130 anerkannte Ausbildungssicherungsfonds zur Finanzierung der betrieblichen Bildungspläne und 70 FAF, die für die Verwaltung des Bildungsurlaubs zuständig sind.
At present there are over 130 training assurance funds that have been accredited for activities under the training plan, and 70 are responsible for administering individual training leave.
EUbookshop v2

Individuelle Bildungspläne, die in den Gesamtplan integriert und auf allen Ebenen diskutiert werden sollen, sollen jedem Bedienste­ten das Recht auf mindestens drei Weiterbildungstage pro Jahr verschaffen.
The individual training plans included in the overall plan and being discussed by the hierarchy, should result in a minimum of three days' training per each employee per year.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe