Übersetzung für "Bildung von rückstellungen" in Englisch
Belastend
wirkten
auch
in
diesem
Segment
Bewertungsanpassungen
sowie
die
Bildung
von
Rückstellungen.
This
segment
also
came
under
pressure
from
valuation
adjustments
and
the
recognition
of
provisions.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
ist
die
Strategie
der
Bildung
von
Rückstellungen
aufgrund
der
Jagd
nach
schlecht
evaluierten
und
nicht
benutzten
Mitteln
eine
Leitlinie
für
das
Handeln
des
Haushaltsausschusses
geworden.
In
recent
years,
the
strategy
of
placement
in
reserve
has
become
the
guiding
principle
of
the
Committee
on
Budgets,
by
hunting
down
wrongly
estimated
appropriations
and
underutilization.
Europarl v8
Was
die
Bildung
von
Rückstellungen
oder
finanziellen
Puffern
betrifft
,
muss
die
NZB
berechtigt
sein
,
eigenständig
Rückstellungen
zu
bilden
,
um
Vermögen
und
Kapital
zu
sichern
.
As
regards
financial
provisions
or
buffers
,
the
NCB
must
be
free
independently
to
create
financial
provisions
to
safeguard
the
real
value
of
its
capital
and
assets
.
ECB v1
Der
Richtlinienvorschlag
beschränkt
die
Bildung
von
Rückstellungen
nach
den
IAS
auf
Gesellschaften,
die
die
IAS
anwenden,
sieht
jedoch
einen
Status
quo
beim
Jahresabschluss
von
nichtbörsennotierten
Gesellschaften
vor.
The
present
proposal
for
a
directive
defines
the
reporting
of
provisions
consistent
with
IAS
for
companies
applying
IAS,
but
provides
for
a
status
quo
for
the
annual
accounts
of
unlisted
companies.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
außerdem
die
Bildung
von
Rückstellungen
für
ihrer
Eigenart
nach
genau
umschriebene,
dem
Geschäftsjahr
oder
einem
früheren
Geschäftsjahr
zuzuordnende
Aufwendungen
zulassen,
die
am
Bilanzstichtag
als
wahrscheinlich
oder
sicher,
aber
hinsichtlich
ihrer
Höhe
oder
dem
Zeitpunkt
ihres
Eintritts
unbestimmt
sind.
The
Member
States
may
also
authorise
the
creation
of
provisions
intended
to
cover
expenses
the
nature
of
which
is
clearly
defined
and
which
at
the
balance
sheet
date
are
either
likely
to
be
incurred
or
certain
to
be
incurred,
but
uncertain
as
to
their
amount
or
as
to
the
date
on
which
they
will
arise.
DGT v2019
Nach
der
Impaired-Assets-Mitteilung
handelt
es
sich
bei
Maßnahmen,
die
einer
Bank
den
Ausweis
von
Verlusten
bzw.
die
Bildung
von
Rückstellungen
für
potenzielle
Ausfälle
ihrer
wertgeminderten
Vermögenswerte
ersparen
(oder
diese
ausgleichen)
und/oder
Eigenkapital
freisetzen,
um
Entlastungsmaßnahmen,
die
anhand
spezifischer
Kriterien
daraufhin
zu
prüfen
sind,
ob
sie
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
sind.
According
to
the
Impaired
Assets
Communication
measures
which
relieve
the
beneficiary
bank
from
(or
compensate
for)
the
need
to
register
either
a
loss
or
a
reserve
for
a
possible
loss
on
its
impaired
assets
and/or
free
regulatory
capital
for
other
uses
are
asset
relief
measures
which
need
to
be
investigated
using
specific
criteria
to
check
whether
they
are
compatible
with
the
internal
market.
DGT v2019
Dadurch,
dass
France
Télécom
von
der
Verpflichtung
zur
Bildung
von
Rückstellungen
für
zukünftige
Pensionslasten
für
ihr
verbeamtetes
Personal
befreit
war
und
geringere
jährliche
Beiträge
zahlen
musste,
wies
ihre
Bilanz
geringere
Verbindlichkeiten
und
Belastungen
auf,
was
ihre
Attraktivität
bei
der
Aufnahme
von
Kapital
erhöhte,
so
dass
France
Télécom
in
einer
günstigeren
Lage
als
vor
der
Reform
von
1996
war.
Released
from
the
obligation
to
set
aside
provisions
for
the
future
retirement
costs
of
its
civil
service
staff
and
subject
to
a
lower
annual
contribution
level,
France
Télécom’s
balance
sheet
was
relieved
of
liabilities
and
costs,
thereby
increasing
its
attractiveness
to
raise
capital,
which
placed
it
in
a
more
favourable
situation
than
before
the
1996
reform.
DGT v2019
Last
#
4
soll
einen
Ausgleich
für
die
Bildung
von
Rückstellungen
für
die
vor
1997
aus
der
Zusatzrentenversicherung
VAP
für
die
Privatangestellten
der
Deutschen
Post
erwachsenen
Verbindlichkeiten
schaffen.
Burden
#4
is
to
compensate
for
the
build-up
of
the
provision
for
the
pre-1997
liabilities
from
the
supplementary
pension
insurance
scheme
VAP
for
Deutsche
Post's
private
employee.
DGT v2019
Zur
langfristigen
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
ist
festzustellen,
dass
sich
Irland
mit
seinem
geringen
Schuldenstand,
der
allmählichen
Bildung
von
Rückstellungen
seitens
des
National
Pensions
Reserve
Fund
und
der
relativ
jungen
Bevölkerung
in
einer
relativ
starken
Position
befindet,
um
die
Haushaltsauswirkungen
der
Bevölkerungsalterung
zu
bewältigen.
Regarding
the
long-term
sustainability
of
the
public
finances,
Ireland
is
in
a
relatively
strong
position
to
cope
with
the
budgetary
impact
of
ageing
populations,
in
view
of
its
low
debt
level,
gradual
build-up
of
assets
in
the
National
Pensions
Reserve
Fund
and
relatively
young
population.
TildeMODEL v2018
Das
Problem
der
unzureichenden
Aktiva
kann
nunmehr,
nachdem
die
Zentralbank
einen
Beschluß
über
die
Höhe
und
die
Art
der
Bildung
von
Rückstellungen
zur
Sicherung
vor
potentiellen
Verlusten
erlassen
hat,
leichter
gelöst
werden.
The
problem
of
poor
asset
quality
has
been
addressed
after
the
promulgation
by
the
Bank
of
decrees
setting
out
rules
and
regulations
on
calculating
provisions
as
security
against
potential
losses.
TildeMODEL v2018
Risikobewertung
und
Einstufung
sowie
die
sich
daraus
ergebenden
Entscheidungen
über
die
Bildung
von
Rückstellungen
und
die
Kapitalzuweisung
sind
Standardverfahren
der
Bank,
die
von
ihren
Anteilseignern
gebilligt
und
überwacht
und
auch
nicht
infolge
eines
Gemeinschaftsbeitrags
geändert
werden.
The
risk
assessment
and
grading,
and
the
resulting
decisions
on
provisioning
and
capital
allocation,
are
standard
procedures
of
the
Bank,
approved
and
monitored
by
its
shareholders,
and
will
not
be
altered
as
a
result
of
the
Community
contribution.
TildeMODEL v2018
Wenn
bereits
für
die
Bildung
von
Rückstellungen
ein
Steuerabzug
gewährt
und
nicht
bis
zum
Entstehen
der
Ausgabe
gewartet
wird,
ist
dies
„lediglich“
eine
Vorwegnahme
des
Abzugs,
so
dass
der
potenzielle
Einnahmeausfall
für
die
Steuerverwaltung
„lediglich“
dem
Zeitwert
der
frühzeitigen
Gewährung
des
Abzugs
entspricht.
Granting
a
tax
deduction
when
a
provision
is
created
rather
than
waiting
for
the
actual
expenditure
to
be
incurred
'only'
advances
the
deduction,
so
the
potential
loss
of
revenue
to
a
tax
administration
is
'only'
the
time
value
of
recognising
a
deduction
early.
TildeMODEL v2018
Die
Risikobewertung
und
Risikoeinstufung
sowie
die
sich
daraus
ergebenden
Entscheidungen
über
die
Bildung
von
Rückstellungen
und
die
Kapitalzuweisung
erfolgen
nach
Standardverfahren
der
Bank
im
Rahmen
ihrer
Fazilität
für
Strukturierte
Finanzierungen,
die
von
ihren
Anteilseignern
gebilligt
und
überwacht
und
von
Zeit
zu
Zeit
aktualisiert
und
geändert
werden.
They
will
not
be
altered
as
a
result
of
the
Community
contribution.
DGT v2019
Was
die
Bildung
von
Rückstellungen
oder
finanziellen
Puffern
betrifft,
muss
die
NZB
berechtigt
sein,
eigenständig
Rückstellungen
zu
bilden,
um
Vermögen
und
Kapital
zu
sichern.
The
four
aspects
of
financial
independence
set
out
below
are
particularly
relevant
in
this
respect,
and
some
of
them
have
only
been
refined
quite
recently.7These
are
the
features
of
financial
independence
where
NCBs
are
most
vulnerable
to
outside
influence.
EUbookshop v2
Für
das
Unternehmen
ist
diese
Netto-Umsatzrendite
besonders
wichtig,
da
sie
den
Jahresüberschuß,
den
tatsächlichen
Gewinn
des
Unternehmens,
verkörpert,
der
über
die
Ausschüttung
von
Dividenden
die
Vergütung
der
Anteilseigner
oder
über
die
Bildung
von
Rückstellungen
die
Selbstfinanzierung
ermöglicht.
From
an
enterprise's
point
of
view,
the
net
profit
ratio
is
particularly
important
since
it
is
the
final
net
result,
i.e.
the
enterprise's
actual
profit,
which
will
be
the
source
either
of
shareholder
remuneration
-
in
the
form
of
dividends
-
or
selffinancing
by
allocations
to
reserves.
EUbookshop v2
Für
die
genannten
zehn
Versorgungskassen
geben
die
Aufsichstbehörde
IGAS
und
der
Kontrollausschuß
die
Leistungszusagen
mit
45
Mrd.
Franc
an,
wobei
nur
5
Mrd.
durch
Vorfinanzierung
gedeckt
sind,
entweder
in
der
Rechnungsführung
der
betreffenden
Gesellschaft
oder
durch
Bildung
von
Rückstellungen
in
der
Rentenkasse
selbst
oder
aber
durch
einen
Vertrag
mit
einer
Versicherungsgesellschaft.
For
the
ten
funds,
the
IGAS
and
the
Commission
de
contrôle
value
the
commitments
at
45
billion
francs,
of
which
only
about
5
billion
are
covered
by
pre-financing,
either
in
the
company
accounts,
or
by
the
establishment
of
reserves
in
the
pension
fund,
or
through
a
policy
with
an
insurance
company.
EUbookshop v2
Positive
Umrechnungsdifferenzen,
die
zu
einer
Erhöhung
der
Erträge
führen,
können
durch
die
Bildung
von
Rückstellungen
für
Fremdwährungsrisiken
neutralisiert
werden
oder
ohne
die
Gewinnund
Verlustrechnung
zu
beeinflussen,
verbucht
und
gegen
Eigenkapital
aufgerechnet
werden.
Positive
translation
differences,
which
result
in
an
increase
in
income,
may
be
neutralised
by
means
of
setting
up
provisions
for
foreign
currency
risks
or
may
be
recorded
without
effecting
the
income
statement
and
set
off
against
equity
capital.
EUbookshop v2
Mit
Rücksicht
auf
die
besondere
Natur
dieser
Finanzinstitute
betreffen
die
speziellen
Richtlinien
Ergänzungen
und
Abweichungen
bei
der
Darstellungsform
der
Abschlüsse,
die
Möglichkeiten
für
die
Bildung
von
Rückstellungen
sowie
die
besonders
vorsichtige
Bewertung
von
Forderungen
und
bestimmten
Wertpapieren.
Given
the
particular
nature
of
these
financial
institutions,
the
legislation
provides
for
extra
provisions
and
derogations
as
regards
the
layout
of
annual
accounts,
special
procedures
for
the
buildingup
of
reserves,
and
a
particularly
conservative
valuation
of
claims
and
certain
securities.
EUbookshop v2
Hauptanwendungsbereiche
für
Annahmen,
Schätzungen
sowie
die
Ausübung
von
Ermessensspielräumen
liegen
in
der
Festlegung
der
Nutzungsdauer
langfristiger
Vermögenswerte,
der
Ermittlung
abgezinster
Cashflows
im
Rahmen
von
Werthaltigkeitstests
und
Kaufpreisallokationen,
der
Bildung
von
Rückstellungen
beispielsweise
für
Rechtsverfahren,
Versorgungsleistungen
für
Arbeitnehmer
und
entsprechende
Leistungen,
Steuern,
Umweltschutz,
Preisnachlässe,
Produkthaftungen
sowie
Garantien.
Such
estimates,
assumptions
or
the
exercise
of
discretion
mainly
relate
to
the
useful
life
of
noncurrent
assets,
the
discounted
cash
flows
used
for
impairment
testing
and
purchase
price
allocations,
and
the
recognition
of
provisions,
including
those
for
litigation-related
expenses,
pensions
and
other
benefits,
taxes,
environmental
compliance
and
remediation
costs,
sales
allowances,
product
liability
and
guarantees.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
belastet
wurde
das
Ergebnis
durch
geplante
Restrukturierungsmaßnahmen
im
Bereich
Life
Science,
die
durch
die
Bildung
von
Rückstellungen
als
Einmaleffekte
abgebildet
wurden.
The
result
was
additionally
affected
by
planned
restructuring
measures
in
the
Life
Science
business
unit
realized
by
the
creation
of
provisions
as
one-time
effects.
ParaCrawl v7.1
Das
Restrukturierungsergebnis
von
30
Millionen
Euro
entfiel
nahezu
vollständig
auf
die
Bildung
von
Rückstellungen
für
Maßnahmen
als
Folge
der
Verschlankung
und
Straffung
der
Geschäftsprozesse
und
der
Produktpalette.
Net
income/expenses
from
restructuring
of
EUR
30
million
was
almost
entirely
accounted
for
the
creation
of
provisions
for
measures
as
a
consequence
of
streamlining
the
business
processes
and
product
range.
ParaCrawl v7.1
So
auch
jenen
eines
Krankenversicherers,
der
lediglich
3,5
Millionen
von
insgesamt
14,3
Millionen
Franken
ausschütten
und
den
Differenzbetrag
von
10.8
Millionen
zur
Vermeidung
einer
Tariferhöhung
und
zur
Bildung
von
Rückstellungen
verwenden
wollte.
It
also
rejected
the
plans
of
a
health
insurer,
which
wanted
to
pay
out
CHF
3.5
million
out
of
a
total
of
CHF
14.3
million
and
use
the
difference
of
CHF
10.8
million
to
avoid
a
tariff
increase
and
to
build
up
technical
reserves.
ParaCrawl v7.1
Zurückzuführen
ist
diese
korrigierte
Ergebniserwartung
auf
mehrere
zum
Ende
des
Geschäftsjahres
eingetretene
Umstände,
insbesondere
die
Bildung
von
Rückstellungen
für
Restrukturierungsmaßnahmen
und
Abfindungsregelungen,
einen
weiteren
Umsatzrückgang
bei
der
japanischen
Tochtergesellschaft
sowie
einen
erhöhten
Abschreibungsaufwand
auf
den
Vorratsbestand
im
Zuge
einer
Optimierung
der
Bewertungsmaßstäbe
für
Vorräte
innerhalb
des
Konzerns.
These
adjusted
results
expectations
are
the
outcome
of
numerous
circumstances
that
arose
at
the
end
of
the
financial
year,
particularly
the
creation
of
provisions
for
restructuring
measures
and
severance
payment
regulations,
another
reduction
in
revenue
at
the
Japanese
subsidiary
as
well
as
an
increased
level
of
depreciation
and
amortization
on
inventory
as
part
of
the
optimization
of
inventory
evaluation
standards
within
the
Group.
ParaCrawl v7.1