Übersetzung für "Bienenzucht" in Englisch
Keine
der
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Maßnahmen
berücksichtigt
die
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten
der
Bienenzucht.
None
of
the
measures
proposed
by
the
Commission
meets
the
economic
difficulties
facing
bee-keepers.
Europarl v8
Die
Bienenzucht
fördert
zudem
die
wirtschaftliche
Entwicklung
in
ländlichen
Gebieten.
Beekeeping
also
promotes
economic
development
in
rural
areas.
Europarl v8
Die
Bienenzucht
ist
eine
der
entscheidenden
Tätigkeiten,
die
die
landwirtschaftliche
Erzeugung
unterstützen.
Beekeeping
is
one
of
the
key
activities
supporting
agricultural
production.
Europarl v8
Dies
gilt
besonders
für
die
Einbeziehung
der
Bienenzucht
in
die
Strukturrichtlinie.
That
applies
particularly
to
the
inclusion
of
apiculture
in
the
structural
directive.
Europarl v8
Wir
verlangten
hier
im
Parlament
einstimmig
Hilfe
für
die
Erhaltung
der
Bienenzucht.
We
made
a
unanimous
request
in
Parliament
for
the
support
of
apiculture.
Europarl v8
Paris
hat
eine
Vorreiterrolle
in
Sachen
urbaner
Bienenzucht.
Paris
has
been
a
terrific
model
for
urban
beekeeping.
TED2020 v1
Wir
suchen
den
gleichen
Bienenzucht
Chat
Room
auf.
We
frequent
the
same
beekeeping
chat
room.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
eine
Parallele
ziehen
zwischen
Bienenzucht
und
Tierzucht.
There
are
parallels
with
bee
breeding
and
animal
breeding.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
Bienenzucht
ist
ein
Hobby?
I
take
it
beekeeping
is
a
hobby.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
nichts
gefunden,
das
auf
Bienenzucht
hinweist.
No
evidence
of
beenives
or
bee
husbandry
was
found.
OpenSubtitles v2018
Das
Thema
Bienenzucht
ist
—
wie
von
vielen
Rednern
vorgetragen
—
nicht
neu.
In
its
discussion
paper
on
beekeeping
the
Commission
has
indicated
possible
measures
to
improve
the
production
and
marketing
of
honey.
EUbookshop v2
Zur
Umweltdimension
der
Bienenzucht
kommt
ihre
wirtschaftliche
Bedeutung
hinzu.
Apart
from
the
environmental
dimension
of
apiculture,
it
is
also
economically
important.
EUbookshop v2
Garantien
sind
nötig,
damit
die
Agrarstrukturpolitik
volle
Anwendung
auf
die
Bienenzucht
findet.
Guarantees
are
needed
if
the
agricultural
structures
policy
is
to
be
properly
applied
to
apiculture.
EUbookshop v2
Ein
weiteres
Einsatzfeld
war
die
Bienenzucht.
Another
promising
activity
is
apiculture.
WikiMatrix v1
Erwachsene
erhalten
theoretisches
Wissen
über
Agroforstwirtschaft,
wie
Schafzucht
mit
Pelibüeys
und
Bienenzucht.
Children
are
educated
in
primary
schools
and
adults
get
theoretical
knowledge
about
agroforestry,
like
sheep-farming
with
Pelibüeys
and
beekeeping.
WikiMatrix v1
Dieser
Parasitismus
ist
neu
in
der
Bienenzucht
und
erreicht
bereits
eine
panzootische
Form.
This
parasitism
is
new
in
apiculture
and
has
already
reached
a
panzootic
form.
EuroPat v2
Dementsprechend
hoch
wurden
die
Rechte
zur
Bienenzucht
gehandelt.
As
a
result,
the
rights
for
beekeeping
were
managed
at
a
high
level.
WikiMatrix v1
Unterstützung
der
Bienenzucht
bedeutet,
daß
der
Großlandwirtschaft
ein
Dienst
erwiesen
wird.
Scientifically,
the
opposite
has
been
proved:
namely,
that
in
the
South
the
bees
retain
more
energy
—
in
other
words,
they
maintain
the
generation
—
and
handling
them
is
more
expensive
than
in
climates
with
a
harsh
winter.
EUbookshop v2
Dennoch
ist
die
Situation
der
europäischen
Bienenzucht
problematisch.
Something
must
be
done
for
beekeeping,
above
all
when
the
lessfavoured
regions
are
taken
into
account.
EUbookshop v2
Außerdem
beschäftigte
er
sich
mit
der
Bienenzucht.
He
also
worked
to
popularise
apiculture.
WikiMatrix v1