Übersetzung für "Bezeichnend für" in Englisch

Baumwolle ist bezeichnend für diese Situation.
Cotton has come to symbolise this situation.
Europarl v8

Es ist bezeichnend für die Einstellung der heutigen türkischen Regierung in Sachen Menschenrechte.
It illustrates the way in which today’s Turkish Government views human rights.
Europarl v8

Dies ist recht bezeichnend für das herrschende Unbehagen.
This is fairly indicative of the unease that reigned.
Europarl v8

Das ist bezeichnend für mein Leben als Wissenschaftler.
And this is very typical of my life as a scientist.
TED2020 v1

Ihre Unterstützung der GATS-Verhandlungsgruppe für Seeverkehrsdienste ist bezeichnend für diesen Ansatz.
Its support for the GATS negotiating Group on Maritime Transport Services is indicative of this approach.
TildeMODEL v2018

Sind Reichtum oder Armut bezeichnend für einen frommen Menschen?
That is about rich and poor in the eyes of God.
OpenSubtitles v2018

Unterhalb der regionalen Ebene ist dies sehr bezeichnend für die Beschäftigungsaussichten mancher Städte.
Below regional level it is highly significant for the employment prospects of certain towns.
EUbookshop v2

Bezeichnend für diese Situation waren die Indikatoren, die FuE-Investitionen messen.
The indicators measuring investment in R & D were typical.
EUbookshop v2

Diese Worte waren bezeichnend für den Mann.
It will be said, quite correctly, that many of those outside Europe who criticize racism in our countries practise it in their own.
EUbookshop v2

Die Tatsache ist bezeichnend für den Mangel an Preistransparenz auf diesem Gebiet.
There are no difficulties in including in the model code a provision for limiting room ventilation.
EUbookshop v2

Bezeichnend für unsere Partner sind Unternehmen Stahlkonstruktionen, Maschine, Engineering-Unternehmen.
Indicative of our partners are companies steel structures, machine, engineering companies.
ParaCrawl v7.1

Diese Fragen sind bezeichnend für die funktionelle Beschaffenheit der Gültigkeit unserer Erwägungen.
These questions are indicative of the foundational nature of the validity of our reasoning.
ParaCrawl v7.1

Seine Bemerkungen über Schach sind bezeichnend für das Denken hinter seiner Arbeit.
His comments about chess are indicative of the thinking behind his work.
ParaCrawl v7.1

Ruhige, fließende Bewegungen sind bezeichnend für die Ayurveda Massage.
Calm, flowing movements are characteristic for Ayurveda massages.
ParaCrawl v7.1

Ist das bezeichnend für die moderne Welt?
Is this indicative of the modern world?
ParaCrawl v7.1

Orte wie diese sind bezeichnend für die HafenCity.
Places like these are characteristic of the HafenCity.
ParaCrawl v7.1

Als Ganzes ist das erste Quartal traditionell nicht bezeichnend für den Pay-TV-Markt.
As a whole the first quarter traditionally is not indicative of the pay-TV market.
ParaCrawl v7.1

Betreuung Ihrer Kunden richtig ist bezeichnend für die Kundenzufriedenheit zu verbessern.
Serving your customers right is significant to improve customer satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Bezeichnend für die Entwicklung ist dabei die Verschiebung hin zur Feinschmeckerküche.
Characteristic of the development is the move towards gourmet cuisine.
ParaCrawl v7.1