Übersetzung für "Bezahlen für" in Englisch
In
Europa
bezahlen
wir
für
dieselbe
Menge
ungefähr
400
US-Dollar.
In
Europe
we
pay
around
USD
400.
Europarl v8
Einen
Preis
werden
wir
allerdings
nicht
bezahlen:
den
für
verantwortungsloses
Handeln.
The
price
we
are
not
prepared
to
pay
is
the
price
of
irresponsibility.
Europarl v8
Sie
bezahlen
für
ihren
Status
einen
hohen
Preis.
They
pay
very
dearly
for
their
status.
Europarl v8
Die
Leute
bezahlen
direkt
für
das,
was
sie
bekommen.
People
are
paying
more
directly
into
what
they
are
getting.
WMT-News v2019
Lass
Tom
bezahlen
für
das,
was
er
getan
hat.
Make
Tom
pay
for
what
he
did.
Tatoeba v2021-03-10
Normalerweise
bezahlen
Kunden
für
die
Strommenge,
die
sie
tatsächlich
verbrauchen.
People
are
used
to
paying
for
the
electricity
that
they
actually
use.
News-Commentary v14
Und
sie
bezahlen
tatsächlich
Geld
für
diese
Computer.
And
they'll
actually
pay
you
money
for
those
computers.
TED2020 v1
Die
Provinzen
wiederum
bezahlen
den
Busunternehmer
für
die
Erbringung
der
Verkehrsdienste.
Since
before
the
entry
into
force
of
the
EEA
Agreement
in
Norway
on
1
January
1994,
the
Norwegian
counties
have
been
responsible
for
providing
primary
and
high
or
secondary
school
transportation
of
children
residing
in
a
certain
distance
from
the
school
(normally
four
kilometres).
DGT v2019
Sie
bezahlen
5000
$
für
den
Falken?
You're
ready
to
pay
$5,000
if
we
turn
over
the
falcon
to
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Anwälte
bezahlen,
für
seine
Mutter
bezahlen?
Forking
out
for
his
lawyers,
for
his
mother.
OpenSubtitles v2018
Sie
bezahlen
viel
Geld
für
einen.
They
pay
serious
money.
OpenSubtitles v2018
Für
die,
die
sie
bezahlen
und
für
die
Pistoleros.
For
those
who
pay
them,
and
for
the
gunmen
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
Leute,
die
bezahlen
für
das,
was
mir
Benjy
gab.
I
got
folks
who'll
pay
for
what
Benjy
gave
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
bezahlen
für
die
Reise.
But
we'll
pay
you
if
you
take
me
to
him.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
ja,
nach
16:00
Uhr
bezahlen
für
diese
Kleidung
Überstunden.
You
know,
after
4:00
we
pay
overtime
for
these
outfits.
OpenSubtitles v2018
Deinen
Preis
musst
du
bezahlen
für
das,
was
du
vorstellst:
NOW
STOP
MAKING
NOISES
LIKE
A
SCHOOLBOY.
YOU
HAVE
OBLIGATIONS.
THAT'S
THE
PRICE
YOU
PAY
FOR
WHAT
YOU
ARE.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Sie
bezahlen
für
dieses
Geheimnis.
I
will
pay
you
for
this
secret.
OpenSubtitles v2018
Sie
bezahlen
viel
für
Gewehre
und
andere
Waren
von
den
Weißen.
They
pay
inflated
prices
for
metal
goods.
They
are
overcharged
for
horses
too.
OpenSubtitles v2018
Gut,
aber
wir
bezahlen
ihn
trotzdem
für
dieses
Zeug.
Yeah,
well,
let's
pay
him
for
this
stuff
anyway.
OpenSubtitles v2018
Sie
stellen
sich
dumm,
wir
bezahlen
für
unsere
Naivität
mit
der
Fahrkarte.
You'd
pretend
not
to
know,
and
we'd
be
a
train
ticket
out
of
pocket.
OpenSubtitles v2018
Manche
würden
viel
bezahlen
für
das,
was
meine
Augen
sahen.
There
are
those
who
would
pay
much
for
what
my
eyes
have
seen.
OpenSubtitles v2018
Wieviel
willst
du
mir
denn
bezahlen
für
diese
Stunden?
How
much
do
you
propose
to
pay
me
for
these
lessons?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einen
Preis
zu
bezahlen
für
solche
Dinge.
There's
a
price
to
pay
for
such
things.
OpenSubtitles v2018
Im
Deep
Web
bezahlen
die
Leute
für
alle
möglichen
Sachen.
People
pay
for
all
sorts
of
things
on
the
deep
web.
OpenSubtitles v2018
Sie
bezahlen
uns
für
einen
Dienst
und
für
ihre
Sicherheit.
They
pay
us
for
a
service.
OpenSubtitles v2018
Und
deine
Freunde
bezahlen
ihn
für
dich.
And
your
friends?
They're
going
to
pay
it...
so
you
don't
have
to.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
bezahlen
für
das,
was
du
getan
hast.
You'll
pay
for
what
you
did
to
me,
asshole.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
teuer
bezahlen
für
seine
Verbrechen.
He
must
pay
dearly
for
his
crimes.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
einen
Preis
bezahlen,
für
das,
was
wir
falsch
machen.
There's
a
price
to
pay
for
the
wrong
that
we
do.
OpenSubtitles v2018