Übersetzung für "Bewusstwerdung" in Englisch

Zuversichtlich und vertrauenserweckend stimmt auch die Bewusstwerdung und Mitwirkung der Zivilgesellschaft.
Greater awareness and more involvement on the part of civil society are also grounds for optimism and confidence.
TildeMODEL v2018

Zuversichtlich und vertrauens­erweckend stimmen auch die Bewusstwerdung und die stärkere Mitwirkung der Zivil­gesellschaft.
Greater awareness and involvement on the part of civil society are also grounds for optimism and confidence.
TildeMODEL v2018

Chitaranjan verleiht das Gefühl der Bewusstwerdung und vollständigem Bewusstseins.
Chitaranjan is who gives you the feeling of awareness and total consciousness.
WikiMatrix v1

Individuelle Bewusstwerdung ist die Grundlage des kollektiven Fortschritts.
Personal awareness enhancement is the basis of collective evolution.
CCAligned v1

Das hilft den Menschen auch bei der Bewusstwerdung.
This also helps people become more aware.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Prozess der Bewusstwerdung.
This is a process of awareness.
ParaCrawl v7.1

Handelt es sich um eine Bewusstwerdung oder eine Notwendigkeit?
Is this a new awareness or a necessity?
ParaCrawl v7.1

Bewusstwerdung – darum geht es bei uns im ersten Stock.
Awareness – that is what the first floor is all about.
CCAligned v1

Entwickelt sich mehr Friedfertigkeit beim Einzelnen und unter Nachbarn durch Bewusstwerdung eigener Grenzen?
Does more peacefulness develop in the individual and among neighbors by becoming aware of their own limits?
CCAligned v1

Damit wird diese Bewusstwerdung zur Befreiung, zur Erlösung von Schicksal.
Thereby the process of becoming aware turns into a liberation, a redemption from fate.
ParaCrawl v7.1

A: Und das führt zu Bewusstwerdung.
A: And that brings realization.
ParaCrawl v7.1

Die Krise kann eine Gelegenheit sein, die zu einer gesunden Bewusstwerdung führt.
The crisis may become the opportunity for giving rise to a healthy sense of awareness.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine kollektive Bewusstwerdung im Gange.
Collective awareness is on the march.
ParaCrawl v7.1

Die innere Wahrnehmung und Bewusstwerdung werden durch die begleitende Gesprächsführung vertieft und verankert.
The inner perception and awareness are explored through verbal dialogue.
ParaCrawl v7.1

Victim: Es handelt sich um die Bewusstwerdung von Verletzbar- und Sterblichkeit.
Victim: These scenes are about becoming aware of vulnerability and mortality.
ParaCrawl v7.1

Der März ist eine Zeit von tiefgreifender Bewusstwerdung.
March is a time of profoundly deep realizations.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess der Bewusstwerdung hat erst begonnen.
The process of becoming aware just has begun.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren besonderen Workshops und Modulen bringen wir Bewusstwerdung in alle Versammlungen.
By means of our special workshops and modules, we bring awareness to all meetings.
ParaCrawl v7.1

Solche Bewusstwerdung ist also der Ausgangspunkt für Veränderung.
Knowledge and awareness are the beginning of change.
ParaCrawl v7.1

Diese Revolution war eine Revolution der Bewusstwerdung, auf der Grundlage von sich schnell verbreitenden Informationen.
This was a revolution of awareness, based on access to fast-traveling information.
News-Commentary v14

Die Bewusstwerdung der organisierten europäischen Zivilgesellschaft über ihre neue Rolle ist ein komplexes Problem.
How European civil society organisations themselves should become aware of their new role is a complex problem.
TildeMODEL v2018