Übersetzung für "Bewertungsreserven" in Englisch

Schlussüberschuss und Sockelbeteiligung an den Bewertungsreserven liegen 2012 unverändert bei zusammen 0,35 Prozent.
In 2012, the terminal bonus and minimum participation in valuation reserves will remain unchanged at 0.35 per cent.
ParaCrawl v7.1

Bei manchen Tarifen wird auch eine Sockelbeteiligung an den Bewertungsreserven festgelegt.
A basic participation in valuation reserves also applies to some tariffs.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg der Zinsen führte zur Reduktion der Bewertungsreserven auf den Obligationen.
The hike in interest rates led to a reduction in the revaluation reserves for bonds.
ParaCrawl v7.1

Bewertungsreserven ergeben sich, wenn Vermögensgegenstände (z. B. Immobilien) des Unternehmens höher bewertet werden.
The Revaluation reserve arises when the company's assets are revalued upwards (increased property values, for example). • Less any amounts drawn by the owners as dividends during the year (in the present case, none).
EUbookshop v2

Dabei wird berücksichtigt, in welchem Umfang jeder Vertrag zur Entstehung von Bewertungsreserven beigetragen hat.
This involves taking into account the extent to which each contract contributed to the creation of the valuation reserves.
ParaCrawl v7.1

Ende 2014 betrug die Zentralbankgeldmenge 1317 Milliarden Euro, und das Eigenkapital inklusive der Bewertungsreserven lag bei 425 Milliarden Euro.
By the end of 2014, the monetary base amounted to €1,317 billion, while the equity capital including valuation reserves added up to €425 billion.
ParaCrawl v7.1

Zum Anstieg trug neben dem Gewinn vor allem die Zunahme der Bewertungsreserven auf Anleihen infolge der gesunkenen Zinsen bei.
This rise resulted mainly from the increase in valuation reserves for bonds due to falling interest rates, as well as from the profit generated.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise besteht die Gesamtverzinsung aus dem Garantiezins, der jährlich zugeteilten laufenden Verzinsung sowie einem Schlussüberschuss und einer Beteiligung an den Bewertungsreserven.
Generally, total interest return comprises guaranteed interest, current policyholders’ bonus allocated on a yearly basis as well as a terminal bonus and a participation in the valuation reserves.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der positiven Kapitalmarktentwicklung erhöhten sich die Bewertungsreserven im Versicherungsgeschäft um 10,2 Prozent auf 13,9 Milliarden Euro.
The upswing in the capital markets increased the valuation reserves in the insurance business by 10.2 percent, to 13.9 billion euros.
ParaCrawl v7.1

Was sind Bewertungsreserven?
What are valuation reserves?
ParaCrawl v7.1

Wer sich umfassend und objektiv mit den Themen auseinandersetzt, wird zu dem Ergebnis kommen, dass es weder im Zusammenhang mit der Diskussion um Bewertungsreserven noch unter anderen Aspekten zu einer gesetzlichen Regelung von Provisionen kommen darf.
Whoever considers the issue comprehensively and objectively will come to the conclusion that there must be no statutory regulation of commissions, either in connection with the discussion of valuation reserves or other issues.
ParaCrawl v7.1

Zum Anstieg trugen neben dem erzielten Gewinn auch die Zunahme der Bewertungsreserven auf Anleihen und die Umwandlung der fälligen Pflichtwandelanleihe in Aktien im Dezember 2005 bei.
As well as the profit, the increase in the revaluation reserves for bonds and the conversion to shares of the mandatory convertible securities falling due in December 2005 contributed to this rise.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wuchsen die Bewertungsreserven, bedingt durch das im Vergleich zum Vorjahr niedrigere Zinsniveau, von 13,9 Milliarden Euro auf 16,4 Milliarden Euro.
At the same time, valuation reserves grew from 13.9 billion euros to 16.4 billion euros because of lower interest levels compared to the year before.
ParaCrawl v7.1

Die Bilanz entwickelte sich vor dem Hintergrund des deutlich angestiegenen Zinsniveaus und der damit verbundenen Reduktion der Bewertungsreserven auf den Obligationenbeständen erwartungsgemäss.
The balance sheet performed as expected against the background of a clear uptrend in the interest level and the associated reduction in revaluation reserves for bond holdings.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der Schlussüberschussbeteiligung und der Sockelbeteiligung an den Bewertungsreserven in Höhe von 0,35 Prozent beträgt die Gesamtverzinsung 2,85 Prozent (2014: 3,35).
When combined with the terminal bonus and basic participation in valuation reserves (0.35 percent), the overall interest return is 2.85 percent (2014: 3.35).
ParaCrawl v7.1

Nachdem sich das Eigenkapital im ersten Halbjahr aufgrund des markanten Zinsanstiegs und der damit verbundenen Reduktion der Bewertungsreserven auf den Obligationenbeständen um 6% auf CHF 7,2 Milliarden zurückbildete, führten der erzielte Jahresgewinn und die leicht sinkenden Zinssätze im zweiten Halbjahr wieder zu einer Erhöhung.
It declined by 6% to CHF 7.2 billion in the first half of the year due to the significant rise in interest rates and the resultant reduction in revaluation reserves on bond holdings but rose again in the second half, buoyed by the reported net profit and the slightly lower interest levels.
ParaCrawl v7.1

Die Veränderung der unversteuerten Rücklagen erhöhte das steuerlich relevante Ergebnis um 1.184 Tausend Euro und resultiert zur Gänze aus der Auflösung von Bewertungsreserven.
The changes in the untaxed reserves increased the income for tax purposes by EUR 1,184 thousand and resulted entirely from the release of valuation reserves.
ParaCrawl v7.1

Auf der positiven Seite sehe ich zudem die sehr erfreulichen versicherungstechnischen Ergebnisse sowie die im Marktvergleich gute Position bei den Bewertungsreserven.“
Also, I feel positive about the highly satisfactory technical result and our good position regarding our valuation reserves as compared to the market as a whole.”
ParaCrawl v7.1

Das den Aktionären der Swiss Life Holding zurechenbare Eigenkapital ging in der Berichtsperiode vor allem wegen des Zinsanstiegs und dessen Auswirkungen auf die Bewertungsreserven auf den Obligationenbeständen um 5% auf CHF 7,2 Milliarden zurück.
Shareholders' equity for Swiss Life Holding fell by 5% to CHF 7.2 billion in the period under review, mainly because of the hike in interest rates and the resultant reduction in the revaluation reserves for the bond portfolio.
ParaCrawl v7.1

Die Veränderung der unversteuerten Rücklagen erhöhte das steuerlich relevante Ergebnis um 832 Tausend Euro und resultiert zur Gänze aus der Auflösung von Bewertungsreserven.
The changes in the untaxed reserves increased the income for tax purposes by EUR 832 thousand and are due entirely to the release of valuation reserves.
ParaCrawl v7.1

Ende des Jahres 2014 betrug die Zentralbankgeldmenge 1.317 Milliarden Euro, und das Eigenkapital inklusive der Bewertungsreserven lag bei 425 Milliarden Euro.
By the end of 2014, the monetary base amounted to 1,317 billion euros, while the equity capital including valuation reserves added up to 425 billion euros.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise besteht die Gesamtverzinsung aus dem Garantiezins, der jährlich zugeteilten laufenden Verzinsung sowie einem Schlussüberschuss und einer Sockelbeteiligung an den Bewertungsreserven.
Generally speaking, total interest return comprises guaranteed interest, current interest allocated on an annual basis as well as a terminal bonus and basic participation in the valuation reserves.
ParaCrawl v7.1

Die laufende Verzinsung beträgt in der Regel weiterhin 4,0 Prozent, die Gesamtverzinsung einschließlich der Schlussüberschussbeteiligung sowie der Sockelbeteiligung an den Bewertungsreserven 4,55 Prozent.
As a rule, current interest still stands at 4.0 percent and the total return, including terminal bonus and basic share in the valuation reserves, works out at 4.55 percent.
ParaCrawl v7.1

Die Veränderung der unversteuerten Rücklagen erhöhte das steuerlich relevante Ergebnis um 30.962 Tausend Euro und resultiert zur Gänze aus der Auflösung von Bewertungsreserven.
The changes in the untaxed reserves increased the income for tax purposes by EUR 30,962 thousand and are due to the release of valuation reserves.
ParaCrawl v7.1

Als Schlussüberschuss und Sockelbeteiligung an den Bewertungsreserven zahlt die Victoria Leben 0,35 Prozent (2013: 0,35 Prozent).
Victoria Lebensversicherung will pay a terminal bonus and basic participation in the valuation reserves of 0.35 percent (2013: 0.35 percent).
ParaCrawl v7.1

Inklusive Schlussüberschuss und Sockelbeteiligung an den Bewertungsreserven in Höhe von zusammen unverändert 0,35 Prozent zahlt die Victoria Leben im Jahr 2013 eine Gesamtverzinsung von 3,35 Prozent (2012: 3,85).
If the terminal bonus and basic participation in valuation reserves are included in this figure which, together, account for the unchanged sum of 0.35 percent, Victoria Life will be paying out a total interest return of 3.35 percent in 2013 (2012: 3.85).
ParaCrawl v7.1

Bewertungsreserven entstehen, wenn der aktuelle Marktwert der Kapitalanlagen („Zeitwert“) über dem Wert liegt, mit dem die Kapitalanlagen in der Bilanz ausgewiesen sind („Buchwert“).
Valuation reserves are created when the current market value of capital investments (“fair value”) is higher than the figure at which investments are shown on the balance sheet (“carrying value”).
ParaCrawl v7.1

Die Hamburg-Mannheimer Versicherungs-AG und die Victoria Lebensversicherung AG werden ab sofort auf ihren Websites ihre Bewertungsreserven monatlich veröffentlichen.
Starting today, Hamburg-Mannheimer Versicherungs-AG and Victoria Lebensversicherung AG will publish their valuation reserves monthly on their websites.
ParaCrawl v7.1