Übersetzung für "Bewährte partner" in Englisch
Mit
WP
Suspension
und
Dunlop
konnte
dabei
auf
bewährte
Partner
zurückgegriffen
werden.
With
the
collaboration
of
our
two
partners
WP
Suspension
and
Dunlop
however
we've
achieved
success.
ParaCrawl v7.1
Redstone
ist
der
bewährte
Partner
führender
deutscher
und
internationaler
Corporates.
Redstone
is
the
trusted
partner
of
choice
for
leading
German
and
international
corporates.
CCAligned v1
Dieter
Hartig
und
sein
Vorstand
setzen
auf
bewährte
Partner.
Dieter
Hartig
and
his
management
pin
their
hopes
on
reliable
partners.
ParaCrawl v7.1
Unsere
exzellent
geschulten
Bauingenieure,
zahlreiche
bewährte
Partner
sowie
Spezialbetriebe
stehen
für
Top-Leistungen.
Our
excellently
trained
construction
engineers,
numerous
proven
partners
and
specialist
operations
stand
for
top
level
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
Altrad-Gruppe
ist
der
bewährte
Partner
von
kommunalen
Gebietskörperschaften
und
Festveranstaltern.
The
Altrad
group
is
the
privileged
partner
of
regional
authorities
and
events
organisers.
ParaCrawl v7.1
Bewährte
internationale
Partner
unterstützen
uns
bei
der
Ausarbeitung
Ihrer
individuellen
Lösung.
Reliable
international
partners
lend
us
their
support
in
planning
and
preparing
your
individual
solution.
ParaCrawl v7.1
Das
schließt
auch
jene
Erzeugnisse
ein,
deren
Fertigung
teilweise
oder
komplett
über
bewährte
Partner
erfolgt.
This
also
includes
those
products
whose
production
takes
place
either
partially
or
completely
through
proven
partners.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
bewährte
Partner:
Here
you
can
find
practically
proven
partners:
CCAligned v1
Für
zahlreiche
Unternehmen
der
Gesundheits-
und
Pharmabranche
ist
Med-X-Press
der
zuverlässige
und
bewährte
Outsourcing-Partner.
For
many
companies
operating
in
the
healthcare
and
pharmaceutical
industries,
Med-X-Press
is
a
reliable
and
trusted
outsourcing
partner.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
in
den
Bereichen
Entwicklungszusammenarbeit
und
humanitäre
Hilfe
sind
die
NRO
bewährte,
hilfreiche
Partner,
und
zwar
nicht
nur
bei
der
Ausarbeitung
von
Konzepten,
sondern
vor
allem
auch
bei
der
Durchführung
der
Projekte
vor
Ort.
In
the
development
and
humanitarian
areas
in
particular,
NGO's
are
a
trusted
and
valued
partner
not
only
for
policy
formation,
but
especially
for
their
project
implementation
work
in
the
field
in.
TildeMODEL v2018
Weil
jeder
das
machen
soll,
was
er
am
besten
kann,
ergänzen
wir
unser
Leistungsportfolio
in
manchen
Bereichen
durch
kompetente
und
langjährig
bewährte
Partner.
As
all
should
do
what
they
are
best
at,
we
complement
our
service
portfolio
in
some
areas
through
competent
and
tried
and
trusted
partners.
CCAligned v1
Für
die
Tour
Transalp
2020
haben
wir
bewährte
Partner,
die
spezielle
Reiseleistungen
für
die
Teilnehmer
anbieten.
Well-known
partners
are
on
board
for
the
Tour
Transalp
2020,
who
offer
services
to
find
the
best
way
of
travel
for
all
participants.
CCAligned v1
Die
Hersteller
benötigen
einen
bewährte
und
vertrauenswürdigen
Partner,
der
die
Risiken,
Vorschriften
und
Vorteile
der
Prüfungen
versteht
und
innovativ
agiert,
wenn
es
keine
Normen
gibt.
Manufacturers
need
a
proven,
trusted
partner
who
understands
the
risks,
regulations
and
benefits
of
testing,
and
who
can
innovate
when
no
standards
exist.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
im
Berliner
Abgeordnetenhaus,
mit
dem
Regierenden
Bürgermeister
und
der
Senatsverwaltung
des
Landes
Berlin,
den
Leichtathletik-Landesverbänden,
an
der
Spitze
natürlich
Berlin,
und
den
bereits
erwähnten
Organisatoren
der
traditionellen,
internationalen
Veranstaltungen
in
Berlin
erfahrene
und
bewährte
Partner.
It
has
experienced
and
proven
partners
in
the
Berlin
House
of
Representatives,
the
mayor
and
the
Senate
of
Berlin,
the
track
and
field
associations
(especially
Berlin’s),
and
the
already
mentioned
organisers
of
the
traditional
international
events
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
beteiligen
sich
wieder
bewährte
Partner
der
BAU
in
München
an
dem
Projekt
in
China
–
dies
sind
der
Bauverlag,
die
Fraunhofer
Allianz
Bau,
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Nachhaltiges
Bauen
(DGNB),
Hörmann,
das
ift
Rosenheim
und
die
Archi-Europe-Group.
Once
again,
several
proven
partners
of
BAU
in
Munich
will
participate
in
the
project
in
China.
They
include
Bauverlag,
Fraunhofer
Allianz
Bau,
the
German
Sustainable
Building
Council
(DGNB),
Hörmann,
ift
Rosenheim
and
the
Archi
Europe
Group.
ParaCrawl v7.1
Am
häufigsten
werden
die
besten
Lösungen
aus
den
Vorteilen
der
Jurisdiktionen,
mit
denen
wir
seit
langem
zusammenarbeiten
und
in
denen
Emerald
Consult
eigene
Nebenstellen
und
Vertreter,
sowie
bewährte
Partner,
Agenten,
Bankgarantien
und
Verbindungen
hat.
Generally,
we
find
that
the
best
solutions
are
a
combination
of
the
advantages
offered
by
the
jurisdictions
that
we
have
been
working
with
for
a
while
and
where
Emerald
Consult
has
its
own
branches
and
representatives,
well-tried
reliable
partners,
agents,
bank
guarantees,
and
connections.
CCAligned v1
Wir
sind
der
innovative
und
bewährte
Partner
von
Bauwirtschaft,
Transportgewerbe,
Industrie
und
öffentlicher
Hand
in
Österreich.
We
are
the
innovative
and
tried-and-tested
partner
of
the
construction,
transport,
industrial
and
public
sectors
in
Austria.
CCAligned v1
Bewährte
Partner
in
jeder
Phase
des
Fahrzeuglebenszyklus
–
unsere
hochwertigen
Daten
verhelfen
zu
intelligenten
Entscheidungen
in
einer
Multiplattform-Welt.
Trusted
partners
at
every
stage
of
the
vehicle
lifecycle,
our
high-quality
data
empowers
intelligent
decision-making
in
a
multi-platform
world.
CCAligned v1
Bei
allen
Neuentwicklungen
steht
den
Schneeberger-Technologen
seit
vielen
Jahren
der
bewährte
Partner
FANUC
zur
Seite,
der
für
steuerungs-
und
antriebsseitige
Unterstützung
sorgt.
For
many
years,
the
trusted
partner,
FANUC,
has
stood
by
the
Schneeberger
technology
engineers,
providing
assistance
in
control
and
drives.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Ausweitung
ihrer
Aktivitäten
auf
Albanien
setzten
die
Österreichischen
Lotterien
auf
bewährte
Partner
und
gaben
bei
KEBA
650
KeWin
micro
Lotterieannahmeterminals
in...
In
the
process
of
expanding
its
activities
into
Albania,
Austrian
Lotteries
is
counting
on
KEBA
as
a
trusted
partner
and
has
ordered
650
KeWin
micro
lottery
payment
terminals.
ParaCrawl v7.1
Gesamtverantwortlich
für
die
Realisierung
des
neuen
Verteilzentrums
war
die
Swisslog
AG,
Buchs,
Schweiz,
die
ihrerseits
auf
bewährte,
international
tätige
Partner
setzte.
Overall
responsibility
for
the
new
distribution
center
was
with
Swisslog
AG,
of
Buchs,
Switzerland,
which
relied
on
proven,
internationally
active
partners.
ParaCrawl v7.1
Seit
über
30
Jahren
ist
die
Wassermann
AG
der
bewährte
Partner
produzierender
mittelständischer
Unternehmen
und
internationaler
Konzerne
bei
der...
For
more
than
30
years,
Wassermann
AG
has
been
the
proven
partner
of
medium-sized
manufacturing
companies
and
international
corporations
in...
ParaCrawl v7.1
Schon
als
die
Idee
reifte,
einen
Kongress
in
China
zu
veranstalten,
waren
zahlreiche
bewährte
Partner
der
BAU
in
München
von
diesem
Konzept
begeistert.
Already
when
the
idea
was
developing
to
organize
a
congress
in
China,
numerous
proven
partners
of
BAU
in
Munich
were
excited
by
this
concept.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Ausweitung
ihrer
Aktivitäten
auf
Albanien
setzten
die
Österreichischen
Lotterien
auf
bewährte
Partner
und
gaben
bei
KEBA
650
KeWin
micro
Lotterieannahmeterminals
in
Auftrag.
In
the
process
of
expanding
its
activities
into
Albania,
Austrian
Lotteries
is
counting
on
KEBA
as
a
trusted
partner
and
has
ordered
650
KeWin
micro
lottery
payment
terminals.
ParaCrawl v7.1
Bibliotheken
als
vertrauenswürdige,
bewährte
und
kosteneffiziente
Partner
mit
ihrem
qualifizierten,
auf
lokale
Bedürfnisse
eingehenden
Personal,
können
Regierungen
dabei
unterstützen,
ihre
Verpflichtungen
hinsichtlich
der
Ziele
für
nachhaltige
Entwicklung
zu
erfüllen.
Libraries,
as
trusted,
established
and
cost-effective
partners,
with
skilled
library
staff
sensitive
to
local
needs,
can
help
governments
to
achieve
their
commitment
to
meet
the
Sustainable
Development
Goals
(SDGs).
ParaCrawl v7.1