Übersetzung für "Betriebsstoff" in Englisch

Lädt Bordbatterien automatisch und umweltfreundlich mit Betriebsstoff aus erneuerbaren Ressourcen.
Charges board batteries automatically and eco-friendly using fuel from renewable resources.
CCAligned v1

Zur Umsetzung der Stickoxide wird dem Abgas der Betriebsstoff AdBlue® beigemischt.
For the conversion of nitrogen oxides, the operating material AdBlue ® is added to the exhaust gas.
ParaCrawl v7.1

In einer bevorzugten Ausführung ist der Wärmetauscher für einen Betriebsstoff als Abgaskühler ausgebildet.
In one preferred version, the heat exchanger for an operating medium is designed as an exhaust gas cooler.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführung ist der Wärmetauscher für einen Betriebsstoff als Ladeluftkühler ausgebildet.
In one preferred version, the heat exchanger for an operating medium is designed as a charging air cooler.
EuroPat v2

Der Verbrennungsmotor 16 wird mit dem Betriebsstoff aus dem Behälter 38 gespeist.
The internal-combustion engine 16 is fed with fuel from the tank 38 .
EuroPat v2

Der Begriff "Betriebsstoff" meint insbesondere Schmiermittel, wie z. B. Öl.
The concept “operating fluid” denotes in particular lubricants such as, e.g. oil.
EuroPat v2

Bei dem Betriebsstoff handelt es sich vorzugsweise um ein Öl.
The operating fluid is preferably an oil.
EuroPat v2

Somit wird der Betriebsstoff unmittelbar auf eine Oberfläche der Arbeitswalze 9 aufgebracht.
In this manner the operating fluid is directly applied onto a surface of the working roll 9 .
EuroPat v2

Der Betriebsstoff kann beispielsweise Gas, insbesondere CNG oder LPG, sein.
The operating fuel may, for example, be a gas, in particular CNG or LPG.
EuroPat v2

Erst dann kann der pulverförmige Zuschlagstoff dem Betriebsstoff beigemischt werden.
Only then can the powderlike aggregate be mixed in with the service fluid.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß können Farbstoffe, insbesondere fluoreszierende Farbstoffe als Indikatoren dem Betriebsstoff zugesetzt werden.
In accordance with the present invention, dyes, in particular fluorescing dyes may be added as indicators to the service fluid.
EuroPat v2

Bei Motoröl als Betriebsstoff wirkt die Druckübersetzungseinheit auch als Koppler.
If motor oil is used as the fluid, the pressure booster unit also acts as a coupler.
EuroPat v2

Die Information über den eingefüllten Betriebsstoff kann zur Berechnung von Ölwechselintervallen verwendet werden.
The information pertaining to the fill fluid may be used for calculating oil replacement intervals.
EuroPat v2

Warum verwendet SFC Methanol und nicht Gas oder einen anderen Betriebsstoff?
Why does SFC use methanol and not gas or some other form of fuel?
CCAligned v1

Informationen sind der Betriebsstoff von heute.
Information is the fuel of today.
ParaCrawl v7.1

Ein zweiter Tank bzw. zweiter Betriebsstoff ist hier nicht notwendig.
A second tank or a second fuel is not required.
ParaCrawl v7.1

Die Antriebsvorrichtung kann auch problemlos im Kombibetrieb mit Wasserstoff M32 als weiterem Betriebsstoff betrieben werden.
The drive device can also be operated without problems in combined operation with hydrogen M 32 as a further fuel.
EuroPat v2

Dabei wird zusätzlich zum flüssigen Betriebsstoff eine drahtlose Kommunikation zwischen dem Fahrzeug und der Ladesäule hergestellt.
In addition to the liquid fuel, a wireless communication is set up between the vehicle and the refueling device.
EuroPat v2

Das Methanol kann auch insbesondere als Betriebsstoff M60 für eine zweite Generatorstufe verwendet werden.
The methanol can in particular also be used as fuel M 60 for a second generator stage.
EuroPat v2

Ein gewisser Anteil an flüssigem Wasser kann zudem auch mit dem flüssigen Betriebsstoff vermischt zugeführt werden.
A certain amount of liquid water can also be provided mixed with the liquid fuel.
EuroPat v2

Mit einem erfindungsgemäßen Mittel als Zuschlagstoff in einem Betriebsstoff wird dies jedoch wirksam verhindert.
However, this is effectively avoided with an agent according to the invention as aggregate in a service fluid.
EuroPat v2

In einer anderen Ausführungsform des erfindungsgemäßen Konzentrats ist vorgesehen, dass das Trägermittel der Betriebsstoff ist.
In another embodiment of the concentrate according to the invention, the carrier is the service fluid.
EuroPat v2