Übersetzung für "Betriebsergebnis" in Englisch

Demzufolge belief sich das Betriebsergebnis auf — 27700 FRF.
The operating loss was consequently, FRF 27700.
DGT v2019

Außerdem dürfte Ottana Energia ab 2010 ein positives Betriebsergebnis und Gewinne erzielen.
Moreover, it is indicate that the company should have a positive operating margin and make profits as of 2010.
DGT v2019

Darüber hinaus war das Betriebsergebnis der Luftfahrtgesellschaften von 1990 bis einschließlich 1993 negativ.
But at the beginning of the 1990s, the airline companies were entering the red: the financial results of IATA members on international routes stayed negative from 1990 until 1993 while the pace of traffic increase seemed to slow down.
EUbookshop v2

Die Sparte ist für ihr Betriebsergebnis eigenverantwortlich.
Each department is responsbile for its own operating results.
EUbookshop v2

Allerdings übertraf das Betriebsergebnis das anderer aggregierender Teilbereiche.
However, operating income has exceeded that of other aggregating sub-segments.
EUbookshop v2

Das Betriebsergebnis und die Rentabilität wurden durch Akquisitionskosten belastet.
Operating income and profitability were negatively impacted by acquisition expenses.
ParaCrawl v7.1

Die wesentlichen Steuerungsgrößen wie Umsatzerlöse und Betriebsergebnis haben sich deutlich verbessert.
The main KPIs, such as sales and operating result, have significantly improved.
ParaCrawl v7.1

Sulzer erwartet für 2008 eine Erhöhung von Umsatz und Betriebsergebnis.
Sulzer expects sales and operating income to grow in 2008.
ParaCrawl v7.1

Der Konzern weist ein Betriebsergebnis (EBIT) von CHF 201 Mio. aus.
The Group reported an operating profit (EBIT) of CHF 201 million.
ParaCrawl v7.1

Wie steigern bessere Kundenerlebnisse mein Betriebsergebnis?
How do better customer experiences improve my operating result?
CCAligned v1

Das Betriebsergebnis belief sich auf 347 Millionen Rial (+25,1%).
Operating profit amounted to 347 million riyals (+25.1%).
ParaCrawl v7.1

Das Betriebsergebnis entwickelte sich im 3. Quartal unter den Erwartungen.
Operating profit was below expectations in the third quarter of 2013.
ParaCrawl v7.1

Damit beträgt das operative Betriebsergebnis in den ersten neun Monaten 2013 74 TEUR.
The operating income for the first nine months of this year therefore amounts to TEUR 74.
ParaCrawl v7.1

Das Betriebsergebnis von Voith Paper sank um 41 Prozent auf 84 Millionen Euro.
The operational result of Voith Paper decreased by 41 percent to EUR 84 million.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis: Eine hohe Grundfutterleistung führt zu einem deutlich besseren Betriebsergebnis.
The result: high forage milk yields deliver considerably higher operating results.
ParaCrawl v7.1

Das Betriebsergebnis erhöhte sich deutlich, und die EBIT-Marge erreichte attraktive 14.0 %.
Operating profit increased significantly, and the EBIT margin reached an attractive 14.0 %.
ParaCrawl v7.1

Das Betriebsergebnis (EBIT) betrug 60,8 Mio. Euro.
The operating profit (EBIT) amounted to € 60.8 million.
ParaCrawl v7.1

Die Division erwartet ein moderates Wachstum von Bestellungseingang, Umsatz und Betriebsergebnis.
Order intake, sales, and operating income are expected to grow moderately.
ParaCrawl v7.1

Das Betriebsergebnis blieb mit 132,6 (131,6) Mio. € ebenfalls nahezu konstant.
Operating income likewise remained virtually constant at €132.6 (131.6) million.
ParaCrawl v7.1

Das Betriebsergebnis wird auf Vorjahresniveau erwartet.
The operating result is expected to reach last year's level.
ParaCrawl v7.1

Auch beim Betriebsergebnis wurde ein neuer Rekord erzielt.
The operating result, too, turned out a new record.
ParaCrawl v7.1

Das Betriebsergebnis der Würth-Gruppe wächst deutlich.
The operating result of the Würth Group is clearly growing.
ParaCrawl v7.1