Übersetzung für "Betreffend ihrer" in Englisch

Abschluß des Abkommens EG/USA betreffend die Durchsetzung ihrer Wettbewerbsregeln (*)
Conclusion of the EC/USA Agreement regarding the enforcement of their competition laws
TildeMODEL v2018

Gibt es irgendetwas Anderes betreffend Ihrer Erfahrung, das Sie hinzufügen möchten?
Is there anything else that you would like to add about your experience?
ParaCrawl v7.1

Das wird mit der Freigabe von Regierungs- und Militärinformationen betreffend ihrer Existenz zusammenfallen.
This will also coincide with the release of government and military information regarding their existence.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die folgenden Wahlmöglichkeiten betreffend Ihrer persönlichen Daten:
You can make the following choices regarding your personal information:
CCAligned v1

Bis dahin müssen alle notwendigen Informationen betreffend der Organisation Ihrer Veranstaltung vorliegen.
Until then all details concerning the organisation of your session have to be defined.
ParaCrawl v7.1

In Ihre persönliche Seite werden Sie sämtliche Angaben finden betreffend der Lieferung Ihrer Bestellung sowie:
In your private page you will find all necessary information related to the delivery of your watch such as
ParaCrawl v7.1

Einstellung betreffend Ihrer erfassten Daten sowie derer Verwendung können Sie auf den Seiten von Adobe vornehmen.
Settings concerning your data collection as well as their using you can do at the pages of Adobe.
ParaCrawl v7.1

Wir haben große Erwartungen an den Gipfel von Córdoba, aber die Bedürfnisse der Roma, die Ergebnisse betreffend der Achtung ihrer Rechte und Antidiskriminierungsstrategien erwarten, sind noch größer.
We have great expectations of the summit in Córdoba, but the needs of the Roma, who are expecting results in terms of respect for their rights and anti-discrimination policies, are greater.
Europarl v8

Das neue rechtliche Regelwerk des TFEU stellt die Mittel zur Verfügung, aber bisher gab es noch keine praktischen Erfahrungen betreffend ihrer Anwendung auf Gemeinschaftsebene.
The new legislative framework of the TFEU set up the tools but there has not been any practical experience of their adaptation at Community level.
Europarl v8

Der Ausschuß befürwortet ausdrücklich, daß die vorgeschlagene Richtlinie mit dem in Artikel 118 a EWGV verankerten Rechtsetzungsmodus im Einklang steht und daß der Kommissionsvorlage zufolge besondere Bestimmungen betreffend in ihrer Bewegungsfähigkeit beeinträchtigte Arbeitnehmer in den eigentlichen Richtlinienvorschlägen über Sicherheit und Gesundheitsschutz von Arbeitnehmern zu verankern sind.
The Committee welcomes both the inclusion of this directive in the Article 118a procedure, and the Commission's intention to lay down specific provisions regarding workers with reduced mobility in its proposals for directives on the health and safety of workers.
TildeMODEL v2018

Im übrigen müsse es innerhalb der Delegationen der Kom­mission zu einem "kulturellen Umdenken" kommen, insbesondere betreffend ihrer Haltung gegen­über der Zivilgesellschaft.
Furthermore, he recognised the need for a "cultural change" within the Commission's delegations, in particular their attitude towards civil society organisations.
TildeMODEL v2018

Auf die Aufforderung des Rates hin verpflichtete sich die Kommission zu dessen Anhörung nach dem Verfahren des Artikels 95 EGKS-Vertrag betreffend die Durchführung ihrer Politik auf dem Gebiet der staatlichen Bei hilfen für die Stahlindustrie, um zu gewährleisten, daß diese im Rahmen des Ver trages tatsächlich zur Erreichung der vereinbarten Umstrukturierungs- und Um stellungsziele beitragen.
At the Council's request the Commission has undertaken to consult it by the procedure of Article 95 of the ECSC Treaty on the operation of its policy on national aids to the steel industry to ensure that these aids make an active contribution within a Treaty framework to the agreed objectives of structural reform and conversion.
EUbookshop v2

Figur 13 zeigt eine Alternative zu dem in Figur 12 gezeigten Detail, wobei 9"' zwei Blechelemente bezeichnet, die nur betreffend ihrer Formgebung der der Hüllenwand am nächsten liegenden Abschnitte von den Blechelementen 9" abweichen.
FIG. 13 shows an alternative to the detail shown in FIG. 12, whereby 9"' designates two sheet metal elements which only deviate from the sheet metal elements 9" as regards the design of the portions located nearest the fuel channel walls.
EuroPat v2

Dadurch werden hohe Anforderungen an die Schaufeln der Rotorscheiben betreffend ihrer Geometrie, mechanischen Festigkeit und Stabilität, gestellt.
As a result, heavy demands are made on the blades of the rotor discs with regard to their geometry, mechanical strength and stability.
EuroPat v2

Im März dieses Jahres habe ich an die Kommission eine mündliche Anfrage betreffend die Weiterbehandlung ihrer Empfehlung hinsichtlich der Einführung eines europäischen Seniorenausweises für Bürger über 60 Jahre durch die Mitgliedstaaten gerichtet.
Last March I put an oral question to the Commission on the action taken by the Member States to follow up its recommendation concerning the creation of a European Pensioners' Card.
EUbookshop v2

Eine Subventionierang von Tätigkeiten im Wettbewerbsbereich — den Dienstleistungsoder den Ausrüstungsmarkt betreffend — durch Zuweisung ihrer Kosten auf reservierte Dienste wäre jedoch wahrscheinlich als Wettbewerbsverzerrung und damit als Verstoß gegen Artikel 86 anzusehen.
Subsidizing activities under competition, whether concerning services or equipment, by allocating their costs to monopoly activities, however, is likely to distort competition in violation of Article 86.
EUbookshop v2

Ferner fordert es die Kommission auf sicherzustellen, dass das ANIMO-System (Mitteilungssystem betreffend Tierverbringungen) unter ihrer vollständigen Kontrolle verwaltet und entwickelt wird.
These in­clude the political control of letters rogatory and the authorising role of the executive authority re­garding action to be taken on requests for legal as­sistance; the possibility of misusing appeals as a delaying tool; the duplication of procedures; and the lack of comprehensive and clear guidelines from central authorities for the operation of inter­national legal assistance.
EUbookshop v2

Er sah eine Gelegenheit, Personal an Entwicklungsländer zu vermitteln, die noch Bedarf an Korrekturen betreffend ihrer Grenzen und Regierungen hätten, denen jedoch qualifiziertes Personal zum Umgang mit modernen Waffen fehlte.
He saw an opportunity to provide personnel to developing countries who still "required adjustments to their borders and forms of government" but lacked qualified personnel to operate their modern weapons equipment.
WikiMatrix v1

Die Europäische Union fordert die Ukraine erneut auf, ihre Notifizierung betreffend die Neuverhandlung ihrer WTO-Verpflichtungen nach Artikel XXVIII des GATT zurückzunehmen, da diese Initiative handelspolitische Bedenken hervorruft und der Integrität des multilateralen Handelssystems schadet.
The European Union reiterates its request to Ukraine to withdraw the notification for renegotiations of its WTO commitments under Article XXVIII of the GATT as this initiative raises commercial concerns and poses a challenge to the integrity of the multilateral trading system.
TildeMODEL v2018

Nach der Ankunft bringen Sie Ihre Ausrüstung in unsere Räumlichkeiten, entspannen sich und besprechen mit unseren Mitarbeitern eventuell anfallende Fragen betreffend Ihrer Tauchferien.
Upon arrival, offload your heavy diving gear at our premises, relax, meet our staff and ask any questions you may have about your diving holiday.
ParaCrawl v7.1

Beabsichtigt der Schuldner mit seinen Gläubigern einen Nachlassvertrag abzuschließen, macht er ihnen im Rahmen der Verhandlungen über einen Nachlassvertrag ein für ihn realistisches Angebot betreffend die Tilgung ihrer Forderungen.
Debtors who intend concluding a composition agreement with their creditors have to negotiate such an agreement and make the creditors a realistic offer regarding the settlement of their claims.
ParaCrawl v7.1

Hier haben wir für Sie weitere Informationen betreffend Ihrer Rechte zusammengestellt, um eine faire und transparente Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu gewährleisten.
Here we have compiled more information regarding your rights in order to guarantee that your personal data are processed in a manner that is fair and transparent.
CCAligned v1

Clicken Sie hier Für Fragen an unsere Kundenbetreuung betreffend Ihrer Registrierung, Bezahlung oder sonstiger Themen, für welche Sie Unterstützung brauchen.
Click here for Customer Support enquiries regarding your subscription, payment or anything support related.
CCAligned v1

Bei Fragen oder Anliegen betreffend der Nachbetreuung Ihrer Geräte kontaktieren Sie uns telefonisch unter +41 43 5385745 oder per Email unter [email protected].
For questions or concerns relating to the follow-up of your equipment contact by phone at +41 43 5385745 or by email at us [email protected].
CCAligned v1