Übersetzung für "Betreffen ausschließlich" in Englisch

Die Ausgaben betreffen ausschließlich neue Sachanlagen.
The investment started on 26 June 2014, and is envisaged to be largely completed by December 2018.
DGT v2019

Auch hier betreffen diese Zahlen ausschließlich nicht gemeldete rechtmäßige Tätigkeiten.
Again, these numbers only take into account undeclared legal activities.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Maßnahmen betreffen ausschließlich die Vermeidung von Risiken für private Verbraucher.
The measures proposed address risks to the general public only.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften für die Gewährung von Beihilfen betreffen ausschließlich den Steinkohlensektor.
The rules for the granting of aid apply only to the coal industry.
TildeMODEL v2018

Entsprechende Maßnahmen betreffen nicht ausschließlich Wirtschaftsbereiche, die sich in der Krise befinden.
These measures concern not only sectors in difficulty.
TildeMODEL v2018

Die Angaben des Betriebsbogens betreffen ausschließlich den landwirtschaftlichen Betrieb.
Data in the farm return concern exclusively the agricultural holding.
DGT v2019

Die in diesem Zusammenhang geforderten Leistungsparameter betreffen ausschließlich analytische Eigenschaften.
The performance parameters which have to be met in this respect relate exclusively to analytical characteristics.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschläge betreffen ausschließlich Klauseln für Verträge zwischen Unternehmen und Verbrauchern.
These proposals address only contract law terms in a business to consumer interaction.
TildeMODEL v2018

Die vorge­schlagenen Maßnahmen betreffen ausschließlich die Vermeidung von Risiken für private Verbraucher.
The measures proposed address risks to the general public only.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschriften betreffen ausschließlich Familienangehörige, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates besitzen.
These provisions apply only to the members of the family who do not have the nationality of a Member State.
TildeMODEL v2018

Die Kompetenzen der Kommission auf dem Gebiet der Lärmverminderung betreffen ausschließlich Zivilluftfahrzeuge.
The Commission's powers in the field of noise abatement relate exclusively to civil aircraft.
EUbookshop v2

Die Änderungen betreffen ausschließlich die Zinssätze und die Höhe der zinsbegünstigten Darlehen.
It is in fact an operating aid which places Dutch traders in a more favourable competitive position than other Community traders.
EUbookshop v2

Rubriken (Alle Rubriken außer den „Verwaltungsausgaben" betreffen ausschließlich die Kommission)
Heading (headings oilier than 'Administrative expenditure' concern only the Commission)
EUbookshop v2

Einige Modus-Parameter (z.B. der Verweisziel-Parameter) betreffen ausschließlich die Interaktion mit Benutzern.
Some mode parameters (such as the reference target parameter) apply to user interaction exclusively.
EuroPat v2

Diese Vorschläge betreffen ausschließlich die Erweiterung und nicht die Vertiefung.
They are proposals on enlargement alone and not on deepen ing.
EUbookshop v2

Rubriken (Alle Rubriken außer den ..Verwaltungsausgaben" betreffen ausschließlich die Kommission)
Heading (headings other than 'Administrative expenditure' concern only the Commission)
EUbookshop v2

Die meisten der angeführten Statistiken betreffen ausschließlich Großbritannien.
Most of the statistics noted relate to Great Britain only.
EUbookshop v2

Die ersten Einstellungen betreffen ausschließlich die Zugriffe per WebDav.
The first settings exclusively affect the access by WebDav.
ParaCrawl v7.1

Die Wertberichtigungen betreffen ausschließlich das Graphitelektrodengeschäft.
The impairment losses relate exclusively to the graphite electrode business.
ParaCrawl v7.1

Die Preise unter der Rubrik „Tauchen“ betreffen ausschließlich bereits zertifizierte Taucher.
The prices under the heading only applies to certified divers.
ParaCrawl v7.1

Ihre Befugnisse betreffen ausschließlich die friedliche Nutzung der Kernenergie.
Its responsibilities were strictly limited to civil applications of nuclear energy.
ParaCrawl v7.1

Diese Module betreffen ausschließlich frei definierbare Systemzustände.
These modules relate exclusively to freely definable system states.
EuroPat v2

Die Zugänge von Unternehmen zum Konsolidierungskreis betreffen ausschließlich neu gegründete Gesellschaften.
The additions of companies to the scope of consolidation consist exclusively of newly established companies.
ParaCrawl v7.1