Übersetzung für "Beteiligungsergebnis" in Englisch
Das
Beteiligungsergebnis
betrifft
nahezu
ausschließlich
den
von
der
SMG
vereinnahmten
Ergebnisbeitrag.
Income
from
shareholdings
consisted
almost
exclusively
of
the
contribution
to
the
result
received
by
SMG.
ParaCrawl v7.1
Das
Beteiligungsergebnis
wird
durch
eine
Wertminderung
auf
Finanzanlagen
in
Höhe
von
154
Mio.
€
belastet.
The
result
from
investments
was
negatively
impacted
by
an
impairment
loss
on
investments
amounting
to
€154
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Überschuss
beim
Beteiligungsergebnis
reduzierte
sich
im
Neun-Monats-Vergleich
von
31
Mio.
Euro
auf
15
Mio.
Euro.
Net
investment
income
dropped
from
EUR
31
million
one
year
earlier
to
EUR
15
million
after
the
first
nine
months
of
2007.
ParaCrawl v7.1
Das
Finanz-
und
Beteiligungsergebnis
beträgt
CHF
3
Mio.
(Vorjahresperiode:
CHF
12
Mio.).
Net
income
from
financing
and
investing
totaled
CHF
3
million
(first
quarter
of
2011:
CHF
12
million).
ParaCrawl v7.1
Das
Beteiligungsergebnis
belief
sich
auf
36,9
Mio.
€
(2015:
–1,5
Mio.
€).
The
result
from
equity
investments
amounted
to
€36.9
million
(2015:
€–1.5
million).
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
das
EBIT
das
operative
Ergebnis
vor
dem
Finanz-
und
damit
dem
Beteiligungsergebnis.
More
precisely,
it
is
the
operating
result
before
earnings
from
financial
activities
and
investments.
ParaCrawl v7.1
Das
Beteiligungsergebnis
belief
sich
auf
0,8
Mio.
€
(2014:
78,3
Mio.
€).
The
result
from
equity
investments
amounted
to
€0.8
million
(2014:
€78.3
million).
ParaCrawl v7.1
Das
Beteiligungsergebnis
belief
sich
auf
78,3
Mio.
€
(2013:
9,3
Mio.
€).
Deutsche
Börse
Group's
result
from
equity
investments
amounted
to
€78.3
million
(2013:
€9.3
million).
ParaCrawl v7.1
Das
kumulierte
Beteiligungsergebnis
von
SunExpress
und
Brussels
Airlines
ist
um
48
Millionen
Euro
niedriger
ausgefallen.
The
cumulative
contribution
from
the
Lufthansa
Group's
holdings
in
SunExpress
and
Brussels
Airlines
were
EUR
48
million
down
on
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
erzielte
im
Geschäftsjahr
zum
31.
Dezember
2015
einen
Jahresüberschuss
von
181
Millionen
Euro,
der
maßgeblich
durch
das
Beteiligungsergebnis
geprägt
wurde
und
die
Grundlage
für
den
Bilanzgewinn
und
damit
die
Dividendenausschüttung
für
das
Geschäftsjahr
2015
bildet.
The
net
income
of
EUR
181
million
achieved
by
the
company
in
the
fiscal
year
ending
December
31,
2015,
which
consisted
mainly
of
investment
income,
provided
the
basis
for
the
distributable
earnings
and
thus
the
dividend
payout
for
fiscal
2015.
ParaCrawl v7.1
Das
Finanz-
und
Beteiligungsergebnis
von
-1
TEUR
(Vorjahr:
16
TEUR)
führt
zu
einem
Vorsteuerergebnis
im
dritten
Quartal
von
4,2
Mio.
EUR
(Vorjahr:
3,2
Mio.
EUR).
Income
from
financing
and
investment
activities
of
EUR
-1
thousand
(previous
year:
EUR
16
thousand)
led
to
earnings
before
taxes
of
EUR
4.2
million
in
the
third
quarter
(previous
year:
EUR
3.2
million).
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
reflektiert
vor
allem
die
um
rund
EUR
5,5
Mio.
geringeren
sonstigen
betrieblichen
Erträge
im
ersten
Halbjahr
2019,
dem
allerdings
ein
gesteigertes
Beteiligungsergebnis
gegenüber
stand.
The
decline
was
due
to
EUR
5.5
million
lower
other
operating
income
in
the
first
half
of
2019,
though
this
movement
was
offset
by
an
increased
result
from
equity
investments.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
vor
Steuern
(EBT)
in
Höhe
von
-2,2
Mio.
EUR
(Vorjahr:
5,0
Mio.
EUR)
war
im
Wesentlichen
belastet
durch
das
negative
Beteiligungsergebnis
der
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
noch
als
49,0
%-ige
Minderheitsbeteiligung
at
equity
im
Finanzergebnis
konsolidierten
AJZ
Engineering
in
Höhe
von
-1,4
Mio.
EUR
(Vorjahr:
0,2
Mio.
EUR)
sowie
von
der
für
die
Gesellschaft
ungünstigen
Währungsentwicklung.
Earnings
before
taxes
(EBT)
of
EUR
-2.2
m
(previous
year:
EUR
5.0
m)
were
primarily
impaired
by
the
EUR
-1.4
m
(previous
year:
EUR
0.2
m)
negative
contribution
to
earnings
of
AJZ
Engineering,
which
was
still
consolidated
in
net
finance
costs
using
the
equity
method
as
a
49.0
%
minority
investment
in
the
last
financial
year,
as
well
as
currency
developments
that
were
unfavorable
for
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
positive
Beteiligungsergebnis,
das
von
den
Veräußerungen
der
wesentlichen
Minderheitsbeteiligungen
profitierte,
wurde
die
gute
operative
Entwicklung
auch
im
Ergebnis
je
Aktie
(EPS)
sichtbar.
The
positive
investment
result,
which
was
boosted
by
the
disposals
of
the
principal
minority
interests,
meant
the
good
operating
performance
also
filtered
through
into
earnings
per
share
(EPS).
ParaCrawl v7.1
Durch
die
ungünstige
Entwicklung
des
USD
und
des
YEN
und
die
daraus
resultierenden
Wechselkursaufwendungen
(im
Vergleich
zu
Kurserträgen
in
der
Vorjahresperiode)
sowie
ein
negatives
Beteiligungsergebnis
der
Tochtergesellschaft
AJZ
Engineering
wurde
das
Finanzergebnis
belastet.
Owing
to
the
unfavorable
development
of
the
USD
and
YEN
and
the
resulting
exchange
rate
losses
(compared
to
exchange
rate
gains
in
the
same
period
of
the
previous
year),
as
well
as
a
negative
result
from
the
investment
in
subsidiary
AJZ
Engineering,
the
financial
result
was
impacted
negatively.
ParaCrawl v7.1
Ein
um
16
Millionen
Euro
verbessertes
Ergebnis
erwirtschaftete
Austrian
Airlines,
während
sich
das
kumulierte
Beteiligungsergebnis
von
SunExpress
und
Brussels
Airlines
um
40
Millionen
Euro
verschlechtert
hat.
Austrian
Airlines
improved
its
result
in
the
first
half-year
by
16
million
euros,
while
the
cumulative
earnings
result
from
the
holdings
in
SunExpress
and
Brussels
Airlines
showed
a
decline
of
40
million
euros.
ParaCrawl v7.1
In
2009
hatte
sich
eine
Abschreibung
auf
die
Beteiligung
an
der
Direct
Edge
Holdings,
LLC
in
Höhe
von
27,0
Mio.
€
negativ
auf
das
Beteiligungsergebnis
ausgewirkt.
In
2009,
depreciation
of
the
investment
in
Direct
Edge
Holdings,
LLC
by
€27.0
million
had
a
negative
impact
on
the
result
from
equity
investments.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Geschäftsjahr
erzielte
Beteiligungsergebnis
von
2.444
Mio
€
(Vorjahr:
3.213
Mio
€)
lag
um
769
Mio
€
unter
dem
des
Vorjahres.
The
income
from
investments
in
affiliated
companies
declined
year
on
year
by
€769
million
to
€2,444
million
(2014:
€3,213
million).
ParaCrawl v7.1
Das
Beteiligungsergebnis
der
Gruppe
Deutsche
Börse
belief
sich
auf
–4,3
Mio.
€
(2011:
3,6
Mio.
€).
The
result
from
Deutsche
Börse
Group's
equity
investments
amounted
to
€–4.3
million
(2011:
income
€3.6
million).
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sind
die
positiven
Jahresergebnisse
aus
den
beiden
Partnerunternehmen
mit
Air
Products
auf
Grund
der
kompletten
Übernahme
durch
WACKER
nicht
mehr
im
Beteiligungsergebnis
enthalten.
At
the
same
time,
investment
income
no
longer
includes
the
positive
net
results
from
WACKER's
two
former
partner
companies
with
Air
Products,
because
these
have
been
fully
acquired
by
WACKER.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Artikel
2:402
des
niederländischen
Zivilgesetzbuchs
enthält
die
Bank-Gewinn-
und
Verlustrechnung
lediglich
eine
Aufgliederung
des
Ergebnisses
nach
Steuern
in
das
Beteiligungsergebnis
und
das
sonstige
Ergebnis.
In
accordance
with
Section
2:402
of
The
Netherlands
Civil
Code,
the
company
profit
and
loss
account
only
contains
a
breakdown
of
the
net
result
into
the
result
on
participating
interests
and
the
Other
result.
ParaCrawl v7.1
Getragen
wurde
dieser
Anstieg
vor
allem
durch
ein
höheres
Beteiligungsergebnis
aus
dem
Verkauf
der
Tochtergesellschaft
cellent
AG
und
der
Anteile
an
der
VISA
Europe
Limited
sowie
durch
Veräußerungsgewinne
aus
Wertpapiergeschäften.
This
increase
was
particularly
underpinned
by
higher
equity
investment
income
from
the
sale
of
the
subsidiary
cellent
AG,
the
shares
in
VISA
Europe
Limited
and
gains
from
the
sale
of
securities.
ParaCrawl v7.1
Sondereffekte
bei
CENTROSOLAR
im
ersten
Halbjahr
2009
führten
zu
einem
stark
negativen
Beteiligungsergebnis,
welches
das
Vorsteuerergebnis
(EBT)
trotz
eines
erheblich
verbesserten
Zinsergebnisses
auf
12,7
Mio.
EUR
(-50,6
%)
reduzierte.
Non-recurring
effects
at
CENTROSOLAR
in
the
first
half
of
2009
produced
a
deeply
negative
investment
result,
which
reduced
earnings
before
tax
(EBT)
to
EUR
12.7
million
(-50.6
%)
despite
the
substantially
improved
interest
result.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
vor
Steuern
(EBT)
in
Höhe
von
-0,8
Mio.
EUR
(Vorjahr:
3,8
Mio.
EUR)
war
im
Wesentlichen
belastet
durch
das
negative
Beteiligungsergebnis
der
49,0
%-igen
Minderheitsbeteiligung
AJZ
Engineering
sowie
von
der
für
die
Gesellschaft
ungünstigen
Währungsentwicklung.
Earnings
before
taxes
(EBT)
of
EUR
-0.8
m
(previous
year:
EUR
3.8
m)
were
impaired
primarily
by
the
negative
contribution
to
earnings
of
the
49.0
%
minority
interest
AJZ
Engineering
and
by
currency
developments
that
were
unfavorable
for
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
für
die
Anhebung
ist
neben
dem
gut
laufenden
Geschäft
auch
das
in
der
Prognose
enthaltene
Beteiligungsergebnis
der
Siltronic
AG.
The
reasons
for
the
upgrade
are
the
company's
strong
business
performance
and
also
the
income
included
in
the
forecast
from
WACKER's
stake
in
Siltronic
AG.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Artikel
2:402
des
niederländischen
Zivilgesetzbuchs
enthält
die
Bank-Gewinn-
und
Verlustrechnung
lediglich
eine
Aufgliederung
des
Ergebnisses
nach
Steuern
in
das
Beteiligungsergebnis
und
das
Sonstige
Ergebnis.
In
accordance
with
Section
2:402
of
The
Netherlands
Civil
Code,
the
company
profit
and
loss
account
just
contains
a
breakdown
of
the
net
result
into
the
Result
on
participating
interests
and
the
Other
result.
ParaCrawl v7.1
Das
weiterhin
negative
Beteiligungsergebnis,
im
Wesentlichen
bedingt
durch
die
CENTROSOLAR
Group
AG,
in
Höhe
von
minus
3,1
Mio.
EUR
(Vorjahr
minus
1,2
Mio.
EUR)
sorgte
bei
annähernd
konstantem
Zinsergebnis
allerdings
für
ein
um
ca.
ein
Viertel
reduziertes
Vorsteuerergebnis
(EBT)
in
Höhe
von
3,1
Mio.
EUR
(Vorjahr
4,1
Mio.
EUR).
Nevertheless,
with
the
investment
result
remaining
negative
at
EUR
-3.1
million
(previous
year
EUR
-1.2
million)
largely
due
to
the
performance
of
CENTROSOLAR
Group
AG
and
the
interest
result
virtually
constant,
earnings
before
tax
(EBT)
were
reduced
by
around
one-quarter
to
EUR
3.1
million
(previous
year
EUR
4.1
million).
ParaCrawl v7.1
Das
Beteiligungsergebnis
aus
Co-Investments
fiel
geringer
aus
(Wegfall
der
Mieteinnahmen
auf
dem
MainTor-Quartier),
und
die
Verkaufsaktivitäten
wurden
2011
vor
dem
Hintergrund
des
angestrebten
Portfoliowachstums
bewusst
auf
einem
niedrigen
Niveau
gehalten.
Secondly,
the
result
from
co-investments
was
lower,
due
to
the
outgoing
rental
income
from
the
MainTor
Quarter
development
as
planned;
and
thirdly,
DIC
deliberately
kept
disposals
during
2011
at
a
low
level,
reflecting
the
targeted
portfolio
growth.
ParaCrawl v7.1