Übersetzung für "Besprechung durchführen" in Englisch

Von hier grüßen dich der Vizepräsident, die Kommission des Poder Popular, des Poder Comunal – wir werden gleich nach der Sendung hier eine Besprechung durchführen – alle unsere Leute, Teresita, Elena, das Team von Venezolana de Television, von Radio Nacional de Venezuela und die Abermillionen, die uns hören.
The Vice-president, the People's Power Commission, the Community Center here all send you greetings. We're going to meet now, after the program: the whole gang, Teresita, Elena, the Venezolana de Televisión and Radio Nacional de Venezuela teams and, well, the millions and millions who are listening to us.
ParaCrawl v7.1

Ideal, wenn Sie sich mit Kollegen auf eine anstehende Präsentation vorbereiten möchten, eine konzentrierte Besprechung durchführen oder einen gemeinsamen Telefontermin wahrnehmen wollen.
It is perfect for preparing colleagues for an upcoming presentation, for holding a focused meeting or for conducting a group conference call.
CCAligned v1

Mit Skype können Sie Geschichten austauschen, Geburtstage feiern, eine Sprache lernen, eine Besprechung durchführen, mit Kollegen zusammenarbeiten – so ziemlich alles, was man täglich gemeinsam tun muss.
With Skype, you can share a story, celebrate a birthday, learn a language, hold a meeting, work with colleagues – just about anything you need to do together every day.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Wenn Sie eine Besprechung mit Teilnehmern durchführen möchten, fügen Sie einfach Teilnehmer hinzu Optional im Dialogfeld Teilnehmer und Ressource auswählen.
Note: If you need to Cc (Carbon copy) a meeting to attendees, just add attendees into the Optional filed in the Select Attendees and Resource dialog box.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist das Hotel nicht nur für Touristen, sondern auch für Geschäftsleute und Firmen attraktiv, die dort häufig Konferenzen, Seminare und Besprechungen durchführen.
The hotel draws tourists and businessmen, as well as companies, which regularly conduct conferences, seminars, meetings and exhibitions at the compound.
ParaCrawl v7.1

Anhand von typischen Anwendungsbeispielen, die für alle Geschäftsleute zum beruflichen Alltag gehören, illustrierte das Seminar zuerst, wie deutsche Geschäftsleute Besprechungen durchführen, Probleme diskutieren, Entscheidungen treffen, Angebote erstellen und beantworten, und welches System aus kulturellen Werten und Konzepten diesen typischen Kommunikationsszenarien zu Grunde liegt.
Using typical examples that business professionals from all walks of life inevitably encounter, the seminar first looked at those tools used by German business professionals to conduct meetings, discuss problems, make decisions, make and respond to price offers, and examining their underlying system of cultural values assumptions.
ParaCrawl v7.1