Übersetzung für "Beschäftigten sich" in Englisch

Diese beschäftigten sich insbesondere mit der Stellung von EU-Staatsangehörigen mit Qualifikationen aus Drittstaaten.
These concerned, in particular, the position of nationals of Member States who hold diplomas awarded by third countries.
Europarl v8

Auch deutsche Künstler wie Jörg Immendorff beschäftigten sich mit seinem Werk.
They were much diverted with his drawings, and dismissed him.
Wikipedia v1.0

Bühnenstücke, Filme und etliche Bücher beschäftigten sich mit dem Phänomen James Dean.
" In addition, James Dean is often noted within television shows, films, books and novels.
Wikipedia v1.0

Alle Beschäftigten mussten sich den Zugangsschlüssel einprägen.
All employees had to memorize the access code.
Tatoeba v2021-03-10

Die Mönche beschäftigten sich unter anderem mit der Buchmalerei.
The monks worked, among other things, at manuscript illumination.
Wikipedia v1.0

Die durchschnittlichen Arbeitskosten je Beschäftigten erhöhten sich um 24 %.
Average labour costs per employee
DGT v2019

Die durchschnittlichen Arbeitskosten je Beschäftigten entwickelten sich im Bezugszeitraum relativ stabil.
It should be stated that the average prices and average unit costs reported above include a range of high quality products sold to certain industries which are not in competition with Chinese imports.
DGT v2019

Die durchschnittlichen Arbeitskosten je Beschäftigten erhöhten sich im Bezugszeitraum um 20 %.
The average labour costs per employee increased by 20 % over the period considered.
DGT v2019

Die durchschnittlichen Personalkosten pro Beschäftigten erhöhten sich im Bezugszeitraum um 5 %.
The average employment cost per employee increased by 5 % over the period considered.
DGT v2019

Die Arbeitskosten je Beschäftigten erhöhten sich im Bezugszeitraum geringfügig um 6 %.
Labour costs per employee increased slightly over the period considered, by 6 %.
DGT v2019

Die jährlichen Arbeitskosten je Beschäftigten erhöhten sich im Bezugszeitraum um 7 %.
Over the period considered the total annual cost of labour per employee increased by 7 %.
DGT v2019

Die Durchschnittslöhne je Beschäftigten entwickelten sich ähnlich.
The average wage per employee followed a similar pattern.
DGT v2019

Die albanischen OZ beschäftigten sich erst seit Kurzem mit dem Thema Korruptionsbekämpfung.
Albanian CSOs have only recently started to work on the issue of anti-corruption.
TildeMODEL v2018

Drei Fragekomplexe beschäftigten sich mit der inhaltlichen Schwerpunktsetzung für kommende Konsultationen.
Three questions dealt with the issues which are considered priorities for any future consultation.
TildeMODEL v2018

Auch beschäftigten sie sich mit neuen Themen und lernten neue Lehrmethoden kennen.
They also dealt with new subject matter and learned about new teaching methods.
TildeMODEL v2018

Mehrere Berichte beschäftigten sich mit Aspekten der Durchführung der IPPC-Richtlinie.
Several were concerned with aspects of the implementation of the IPPC directive.
TildeMODEL v2018

Nach der Zahl der Beschäftigten lassen sich die begünstigten KMU wie folgt gliedern:
The classification in terms of the number of employees is as follows:
TildeMODEL v2018