Übersetzung für "Berät sie" in Englisch
Maria
hat
niemanden,
der
sie
berät.
Mary
has
no
one
to
give
her
advice.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
berät
ihn
dabei,
wie
man
gesund
bleibt.
She
advises
him
on
how
to
stay
healthy.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
berät
bei
der
zeitlichen
Planung
der
jährlichen
Aufrufe
zur
Einreichung
von
Vorschlägen.
It
shall
advise
on
the
planning
for
the
cut-off
dates
of
the
yearly
call
for
proposals.
DGT v2019
Er
berät
sie
und
setzt
Verträge
auf.
He
advises
them
and
draws
up
their
contracts.
OpenSubtitles v2018
Sie
berät
die
Mitgliedstaaten
bei
Fragen
zu
deren
Auslegung.
It
is
providing
guidance
to
the
Member
States
on
interpretation
issues
related
to
the
Directives.
TildeMODEL v2018
Berät
sie
sich
mit
dem
König?
Is
she
conferring
with
the
King?
OpenSubtitles v2018
Sie
berät
mich
bei
der
Renovierung
meines
Etablissements.
She's
been
advising'
me
on
the
refurbishment
of
my
establishment.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Gestalt
berät
sie
den
jetzigen
Vorstand.
She
advises
the
current
board
from
this
state
of
being.
OpenSubtitles v2018
Sie
berät
über
die
eingebrachten
Gesetzesvorlagen
und
stimmt
über
sie
ab.
The
Grand
Duke
and
the
Chamber
of
Deputies
can
both
initiate
legislation.
EUbookshop v2
Sie
berät
das
Präsidium
in
Verwaltungs-
und
Finanzfragen.
It
advises
the
Bureau
on
administrative
and
nancial
questions.
EUbookshop v2
Seit
2004
berät
sie
die
FABC
theologisch
bei
ökumenischen
und
interreligiösen
Fragen.
She
started
being
advisor
for
the
FABC
theology
department
since
2004
in
catholic
and
interfaith
issues.
WikiMatrix v1
Es
berät
sie
und
hil
ihnen
bei
ihren
Arbeiten.
It
provides
advice
and
helps
them
in
their
work.
EUbookshop v2
Sie
berät
auch
die
Verwaltungsdirektion
der
kolumbianischen
Nationalpolizei
für
Rüstung
und
Ausrüstung.
It
also
advises
the
Administrative
Directorate
of
the
Colombian
National
Police
on
Armament
and
Equipment.
WikiMatrix v1
Es
berät
sie
und
hilft
bei
der
Koordinierung
ihrer
Arbeiten.
It
provides
advice
and
helps
to
coordinate
their
discussions.
EUbookshop v2
Nein,
sie
hilft
nicht,
sie
berät
nur.
No,
not
helping,
just
consulting.
OpenSubtitles v2018
Sie
berät
über
die
Gesetzesvorlagen
und
stimmt
über
sie
ab.
The
Chamber
examines
and
debates
bills
laid
before
It,
and
passes
or
re
jects
them
by
vote.
EUbookshop v2
Sie
berät
nur
bezüglich
meiner
Rezepte.
She's
just
consulting
regarding
my
prescriptions.
OpenSubtitles v2018
Sie
berät
uns
hinsichtlich
zukünftiger
Maßnahmen.
Up
until
now,
they
have
given
us
a
very
good
assessment
of
the
current
work
that
we're
funding/he
said.
EUbookshop v2
Berät
Sie
gern,
wenn
es
um
Identifikationslösungen
und
Raychem
Produkte
geht.
Is
pleased
to
advise
you
when
it
comes
to
identifying
solutions
and
Raychem
products.
CCAligned v1
Atlas
Aerospace
berät
Sie
in
fast
allen
Bereichen
der
Geschäftsabwicklung.
Atlas
Aerospace
consults
companies
in
nearly
all
business
stages.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
berät
und
unterstützt
sie
auch
in
ihrem
jeweils
individuellen
Rechtsfall.
And
the
team
gives
them
individual
legal
advice
and
support.
ParaCrawl v7.1
Gerne
berät
Sie
unser
Veranstaltungsteam
auch
persönlich.
Our
conventions
sales
team
will
be
pleased
to
advise
you
in
person.
CCAligned v1
Übernimmt
die
Netzanalyse
und
berät
Sie
bei
der
Auslegung
der
Anlagen.
Performs
the
grid
analysis
and
advises
on
equipment
design.
ParaCrawl v7.1
Unser
technischer
Service
berät
Sie
gerne.
Our
Technical
Service
will
be
pleased
to
advise
you.
CCAligned v1
Unsere
Mitarbeiterin
Dolores
berät
Sie
gerne.
Our
assistant
Dolores
is
looking
forward
to
inform
you
CCAligned v1
Unsere
Vertriebsabteilung
berät
Sie
gern
über
die
verschiedenen
Alternativen.
Our
sales
department
will
be
happy
to
advise
you
on
the
various
alternatives.
CCAligned v1
Sie
berät
Mandanten
auf
Deutsch
und
Englisch
und
spricht
außerdem
Französisch.
Eva
advises
in
German
and
English
and
also
speaks
French.
CCAligned v1