Übersetzung für "Beruhigende worte" in Englisch
Wir
möchten
Ihre
unterstützende
Haltung
und
beruhigende
Worte.
We
like
your
supportive
attitude
and
soothing
words.
ParaCrawl v7.1
Sie
flüsterte
beruhigende
Worte
in
mein
Ohr
und
ich
beruhigte
mich
sofort.
She
softly
whispered
reassuring
words
into
my
ear
and
I
immediately
calmed
down.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
beruhigende
Worte,
diesmal
hat
sie
den
Nagel
auf
den
Kopf
getroffen.
Those
are
reassuring
words,
but
only
in
that
she
hit
the
nail
on
the
head.
ParaCrawl v7.1
Während
du
beruhigende
Worte
sprichst,
solltest
du
dich
auch
auf
beruhigende
Art
und
Weise
verhalten.
While
you're
saying
comforting
words,
you
should
also
behave
in
a
comforting
manner.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
hoffe
ich,
daß
wir
nicht
so
schnell
unsere
guten
Vorsätze
vergessen
und
ein
paar
beruhigende
Worte
der
Kommission
für
die
Mehrheit
unseres
Parlaments
nicht
ausreichend
sein
werden,
um
ihr
die
Entlastung
zu
erteilen.
This
should
prove
that
sweet
words
from
the
Commission
are
not
enough
to
cajole
the
majority
of
our
Parliament
into
giving
it
a
discharge.
Europarl v8
Da
ist
niemand
mehr,
den
ich
so
nahe
am
Herzen
halte,
der
solch
beruhigende
Worte
sprechen
könnte.
There
is
no
one
I
hold
to
heart,
left
to
break
such
balming
words.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Kind
verletzt
ist,
werden
sich
die
meisten
Leute
dabei
ertappen,
dass
sie
–
fast
bevor
es
ihnen
selbst
bewusst
ist
–
beruhigende
und
tröstende
Worte
sprechen.
When
a
child
is
hurt,
most
people
find
themselves
speaking
comforting
and
consoling
words
almost
before
they
know
it.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Zeremonie,
die
in
Anwesenheit
von
Regierungsvertretern
stattfand,
lud
Sheich
Abdel
Latif
Darian
erinnerte
auch
an
die
schwierige
Zeit
für
libanesische
Privatschulen
(siehe
Fides
5/7/2018)
und
fand
dabei
beruhigende
Worte
über
die
Zukunft
der
islamischen
Schulen,
die
seiner
Ansicht
nach
auch
künftig
"das
Banner
des
gemäßigten
Islams
hoch
halten
werden",
damit
die
neuen
Generationen
zu
den
gesunden
Prinzipien
der
Staatsbürgerschaft
erzogen
werden,
zur
Liebe
für
die
arabische
Identität
und
zum
Sinn
für
die
Geschwisterlichkeit
aller
Menschen.
During
the
ceremony,
held
in
the
presence
of
government
representatives,
Sheikh
Abdel
Latif
Darian
also
invited
students
to
live
the
day
of
joy
without
listening
to
sad
and
mean
words.
Then,
referring
to
the
difficult
moment
non-state
schools
of
Lebanon
are
going
through
(see
Fides
5/7/2018),
he
spent
reassuring
words
on
the
future
of
Islamic
schools,
which
in
his
opinion
will
continue
to
educate
new
generations
to
the
healthy
principles
of
citizenship,
to
the
love
for
the
Arab
identity
and
to
the
sense
of
brotherhood
towards
the
whole
human
family.
ParaCrawl v7.1
Der
Prophet
(salla
Allahu
alihi
wa
sallam)
war
mit
seinemTochter
wie
die
Engel
nahm
ihre
Seele
und
bot
beruhigend,
beruhigende
Worte
an
seinen
jungen
Enkelin
und
Sohn-in-law.
The
Prophet
(salla
Allahu
alihi
wa
sallam)
was
with
his
daughter
as
the
angels
took
away
her
soul
and
offered
comforting,
reassuring
words
to
his
young
granddaughter
and
son-in-law.
ParaCrawl v7.1
Von
einem
Mantra
beruhigender
Worte
umströmt,
treten
die
Schauspielerinnen
und
Schauspieler
auseinander.
Enveloped
by
a
mantra
of
reassuring
words,
the
actors
disperse.
ParaCrawl v7.1
Ich
erinnerte
mich
an
Seine
liebevollen,
beruhigenden
Worte
und
Seine
Treue.
I
remembered
His
words
of
love
and
comfort
and
His
faithfulness.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
keine
beruhigenden
Worte,
sondern
ein
starkes,
praktisches
Handeln
-
und
das
jetzt!
They
are
demanding
not
soothing
words,
but
strong,
practical
action,
now!
Europarl v8
Trotz
der
beruhigenden
Worte
der
Kommissarin
frage
ich
mich,
ob
das
Projekt,
das
wir
unseren
Partnern
in
afrikanischen,
karibischen
und
pazifischen
Ländern
vorschlagen,
angesichts
der
Tatsache,
dass
diese
Abkommen
ja
unter
ganz
anderen
Umständen
abgeschlossen
wurden,
jetzt
überhaupt
noch
angemessen
ist.
Despite
the
reassuring
words
of
the
Commissioner,
I
am
asking
whether,
since
these
agreements
were
discussed
in
another
world,
is
the
project
we
are
proposing
to
our
African,
Caribbean
and
Pacific
partners
actually
still
appropriate
in
the
current
situation?
Europarl v8