Übersetzung für "Berufungsklage" in Englisch

In der Berufungsklage beantragt er die Aufhebung des Urteils oder Strafminderung.
He filed an appeal requesting that the ruling be repealed.
OpenSubtitles v2018

Die Berufungsklage wurde am 25. Juni 2013 abgelehnt.
The appeal was rejected on 25 June, 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Kläger waren mit dem Beschluss nicht einverstanden und reichten eine Berufungsklage ein.
The plaintiffs disagreed with the above judgment and appealed it to the Court of Appeal.
ParaCrawl v7.1

Die Angeklagten haben 20 Tage Zeit, um eine Berufungsklage beim kurdischen Provinzgericht einzureichen.
The defendants have 20 days to lodge an appeal with the Kurdistan province court.
ParaCrawl v7.1

Wir sind zutiefst beunruhigt über die Verschlechterung seines Gesundheitszustands und auch zutiefst besorgt darüber, dass über seine Berufungsklage von einem Richter entschieden wird, der sich möglicherweise in einem erheblichen Interessenkonflikt befindet, und wir möchten die ägyptische Regierung und die ägyptischen Gerichte daran erinnern, dass Menschenrechte die Grundlage des von uns so hoch geschätzten Partnerschafts- und Assoziierungsabkommens zwischen der Europäischen Union und Ägypten bilden.
We are gravely disturbed at the deterioration of his health; deeply troubled that his appeal will be considered by a judge who be considered to have a major conflict of interest; and indeed we wish to remind the Government of Egypt, and the courts of Egypt, that human rights are a fundamental basis of the European Union-Egypt Partnership and Association Agreement, which we value so very highly.
Europarl v8

Der Vertreter der Verwaltung lehnt die Argumente der Berufungsklage ab und beantragt eine Bestätigung des Urteils des Bezirksgerichts.
The Town Administration rejected the appeal and upheld the ruling of the Zagorye District Court.
OpenSubtitles v2018

In dem Urteil vom 19. Oktober 2005 wurde die Berufungsklage gegen die Entscheidung der Agentur abgewiesen,die Schritte,die in einer Klage gegen die Verwendung der Daten des Klägers ohne dessen Zustimmung und die Übermittlung solcher Daten an die Gerichte unternommen wurden, auszusetzen.
The Judgment of 19 October 2005 dismissed the appeal filed against the Agency resolution to suspend actions undertaken in a complaint filed against the use of the plaintiff’s data without consent and the communication of such data to the Courts.
EUbookshop v2

Die 44 Jahre alte schwedische Frau, welche zur Zeit von den Thailändischen Behörden festgehalten wird, wird einen Rechtsanwalt damit beauftragen, eine Berufungsklage gegen den Abschiebungsbefehl der Einwanderungsbehörde einzureichen.
The 44-year-old Swedish woman, who is at the moment imprisoned by the Thai authorities, will consult a lawyer to file an appeal against the deportation order made by the Immigration Bureau.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1997 erklärte das Bundesverwaltungsgericht, dass sich ein eingetragener gemeinnütziger Verein, religiös oder nicht, im gewerblichen Bereich bewegen könne, soweit diese Aktivitäten nur unterstützend und zusätzlich zu den gemeinnützigen Zielen betrieben werden und verwies eine Berufungsklage zur Austragung einer Scientology Organisation in Baden-Württemberg zur erneuten Überprüfung zurück an das untere Gericht.
In 1997 the Federal Administrative Court in Berlin declared that a registered nonprofit association, religious or otherwise, could engage in entrepreneurial activities as long as these were only supplementary and collateral to its nonprofit goals, and sent an appeal concerning the deregistration of a Scientology organization in the state of Baden-Wuerttemberg back to a lower level for further review.
ParaCrawl v7.1

Im Juni lehnte der Bayerische Gerichtshof eine Berufungsklage der Scientology-Kirche ab und verwies auf eine Entscheidung der Münchner Stadtverwaltung von 1995, mit dem der Scientology verbundenen Celebrity Center München der Status einer gemeinnützigen Organisation entzogen wurde.
In June the Munich administrative court rejected an appeal by the Church of Scientology and upheld the November 1995 decision by the city of Munich to deprive the Scientology-affiliated Celebrity Center Munich of its status as a nonprofit organization.
ParaCrawl v7.1

Das Rechtsinstitut der Berufungsklage in Ungarn bleibt natürlich bestehen, somit kann der Steuerpflichtige weiterhin substanziell auf die Beschlüsse und Urteile der Behörde reagieren.
The option to appeal will naturally remain in force. This means taxpayers can respond to authority rulings and resolutions substantively.
ParaCrawl v7.1

Wies am 22.12.2014 die Berufungsklage der Verteidiger von N. W. Sawtschenko bzgl. ihres Haftaufenthalts bis zum 13.02.2015 ab.
On 22.12.2014 he ruled on dismissing the appeal of N.V.Savchenko's defense lawyers against her detention till 13.02.2015.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe