Übersetzung für "Berufsverbände" in Englisch

Wenn die Berufsverbände das Notwendige tun, ist alles in Ordnung.
If the professional body does what is required, all well and good.
Europarl v8

Der Kommission ist bekannt, daß die Berufsverbände einen höheren Mitteleinsatz wünschen.
The Commission is aware that the trade associations would like more funds to be allocated.
Europarl v8

Der Unterausschuß soll aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der Berufsverbände bestehen.
The sub-committee would consist of representatives of the Member States and professional bodies.
Europarl v8

Dabei denke ich speziell an die Berufsverbände.
I am thinking in particular here of professional groups.
Europarl v8

Berufsverbände für Pflanzenheilkunde und Verbraucherverbände in ganz Europa unterstützen ihn.
Professional herbal practice associations and consumer groups support it across Europe.
Europarl v8

Die Berufsverbände sind daher eng in die Umsetzung dieser Richtlinie einbezogen.
Professional associations will thus be closely involved in the implementation of the directive.
Europarl v8

Er brandmarkt Gewerkschaften, Berufsverbände und Massenorganisationen als "Lobbyisten".
It brands trade-unions, professional and mass organisations as 'lobbyists'.
Europarl v8

Der Bereich ist normalerweise durch den Staat oder Berufsverbände stark reguliert.
The sector is usually characterised by a high level of regulation, either imposed by national governments or self-regulation by the professional bodies.
TildeMODEL v2018

Außerdem haben Berufsverbände argumentiert, Festpreise würden die Qualität der Dienstleistungen schützen.
Professional associations have also argued that fixed prices protect the quality of services.
TildeMODEL v2018

Der Anwendungsbereich der Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen könnte über die Berufsverbände hinaus ausgedehnt werden.
The scope of the information and promotion measures could be extended beyond trade organisations.
TildeMODEL v2018

Der EWSA betont, dass die Berufsverbände der Bildungsträger konsultiert werden müssen.
The EESC stresses that professional organisations from the education sector should be consulted.
TildeMODEL v2018

Berufsverbände und Berufsbildungsanbieter sollten in die EBR eingebunden werden.
Professional associations and organisations providing vocational education and training should participate in ESCs.
TildeMODEL v2018

Daher haben Träger und Berufsverbände Schulungsprogramme losgelöst von den öffentlichen Politikzielen erstellt.
As a result trainers and practitioner associations have developed training programmes quite divorced from public policy objectives.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus konsultierte die Kommission informell und bilateral verschiedene Unternehmens- und Berufsverbände.
Further, the Commission consulted informally, on a bilateral basis, several business and professional associations.
TildeMODEL v2018

Diese Möglichkeit besteht bereits für die europäischen Berufsverbände.
This possibility already exists for European Trade Organisations.
TildeMODEL v2018

Im Allgemeinen handelte es sich um Berufsverbände auf europäischer und manchmal internationaler Ebene.
The organisations concerned are usually professional associations at European, and sometimes international, level.
TildeMODEL v2018

Die einzelstaatlichen Behörden und die Berufsverbände müssen in diesem Bereich Vorreiter sein.
National authorities and professional associations need to take the lead in this area.
TildeMODEL v2018

Sie ruft Berufsverbände dazu auf, europäische Verhaltenskodizes für Standespflichten aufzustellen.
It calls on professional associations to establish European codes of conduct on professional ethics.
TildeMODEL v2018

Die Berufsverbände haben mehrere Definitionen des Begriffs "Park" vorge­schlagen.
Many definitions of a park have been advanced, by professional organisations.
TildeMODEL v2018

Die Berufsverbände und die vom Tourismus betroffenen Organisationen der Zivilgesellschaft wurden direkt einbezogen.
The trade associations and civil society organisations concerned with tourism have also been directly involved.
TildeMODEL v2018

Die Berufsverbände, Gewerkschaften und Unternehmen müssen in dieser Hinsicht sehr aufmerksam sein.
Trade organisations, trade unions and enterprises need to be very attentive to this matter.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung enthält eine Bezugnahme auf Berufsverbände und Luftraumnutzer.
In such regulation reference is made to professional associations and airspace users.
TildeMODEL v2018

Es sei unbedingt nötig, die jeweiligen repräsentativen Berufsverbände in das Umsetzungsverfahren einzubeziehen.
There was a clear need to bring representative professional bodies together in the implementation procedure.
TildeMODEL v2018

Gewerkschaften und verschiedene Berufsverbände haben ihre Ansichten dargelegt.
Trade unions and various professional associations have expressed their views.
TildeMODEL v2018

Die Personalvertretung sowie die Gewerkschaften und die Berufsverbände werden ebenfalls angehört.
The Staff Committee as well as the trade unions and professional organisations will also be consulted.
TildeMODEL v2018

Seitens der Berufsverbände sei ein Mangel an Initiative festzustellen.
He mentioned a lack of initiative on the part of professional organisations.
TildeMODEL v2018

Ähnliche Begriffe