Übersetzung für "Bereits frühzeitig" in Englisch
Die
Cabo
Verde
Airline
hatte
bereits
frühzeitig
beschlossen,
Flüge
auszusetzen.
Cabo
Verde
Airlines
had
already
taken
the
decision
to
suspend
flights.
ELRC_2922 v1
Wie
im
übrigen
Schleswig-Holstein
konnte
die
NSDAP
bereits
frühzeitig
Wähler
an
sich
binden.
Just
as
in
other
parts
of
Schleswig-Holstein
the
promises
of
the
NSDAP
could
attract
voters
at
an
early
stage
of
its
rise
to
power.
Wikipedia v1.0
Sechstens
ist
es
wichtig,
bereits
frühzeitig
nachhaltige
Wachstumsmuster
zu
etablieren.
Sixth,
it
is
important
to
establish
sustainable
growth
patterns
early
on.
News-Commentary v14
Einige
Beitrittsländer
haben
bereits
frühzeitig
mit
entschlossenen
Reformen
auf
diesem
Gebiet
begonnen.
Some
applicant
countries
began
determined
reforms
in
this
area
early
on.
TildeMODEL v2018
Deren
Morphologie
unterliegt
bereits
frühzeitig
vor
Beginn
einer
Tachykardie
bestimmten
Veränderungen.
Their
morphology
is
subject
to
certain
modifications
already
very
early
before
the
beginning
of
tachycardia.
EuroPat v2
In
diesen
Ländern
sollte
auf
dem
Grundschullehrplan
bereits
frühzeitig
die
vorbeugende
Erziehung
stehen.
Prevention
education
should
begin
early
in
the
primary
school
curriculum
in
these
countries.
Europarl v8
Als
Technologieführer
im
Bereich
professioneller
Bewegtbilder
hat
Sony
diese
Notwendigkeit
bereits
frühzeitig
erkannt.
As
the
technology
leader
in
the
professional
moving
images
sector,
Sony
has
recognized
the
need
for
sharing
knowledge
early
on.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
den
Kurs
bereits
frühzeitig
durch
Studierende
testen
lassen.
We
asked
students
to
test
the
course
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Die
Hotels
in
Mannheim
sind
dann
meist
bereits
frühzeitig
ausgebucht.
The
hotels
in
Mannheim
then
tend
to
be
fully
booked
at
very
early
times.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
es,
den
Wert
des
Bezugspunktes
bereits
frühzeitig
zu
verwenden.
This
makes
it
possible
to
use
the
value
of
the
reference
point
even
at
an
early
time.
EuroPat v2
Defekte
Mikrofonmodule
können
so
bereits
frühzeitig
im
Herstellungsprozess
des
Hörhilfegerätes
ausgesondert
werden.
Defective
microphone
modules
can
thus
be
eliminated
early
in
the
production
process
of
the
hearing
aid
device.
EuroPat v2
Dieses
Produktwissen
fließt
bereits
frühzeitig
in
die
Neuentwicklung
von
Elastomerbauteilen
ein.
At
a
very
early
stage,
elastomer
components
now
in
development
benefit
from
this
product
expertise.
ParaCrawl v7.1
Sir
Peter
Ustinov
präsentierte
den
jungen
Musiker
bereits
frühzeitig
einem
breiten
Publikum.
Furthermore,
at
an
early
stage
Sir
Peter
Ustinov
had
presented
the
young
musician
to
a
wider
audience.
CCAligned v1
Aber
auch
Bürger
der
Stadt
haben
bereits
frühzeitig
ihre
materielle
Unterstützung
bereitgestellt.
But
the
people
of
Bautzen
have
also
already
made
donations.
ParaCrawl v7.1
Wir
konnten
bereits
frühzeitig
absehen,
dass
das
Ergebnis
exzeptionell
sein
würde.
From
an
early
stage,
we
could
see
that
the
results
from
that
year
would
be
exceptional.
ParaCrawl v7.1
Die
Minimierung
der
Fäkalkontamination
muss
daher
bereits
frühzeitig
während
der
Primärproduktion
erfolgen.
The
minimisation
of
the
fecal
contamination
must
therefore
take
place
early
during
primary
production.
ParaCrawl v7.1
Die
spätere
Integration
der
für
elektrischen
Antrieb
notwendigen
Komponenten
wurde
bereits
frühzeitig
durchdacht.
The
later
integration
of
the
components
needed
for
electric
drive
was
planned
at
a
very
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Die
Hotels
in
Köln
sind
dann
meist
bereits
frühzeitig
ausgebucht.
The
hotels
in
Cologne
then
tend
to
be
fully
booked
at
very
early
times.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Umsetzung
der
Norm
sollte
bereits
frühzeitig
begonnen
werden.
The
implementation
of
the
norm
should
be
initiated
early
on.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Neuplanung
von
Terminals
werden
bereits
frühzeitig
stationäre
SPOs
berücksichtigt.
When
new
terminals
are
being
planned,
stationary
SPOs
need
to
be
considered
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
die
wesentlichen
Grundzüge
im
Werk
von
Jan
Fabre
bereits
frühzeitig
angelegt.
This
established
certain
basic
principles
in
Jan
Fabre’s
work
early
on.
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
sich
bereits
frühzeitig
einen
entscheidenden
Vorteil
sichern?
Who
will
be
able
to
secure
in
advance
a
decisive
advantage?
ParaCrawl v7.1