Übersetzung für "Berechtigt zu" in Englisch

Die Kommission ist nicht dazu berechtigt, Sanktionen zu verhängen.
The Commission is not empowered to impose sanctions.
Europarl v8

Sie sind nicht berechtigt zu erfahren, welche Beweise gegen sie vorliegen.
They are not entitled to know what evidence is brought against them.
Europarl v8

Nach der Geschäftsordnung ist Herr Cohn-Bendit durchaus berechtigt, diesen Antrag zu stellen.
Under the Rules of Procedure Mr Cohn-Bendit is perfectly entitled to make that request.
Europarl v8

Sie sind ja durchaus berechtigt, dies jetzt zu tun.
So you are quite entitled to present it now.
Europarl v8

Anderenfalls wäre jedes WTO-Mitglied berechtigt, Diskriminierungsfälle zu melden.
If not, every WTO member would be able to report discrimination.
Europarl v8

Die Beteiligten sind berechtigt, zu diesen Äußerungen Stellung zu nehmen.
The parties shall be entitled to submit their observations on the President's comments.
JRC-Acquis v3.0

Tom ist nicht berechtigt, mir Vorschriften zu machen.
Tom has no right to give me orders.
Tatoeba v2021-03-10

Das begünstigte Land ist berechtigt, zu dem Bericht Stellung zu nehmen.
The beneficiary country has the right to submit its comments on the report.
TildeMODEL v2018

Bei Zinstendern sind die Geschäftspartner berechtigt, bis zu zehn verschiedene Zins-/Preis-/Swap-Gebote abzugeben.
In variable rate tenders, counterparties may submit bids for up to ten different interest rate/price/swap point levels.
DGT v2019

Der Empfänger ist deshalb berechtigt, Umstrukturierungsbeihilfe zu erhalten.
The recipient is therefore eligible for restructuring aid.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sind jedoch berechtigt, häufigere Konsultationen zu verlangen.
Member States shall retain the right to request more frequent consultations.
DGT v2019

Wer von Euch ist berechtigt, mit uns zu verhandeln?
Which of you gentlemen has authority to negotiate with us?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht dazu berechtigt, Ihnen das zu sagen.
I'm not free to tell you that.
OpenSubtitles v2018

Ihre Einsamkeit berechtigt mich, zu Ihnen zu sprechen.
Then your solitude allows me to speak to you.
OpenSubtitles v2018

Opfer von Verkehrsunfällen sind möglicherweise berechtigt, Schadensersatzforderungen zu stellen.
Victims of road accidents may have the right to claim compensation for damages.
TildeMODEL v2018

Sie sind berechtigt, die Parteien zu befragen.
They shall have the right to put questions to the parties.
TildeMODEL v2018

Ich bin berechtigt, eine Waffe zu tragen.
I got a license to carry, motherfucker.
OpenSubtitles v2018

Da fühle ich mich berechtigt zu sagen:
I feel I'm in the right to say:
OpenSubtitles v2018

Aber als Berichterstatter sind Sie natürlich berechtigt, diesen Antrag zu stellen.
As rapporteur, however, you are, of course, entitled to make this request.
EUbookshop v2

Vandemeulebroucke an kulturellen Aktivitäten berechtigt, unmittelbare Arbeit zu leisten.
Lalor tion on the present situation in the Preparatory Committee and can this information be kept up to date, and can someone from the Preparatory Committee be appointed to maintain regular contact with the Parliamentary committee, for example ?
EUbookshop v2

Denkst du, das berechtigt dich zu etwas?
You think that entitles you to something?
OpenSubtitles v2018