Übersetzung für "Beitrittsland" in Englisch
Die
Verhandlungen
als
solche
werden
in
bilateralen
Regierungskonferenzen
mit
jedem
einzelnen
Beitrittsland
geführt.
The
negotiations,
as
such,
are
conducted
in
bilateral
intergovernmental
conferences
with
each
candidate
country.
Europarl v8
Nur
anwendbar,
bis
dieses
Beitrittsland
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
wird.
Only
applicable
until
this
Acceding
State
becomes
a
Member
States
of
the
European
Union.
DGT v2019
Entsprechend
den
eigenen
Voraussetzungen
soll
jedes
Beitrittsland
in
diesem
Prozeß
voranschreiten
können.
Each
applicant
country
must
progress
on
the
basis
of
their
individual
conditions.
Europarl v8
Wie
sieht
es
im
Bereich
Kinderbetreuung
in
diesem
Beitrittsland
aus?
What
is
the
state
of
child
care
in
that
accession
country?
Europarl v8
Was
sollen
wir
denn
einem
Beitrittsland
sagen?
What
can
be
said
to
an
applicant
country?
Europarl v8
Derartige
Methoden
werden
in
keinem
EU-Mitgliedstaat
bzw.
in
keinem
anderen
Beitrittsland
angewandt.
It
is
not
used
in
any
EU
Member
States
or
in
any
other
accession
country.
Europarl v8
Außer
in
diesen
vier
Beitrittsländern
gibt
es
in
keinem
anderen
Beitrittsland
Käfigbetten.
There
are
no
caged
beds
in
any
other
accession
country
apart
from
these
four.
Europarl v8
Dabei
sollten
Übergangs-
oder
Ausnahmeregelungen
die
konkreten
Entwicklungen
in
jedem
einzelnen
Beitrittsland
berücksichtigen.
Such
transitional
arrangements
or
derogations
should
take
account
of
actual
developments
in
each
individual
applicant
state.
TildeMODEL v2018
An
drei
Benchmarking-Maßnahmen
nahm
ein
Beitrittsland
teil.
Three
benchmarking
exercises
included
a
applicant
country.
TildeMODEL v2018
Die
Organisation
muss
im
Wesentlichen
in
einem
Mitgliedstaat
oder
einem
Beitrittsland
tätig
sein.
The
organisation
has
to
have
its
main
base
of
operation
in
an
EU
member
state
or
a
candidate
country.
TildeMODEL v2018
Die
Türkei
gehört
als
einziges
Beitrittsland
noch
nicht
zum
Kreis
der
Programmteilnehmer.
The
sole
candidate
country
not
yet
participating
is
Turkey.
TildeMODEL v2018
Im
Sommer
fanden
bilaterale
Treffen
zwischen
der
Kommission
und
jedem
Beitrittsland
statt.
Bilateral
meetings
between
the
Commission
and
each
candidate
country
took
place
during
the
summer.
TildeMODEL v2018
Im
Arbeitsprogramm
für
2003
sei
ein
Besuch
in
einem
Beitrittsland
vorgesehen.
A
visit
to
a
candidate
country
was
foreseen
in
the
programme
for
2003.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
des
SAPARD-Programms
ist
also
für
jedes
Beitrittsland
von
größter
Bedeutung.
Implementation
of
the
Sapard
scheme
is
therefore
of
major
significance
to
each
of
the
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Rumänien
ist
das
erste
Beitrittsland,
das
Herr
Verheugen
besucht.
Romania
is
the
first
candidate
country
to
be
visited
by
Mr.
Verheugen.
TildeMODEL v2018
Wir
möchten
kein
Beitrittsland
entmutigen,
dieses
Ziel
entschlossen
weiterzuverfolgen.
We
do
not
want
to
discourage
any
candidate
country
from
resolutely
continuing
to
pursue
this
objective.
TildeMODEL v2018
Zum
ersten
Mal
wird
eine
solche
Konferenz
in
einem
Beitrittsland
veranstaltet.
This
is
the
first
time
that
such
a
conference
will
take
place
in
a
candidate
country.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
der
SAPARD-Regelung
ist
daher
für
jedes
Beitrittsland
von
großer
Bedeutung.
Implementation
of
the
Sapard
scheme
is
therefore
of
major
significance
to
each
of
the
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Estland
beginnt
als
zweites
Beitrittsland
mit
der
Umsetzung
des
SAPARD-Programms.
Estonia
is
the
second
candidate
country
to
begin
implementing
the
SAPARD
aid
programme.
TildeMODEL v2018
Als
erstes
WTO-Mitglied
hat
die
Gemeinschaft
ihre
Gespräche
mit
dem
Beitrittsland
beendet.
The
Community
is
the
first
WTO
member
to
conclude
its
bilateral
talks
with
the
acceding
country.
TildeMODEL v2018
Die
Türkei
ist
ein
Beitrittsland,
das
weiterhin
aktiv
am
Barcelona-Prozesses
beteiligt
ist.
Turkey
is
an
Accession
Country
which
remains
an
active
participant
in
the
Barcelona
Process.
EUbookshop v2
Die
Verfügbarkeit
von
Angaben
über
die
BIP-Komponenten
ist
je
nach
Beitrittsland
unterschiedlich.
The
data
availability
of
the
GDP
components
varies
among
the
Candidate
Countries.
Therefore,
apart
from
EUbookshop v2
In
jedem
Beitrittsland
wurde
ein
signifikanter
Anteil
des
Güterkraftverkehrs
durch
inländische
Transportunternehmen
abgewickelt.
In
each
Candidate
Country,
an
significant
part
of
the
transport
of
goods
by
road
was
performed
by
national
hauliers.
EUbookshop v2
Meldeland
ist
das
Beitrittsland,
in
dem
die
Güter
geladen
werden.
The
declaring
country
is
the
loading
Accession
Country.
EUbookshop v2
Die
Bewerberinnen
müssen
einer
Forschungsgruppe
aus
einem
EUMitgliedstaat
oder
Beitrittsland
angehören.
Applicants
must
be
from
EU
or
Accession
State
research
groups.
EUbookshop v2
Für
die
Basisangaben
ist
je
Beitrittsland
ein
Band
vorgesehen.
It
is
envisaged
that
these
will
be
one
volume
for
each
candidate
country.
EUbookshop v2