Übersetzung für "Beistandsleistungen" in Englisch

Ihr Kfz-Versicherungsvertrag sieht im Bedarfsfall ein Ersatzfahrzeug und Beistandsleistungen vor.
Your Auto policy provides for a replacement vehicle and assistance services if needed.
CCAligned v1

Der Umstand, daß Beistandsleistungen aus Gründen der Überwachung in den Anwendungsbereich der Ersten Richtlinie einbezogen werden, berührt nicht die für sie geltende steuerliche Regelung, da hierdurch die Qualifikation dieser Leistungen nicht präjudiziert wird.
Whereas the purpose of the inclusion, for reasons of supervision, of assistance operations in the scope of the first Directive, which does not involve the definition of these operations, is not to affect the fiscal rules applicable to them;
JRC-Acquis v3.0

In den Fällen, in denen die betreffenden Unternehmen die unter den Zweig 18 von Buchstabe A des Anhangs eingestuften Risiken zu decken berechtigt sind, erstreckt sich die Aufsicht auch auf die technischen Mittel, über die diese Unternehmen verfügen, um die Beistandsleistungen, zu denen sie sich verpflichtet haben, zu erbringen, sofern die Rechtsvorschriften des Herkunftsmitgliedstaats deren Überprüfung vorsehen.
Where the undertaking in question is authorized to cover the risks classified in class 18 in point A of the Annex, supervision shall extend to monitoring of the technical resources which the undertaking has at its disposal for the purpose of carrying out the assistance operations it has undertaken to perform, where the law of the home Member State provides for the monitoring of such resources.
JRC-Acquis v3.0

Ferner betrifft die vorliegende Richtlinie nicht die Beistandsleistungen, die anläßlich eines Unfalls oder einer Panne an einem Kraftfahrzeug erbracht werden und die in der Überführung des von dem Unfall oder der Panne ausserhalb des (1) ABl.
Moreover, the Directive does not concern assistance operations carried out on the occasion of an accident to or the breakdown of a road vehicle and consisting in conveying the vehicle which has been involved in an accident or has (1) OJ No L 63, 13.3.1979, p.
JRC-Acquis v3.0

Beistandsleistungen zugunsten von Personen, die auf Reisen oder während der Abwesenheit von ihrem Wohnsitz oder ständigen Aufenthaltsort in Schwierigkeiten geraten.
Assistance for persons who get into difficulties while travelling, while away from home or while away from their permanent residence.
TildeMODEL v2018

In den Fällen, in denen das betreffende Versicherungsunternehmen die unter Zweig 18 von Anhang I Teil A eingestuften Risiken zu decken berechtigt ist, erstreckt sich die Aufsicht auch auf die technischen Mittel, über die dieses Versicherungsunternehmen verfügt, um die Beistandsleistungen, zu denen es sich verpflichtet hat, zu erbringen, sofern die Rechtsvorschriften des Herkunftsmitgliedstaats deren Überprüfung vorsehen.
Where the insurance undertaking concerned is authorised to cover the risks classified in class 18 in Part A of Annex I, supervision shall extend to monitoring of the technical resources which the insurance undertaking has at its disposal for the purpose of carrying out the assistance operations it has undertaken to perform, where the law of the home Member State provides for the monitoring of such resources.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können auf Beistandsleistungen zugunsten von Personen, die unter anderen Bedingungen als denen des Artikels 2 Absatz 2 in Schwierigkeiten geraten sind, diese Richtlinie anwenden.
Member States may make provision for assistance to persons who get into difficulties in circumstances other than those referred to in Article 2(2) subject to this Directive.
DGT v2019

Diese Richtlinie findet keine Anwendung auf die Beistandsleistungen, die vom Automobilclub des Großherzogtums Luxemburg erbracht werden, wenn sich ein Unfall oder eine Panne an einem Kraftfahrzeug außerhalb des Großherzogtums Luxemburg ereignet haben und die Beistandsleistung in der Überführung des von diesem Unfall oder dieser Panne betroffenen Fahrzeugs sowie gegebenenfalls der Beförderung des Fahrers und der Fahrzeuginsassen zu deren Wohnorten bestehen.
This Directive shall not apply to assistance operations carried out by the Automobile Club of the Grand Duchy of Luxembourg where the accident or the breakdown of a road vehicle has occurred outside the territory of the Grand Duchy of Luxembourg and the assistance consists in conveying the vehicle which has been involved in that accident or breakdown, possibly accompanied by the driver and passengers, to their home.
DGT v2019

Beistandsleistungen zugunsten von Personen, die auf Reisen oder während der Abwesenheit von ihrem Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort in Schwierigkeiten geraten.
Assistance for persons who get into difficulties while travelling, while away from their home or their habitual residence.
DGT v2019

Nach griechischem Recht wurde aufgrund der Beistandsleistungen im Straßenverkehr, die der griechische Automobilclub an seine Mitglieder erbrachte, Mehrwertsteuer auf die Jahresbeiträge erhoben.
Under Greek legislation, road assistance services supplied by the Greek Automobile Club to its members gave rise to the levy of VAT on their annual subscription.
TildeMODEL v2018

Noch bevor das Urteil erging, hat Griechenland seine Rechtsvorschriften geändert, um Beistandsleistungen im Straßenverkehr von der Mehrwertsteuer zu befreien.
Even before the judgment, Greece modified its legislation to exempt road assistance services from VAT.
TildeMODEL v2018

Allerdings sahen die Änderungen auch vor, dass die Einrichtungen, die Beistandsleistungen im Straßenverkehr anbieten, bis zum Zeitpunkt der Vorlage der Änderung beim griechischen Parlament die Mehrwertsteuer entrichten sollten und dass eine Erstattung der aufgrund der abgelehnten Bestimmungen entrichteten Mehrwertsteuer ausgeschlossen war.
However, the modifications also provided for the payment of VAT received by road assistance companies up to the date of submission of the modification to the Greek Parliament and precluded the refund of VAT paid on the basis of the repealed provisions.
TildeMODEL v2018

Lassen Sie mich daher mich demjenigen Änderungsantrag zuwenden, der Schwierigkeiten bereitet, nämlich Änderungsantrag Nr. 7, der vorsieht, daß für Beistandsleistungen die Solvabilitätsspanne auf ein Drittel ge kürzt werden sollte.
Let me turn therefore to the one which does cause difficulty and that is Amendment No 7, which provides that for assistance operations the solvency margin should be reduced to one-third.
EUbookshop v2

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß hat am 28. Oktober (10) seine Stellungnahme zu dem Richtlinienvorschlag betreffend die Beistandsleistungen (") abge geben.
On 28 October the Economic and Social Committee gave its opinion10 on the proposal for a Directive relating to 'assistance' activities.11
EUbookshop v2