Übersetzung für "Bei unserem nächsten treffen" in Englisch
Es
bleibt
abzuwarten,
ob
wir
bei
unserem
nächsten
Treffen
Forschritte
verzeichnen
können.
Let
us
see
whether
next
time
we
meet
we
see
progress.
Europarl v8
Nein,
das
sollte
ich
dir
bei
unserem
nächsten
Treffen
erzählen.
No,
I
think
it
would
be
better
if
I
told
you
when
I
saw
you.
OpenSubtitles v2018
Bei
unserem
nächsten
Treffen
will
ich
Zusicherungen.
I
want
assurances
the
next
time
we
meet.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
werden
Sie
bei
unserem
nächsten
Treffen
mein
Angebot
überdenken.
Very
well.
Perhaps
next
time
we
meet
you'll
reconsider
my
offer.
OpenSubtitles v2018
Das
muss
ich
bei
unserem
nächsten
Treffen
erwähnen.
I'm
gonna
have
to
bring
that
up
at
our
next
meeting.
OpenSubtitles v2018
Bei
unserem
nächsten
Treffen
bringe
ich
dich
nach
Hause,
Schwester.
The
next
time
I
see
you,
little
sister,
I'm
bringing
you
home.
OpenSubtitles v2018
Bei
unserem
nächsten
Treffen,
können
wir
Ihnen
hoffentlich
helfen.
I
hope
the
next
time
we
meet,
we
can
be
of
some
help
to
you.
OpenSubtitles v2018
Bei
unserem
nächsten
Treffen
bin
ich...
angezogen.
The
next
time
you
see
me,
I
will
be
dressed.
OpenSubtitles v2018
Bei
unserem
nächsten
Treffen
gebe
ich
Ihnen
eine
signierte
Erstausgabe.
I
will
give
you
a
signed
first
edition
when
next
we
meet.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
bei
unserem
nächsten
Treffen!
See
you
all
at
our
next
meeting!
CCAligned v1
Wir
hoffen
Sie
alle
bei
unserem
nächsten
Treffen
wiederzusehen!
We
hope
to
see
you
at
our
next
meeting!
CCAligned v1
Bei
unserem
nächsten
Treffen,
sahen
wir
ein
interessantes
Theater.
At
our
next
meeting,
we
saw
an
interesting
theater.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
Russland-NATO-Beziehungen
bei
unserem
nächsten
Treffen
im
Juni
nochmals
studieren.
We
will
review
NATO’s
relations
with
Russia
at
our
next
meeting
in
June.
ParaCrawl v7.1
Bei
unserem
nächsten
Treffen
fragte
ich
sie,
was
sie
jetzt
machen
wolle.
At
our
following
meeting,
I
asked
what
she
was
going
to
do.
ParaCrawl v7.1
Hat
das
bei
unserem
nächsten
Treffen
nicht
geklappt,
ist
einer
von
uns
tot.
This
thing
don't
work,
the
next
time
we
meet,
one
of
us
will
be
dead.
OpenSubtitles v2018
Ausführlichere
Erläuterungen
zu
diesem
Kompetenzbereich
werden
wir
bei
unserem
nächsten
Treffen
für
Analysten
und
Anleger
geben.“
We’ll
explain
this
area
of
expertise
in
detail
on
the
occasion
of
our
next
Analyst
and
Investor
Day.”
TildeMODEL v2018
Bei
unserem
nächsten
Treffen
werde
ich
dann
wohl
so
tun
müssen,
dass
ich
wütend
sei,
weil
Sie
uns
nicht
über
Ihren
neuen
Zeugen
informiert
haben.
Then
I
guess
the
next
time
you
see
me,
I'm
gonna
be
pretending
to
be
outraged
that
you
hadn't
notified
us
of
your
new
witness.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bin
sicher,
dass
das
Ganze
bei
unserem
nächsten
Treffen...
erledigt
sein
wird.
Uh,
yes.
All
right.
I'm
sure
that
by
the
time
the
meeting
convenes
next
month,
the
whole
thing
will
have
been
worked
out.
OpenSubtitles v2018
Bei
unserem
nächsten
Treffen
in
Ljubljana
wird
es
um
die
Weiterentwicklung
der
Umweltstatistiken
und
der
Wanderungsstatistiken
in
den
benachbarten
Regionen
gehen.
Our
next
meeting,
in
Ljubljana,
will
be
dedicated
to
the
following
up
of
environmental
statistics
and
migration
statistics
in
the
neighbouring
regions."
EUbookshop v2
Lewandowsky
hat
Lodge
gegenüber
zu
verstehen
gegeben,
daß
er
bei
unserem
nächsten
Treffen
einige
Klärungen
verlangen
würde.
Lewandowsky
concluded
his
response
to
Lodge
saying
that
he
will
ask
for
some
clarifications
at
our
next
meeting.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
riesig
über
diesen
großen
und
wichtigen
Schritt
und
werden
darauf
bei
unserem
nächsten
Treffen
gern
mit
euch
allen
anstoßen.
We
are
very
happy
about
this
big
and
important
step
and
will
toast
to
it
at
our
next
meeting
with
you
all.
CCAligned v1
Vor
dem
Hintergrund
einer
Analyse
durch
die
Kommission
werde
ich
das
Thema
bei
unserem
nächsten
Treffen
am
31.
Mai
wieder
aufnehmen,
um
den
Weg
für
konkrete
Maßnahmen
auf
diesem
Gebiet
zu
ebnen.“
On
the
background
of
such
a
study
from
the
Commission,
I
am
going
to
raise
the
issue
again
at
our
next
meeting
31
May
in
order
to
pave
the
way
for
concrete
steps
to
be
taken.”
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
ihr
euch
bei
unserem
nächsten
Treffen
einmal
zusammensetzt
und
überlegt,
was
ihr
tun
könnt.
I
hope
in
the
next
meeting
you
all
should
sit
down
and
find
out
what
you
can
do.
ParaCrawl v7.1
Bei
unserem
nächsten
Treffen
muss
ich
wahrscheinlich
salutieren
Erreiche
den
Rang
eines
Captains
(Rang
13).
Next
time
we
meet,
I'll
probably
have
to
salute
you
Achieve
the
rank
of
Captain
(Rank
13).
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
Diskussion
dieser
und
anderer
Themen
bei
unserem
nachsten
Treffen
-
einen
Tag
vor
der
kommenden
Weltdienstkonferenz
-
fortsetzen.
We
will
continue
discussion
on
these
and
other
matters
the
next
time
we
meet?
one
day
prior
to
the
next
World
Board
meeting.
ParaCrawl v7.1
Wir
baten
die
Mitarbeiter,
die
verschiedenen
Grundregeln,
Werte
und
andere
Punkte,
auf
die
wir
uns
geeinigt
hatten,
in
einer
Liste
zusammenzustellen,
die
wir
dann
bei
unserem
nachsten
Treffen
weiter
diskutieren
wollten.
We
asked
staff
to
collate
the
various
ground
rules,
values,
and
other
items
we
had
agreed
to
in
one
list,
and
we
would
discuss
it
further
at
our
next
meeting.
ParaCrawl v7.1