Übersetzung für "Bei dem prozess" in Englisch

Bei dem bisherigen Prozess wurden deutliche Versäumnisse festgestellt.
We have noted serious lapses in the process.
Europarl v8

Das Europäische Parlament hat bei dem gesamten Prozess eine maßgebliche Rolle gespielt.
The European Parliament has played a crucial role in the whole process.
Europarl v8

Bei dem gesamten Prozess spielen die Parlamente auf beiden Seiten eine große Rolle.
The Parliaments on both sides of the Atlantic have a major role to play in the whole process.
Europarl v8

Du hattest eine ziemlich wichtige Rolle bei dem Prozess, nicht wahr?
You was quite a big man at that trial, wasn't you, Jesse?
OpenSubtitles v2018

Bei dem Prozess mit der Jury wird er von seinem Anwalt verteidigt.
In the open hearing, in front of the jury, he will be represented by his own barrister.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie bei dem Prozess nicht außen vor lassen.
I'm not gonna cut her out of the process.
OpenSubtitles v2018

Richterin Theresa Howard war die Richterin bei dem Prozess.
Judge theresa howard was the judge at his trial.
OpenSubtitles v2018

Ich beteilige mich bei dem Prozess und dann übernimmt seine...
I get involved in the process, I guess, and then his...
OpenSubtitles v2018

Dieses Jahr mische ich bei dem politischen Prozess mit und verschaffe mir Gehör.
This year, I'm going to get involved in the political process and make my voice heard.
OpenSubtitles v2018

In der katalytischen Reaktionszone sind bei dem bekannten Prozess sogenannte Wickelkörper angeordnet.
So-called coiled bodies are arranged in the catalytic reaction zone in the known process.
EuroPat v2

Sucht den Brandexperten, der damals bei dem Prozess aussagte.
Track down the arson expert who testified at the trial.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Prozess unter Richter Frank Murphy wurde Henry Sweet freigesprochen.
Judge Murphy was considered one of the more liberal judges in the city.
Wikipedia v1.0

Es ist bei dem ganzen Prozess zu keinem Mailverlust gekommen.
No mail was lost during the whole process.
ParaCrawl v7.1

Die bei dem Prozess entstandenen flüchtigen Elemente wurden als chemische Nebenprodukte genutzt.
The volatile elements released in the process were used as chemical by-products.
ParaCrawl v7.1

Auch durch derartige Speiseflüssigkeiten geht Verbrauchsmaterial bei dem Prozess verloren.
With infeed fluids of this type, consumable material is also lost in the process.
EuroPat v2

Bei dem vorstehend beschriebenen Prozess kann auch ausschließlich mit Interferenzbelichtungen gearbeitet werden.
In the process described above, it is also possible to work exclusively with interference exposure.
EuroPat v2

Der bei dem zweistufigen Prozess entstehende Überschussschlamm wird aus der Belebungseinrichtung abgezogen.
The excess sludge arising in the two-stage operation is removed from the activation unit.
EuroPat v2

Bei dem beschriebenen Prozess handelt es sich um einen Hochdruckprozess.
The process described is a high-pressure process.
EuroPat v2

Bei dem Prozess handelt es sich beispielsweise um einen Fermentationsprozess.
The process is, for example, a fermentation process.
EuroPat v2

Die dafür notwendigen Materialflüsse werden bei dem OVPD-Prozess von der STExS-Quellentechnologie bedient.
The material flows thereby required in the OVPD process are supplied using the STExS source technology.
ParaCrawl v7.1

Bei dem eben beschriebenen Prozess wird der Anwender vom Keramikhersteller begleitet.
The user will be steered through the process described above by the ceramics manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Bei dem optimierten Prozess wurden mehrere Abreicherungsschritte kombiniert und günstig verschaltet.
In the optimized process several reduction process steps have been combined and are managed in a creative way.
ParaCrawl v7.1

Die Validierungsparameter sind bei dem ganzen Prozess garantiert.
The validation parameters are embedded through the process.
ParaCrawl v7.1

Kinder als Hauptzielgruppe werden bei dem Prozess des Aufbaus von Kindesschutzmaßnahmen aktiv beteiligt.
As the main target group, children are actively involved in the process of setting up child protection activities.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Prozess entstehen zwei zusätzliche langsame Elektronen.
Two additional slow electrons arise in the process.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wenig fallen Abfälle bei dem Prozess an.
Nor falling drops across process.
ParaCrawl v7.1

Bei dem ENEPIG-Prozess wird Gold in der Austauschreaktion auf der Oberfläche abgeschieden.
In the ENEPIG process, gold is deposited on the surface in an exchange reaction.
ParaCrawl v7.1