Übersetzung für "Behutsam umgehen" in Englisch

Folglich muss man mit diesem Begriff heute behutsam umgehen.
Consequently, we need now to be careful how we use that term.
Europarl v8

Vorsicht, damit müssen Sie ganz behutsam umgehen.
Whoa, whoa, whoa, you're gonna want to be extra careful with that one.
OpenSubtitles v2018

Man muss, äh, noch behutsam mit ihr umgehen, aber sie erholt sich.
She'll, uh, still need a lot of attention, but she's coming along fine.
OpenSubtitles v2018

Die Gesellschaft muß mit ihrer wertvollen und knappen Ressource "Human Capital" und dem Potential zu kreativer Leistung behutsam und ökonomisch umgehen.
Society must handle its valuable and limited fund of "human capital" and the potential for creative achievement with care and economy.
TildeMODEL v2018

Der Premierminister sagte, dass die Regierung Quebecs sehr behutsam mit ihnen umgehen würde, und dass sie von diesem Projekt profitieren würden, vor allem die Jungen.
The Prime Minister said that the Quebec government would be very careful with regard to them and that the project would benefit them, especially to young people.
WMT-News v2019

Wir haben eine ungeheure Verantwortung gegen über den jetzt lebenden und den nachfolgenden Generationen und können dieser Verantwortung nur gerecht werden, wenn wir endlich mit unseren verschiedenen Ökosystemen behutsam umgehen.
We have an enormous responsibility towards present and future generations and can only come to terms with this responsibility if we give careful consideration to our different economic systems once and for all.
EUbookshop v2

Idealerweise, aber du beherbergst sehr wichtige Informationen, und man muss sehr behutsam mit dir umgehen.
Ideally, but you're a very important piece of intelligence, and you have to be handled with Extreme care.
OpenSubtitles v2018

Wir mussten mit dem Material sehr behutsam und sorgfältig umgehen, um die sichtbar bleibende Oberfläche herstellen zu können.
We had to be very careful with the material to achieve a good quality on the exposed surfaces.
ParaCrawl v7.1

Habe ja vom brand eins des September gelernt, dass man mit dem Titelblatt behutsam umgehen muss.
After all, I learned from the brand einsSeptember edition that you have to be careful with title pages.
ParaCrawl v7.1

Man muss jedoch mit dem Einsatz digitaler Features sehr behutsam umgehen, um aus einem hochemotionalen Produkt, das eine Puppe für ein kleines Mädchen ist, keinen seelenlosen Roboter zu machen.Die Zapf Creation AG hat turbulente Zeiten hinter sich.
However, you have to be very cautious in how you use digital features so that you don't end up turning a highly emotional product, which a doll represents for a little girl, into a soulless robot.Zapf Creation AG has seen turbulent times.
ParaCrawl v7.1

Mit anderer Sachen muss man behutsamer umgehen als mit seinen eigenen.
You have to be more careful with things other than your own.
Tatoeba v2021-03-10

Du musst mit Dingen, die dir nicht gehören, behutsamer umgehen.
You have to be more careful with things other than your own.
Tatoeba v2021-03-10