Übersetzung für "Begnügt sich" in Englisch
Er
begnügt
sich
lediglich
mit
dem
Aspekt
der
gegenseitigen
Anerkennung
bereits
getroffener
Maßnahmen.
It
is
confined
simply
to
the
mutual
recognition
of
decisions
already
taken.
Europarl v8
Und
das
Parlament
begnügt
sich
mit
einer
bedeutungslosen
und
unnützen
Entschließung.
Parliament
is
content
with
an
innocuous
and
useless
resolution.
Europarl v8
Der
supranationale
Europäische
Gerichtshof
begnügt
sich
nicht
damit,
ein
Gericht
zu
sein.
The
supranational
European
Court
of
Justice
is
not
satisfied
with
being
a
court.
Europarl v8
Er
begnügt
sich
kaum
mit
formalistischen
Antworten.
He
hardly
confines
himself
to
formalistic
replies.
Europarl v8
Billy
Wilders
Regie
begnügt
sich
nicht
damit,
das
Original
neu
zu
bebildern.
And
that
is
the
saddest
word
I
can
think
of
to
describe
it.
Wikipedia v1.0
Aber
die
Wirtschaftskripo
begnügt
sich
nicht
mit
Claudia
Moreno
und
Ulrik.
But
the
Financial
Police
aren't
going
to
settle
for
Claudia
Moreno
and
Ulrik.
OpenSubtitles v2018
Er
begnügt
sich
nicht
damit,
die
Fakten
anzuführen.
He
is
not
content
merely
to
state
the
facts.
EUbookshop v2
Denkst
du,
er
begnügt
sich
mit
ein
paar
Tropfen
Wasser?
You
think
they'll
take
one
drop
and
not
want
a
gallon?
OpenSubtitles v2018
Man
begnügt
sich
mit
dem,
was
man
hat.
You
make
do
with
what
you
got.
OpenSubtitles v2018
Männer,
jede
Frau
hier
begnügt
sich
mit
weniger.
Fellas,
every
woman
in
here
is
settling.
OpenSubtitles v2018
Abt
Dubois
begnügt
sich
nicht
mit
seinem
Amt
als
Staatsrat
und
Minister.
Father
Abbot
Dubois
is
no
longer
content
as
state
counselor
or
foreign
secretary.
OpenSubtitles v2018
Nun,
unsere
Kirche
begnügt
sich
nicht
mit
Warten.
But,
you
see,
our
church
is
not
content
to
wait.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
für
die
Petarianer
arbeitet,
begnügt
man
sich
mit
wenig.
When
you
work
for
the
Petarians,
you
make
do
with
what
they
give
you.
OpenSubtitles v2018
Meine
Klientin
begnügt
sich
mit
50°%
der
ehelichen
Vermögenswerte.
My
client
is
prepared
to
settle
for
50%
of
the
marital
assets.
OpenSubtitles v2018
Jeder
putzt
sich
heraus
und
begnügt
sich
mit
allem
was
sie
haben.
Everyone's
dressing
up
and
making
do
with
whatever
they
have.
OpenSubtitles v2018
Er
begnügt
sich
mit
den
örtlichen
Idioten.
He's
making
do
with
the
local
yo-yos.
OpenSubtitles v2018
Das
neue
Abkommen
begnügt
sich
jedoch
nicht
mit
der
Verbesserung
der
bestehenden
Instrumente.
However,
the
new
Convention
does
not
confine
itself
to
improving
the
existing
instruments.
EUbookshop v2
Wie
M.
Abdallah-Pretceille
bemerkt:
„Die
Kommunikation
begnügt
sich
nicht
mit
Wörtern.
As
M.
Abdallah-Pretceille
notes,
'Words
are
not
enough
for
communication.
EUbookshop v2
Vorzugsweise
begnügt
man
sich
mit
Einwirkungszeiten
von
0,5
bis
3
Stunden.
Preferably,
it
is
confined
to
from
0.5
to
3
hours.
EuroPat v2
Im
laufenden
Betrieb
begnügt
man
sich
mit
Tests
geringerer
Wirksamkeit.
During
ongoing
operation,
low-effectiveness
tests
have
to
be
accepted.
EuroPat v2
Die
Regelung
begnügt
sich
jedoch
nicht
mit
dieser
Voraussetzung.
However,
that
was
not
the
only
condition
laid
down
by
the
rules.
EUbookshop v2
Sie
begnügt
sich
jedoch
damit,
die
Absicht
Michail
Gorbatschows
zu
begrüßen.
Our
first
thoughts
are,
of
course,
for
those
affected
by
this
disaster.
EUbookshop v2
Der
NOVIPark
begnügt
sich
jedoch
nicht
mit
der
Rolle
eines
Empfangschefs.
Finally,
NOVI
is
also
a
venture
capital
company
and
the
only
science
park
In
Denmark
to
have
its
own
risk
capital.
EUbookshop v2
Sie
begnügt
sich
damit,
eine
Burleske
zu
sein.
It
is
content
to
be
a
burlesque.
WikiMatrix v1
Aber
Bebel
begnügt
sich
nicht
nur
mit
der
Tätigkeit
im
Rahmen
der
Partei.
But
Bebel
was
not
satisfied
merely
with
activity
within
the
Party.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Diamanten
begnügt
sich
Pomellato
mit
stichprobenartiger
Kontrolle.
Yet
with
diamonds,
Pomellato
is
content
with
just
a
randomized
check.
ParaCrawl v7.1
Sie
begnügt
sich
mit
dem
Platz
der
nötig
ist
und
gut
ist.
It
is
content
with
the
space
that
is
necessary
and
good.
ParaCrawl v7.1
Wer
begnügt
sich
schon
gern
mit
dem
zweiten
Platz?
Who
is
really
ever
content
with
second
place?
ParaCrawl v7.1