Übersetzung für "Begleitbeheizt" in Englisch
Die
Rektifikationskolonne
wurde
elektrisch
begleitbeheizt
und
hatte
einem
Innendurchmesser
von
50
mm.
The
rectification
column
was
electrically
trace-heated
and
had
an
internal
diameter
of
50
mm.
EuroPat v2
Um
zu
einer
flüssigen
Katalysatorform
zu
gelangen,
muß
die
Maische
auf
eine
entsprechende
Temperatur
begleitbeheizt
werden,
was
ebenfalls
einen
erheblichen
Aufwand
erfordert
und
dadurch
unwirtschaftlich
ist.
To
obtain
a
liquid
form
of
catalyst,
the
mash
has
to
be
concurrently
heated
to
an
appropriate
temperature,
which
likewise
requires
a
considerable
expense
and
is
thus
uneconomic.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
wird
mindestens
eine
Sprühdüse
thermisch
isoliert
und/oder
begleitbeheizt.
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
at
least
one
spray
nozzle
is
thermally
insulated
and/or
trace-heated.
EuroPat v2
Um
ein
übermäßiges
Abkühlen
oder
Aufheizen
des
Polymergels
während
der
Extrusion
zu
vermeiden,
wird
der
Extruder
vorzugsweise
je
nach
Bedarf
begleitbeheizt,
besonders
bevorzugt
mit
Heizdampf,
bzw.
begleitgekühlt.
In
order
to
prevent
excessive
cooling
or
heating
of
the
polymer
gel
during
the
extrusion,
the
extruder
is
preferably
trace-heated
as
required,
more
preferably
with
steam,
or
trace-cooled.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Stabilisatorlösung
von
Phenothiazin
wurde
Acrylsäure
rein
in
einem
Rührbehälter
(begleitbeheizt
mit
Wasser,
30
°C,
belüftet)
vorgelegt.
For
preparation
of
the
stabilizer
solution
of
phenothiazine,
acrylic
acid
in
pure
form
was
initially
charged
in
a
stirred
vessel
(trace-heated
with
water,
30°
C.,
vented).
EuroPat v2
Sowohl
die
Sicherheitseinrichtung
19
als
auch
die
Rohrleitung
33
und
die
Auffangeinrichtung
21
sind
begleitbeheizt,
um
ein
Erhöhen
der
Viskosität
des
Wärmeträgers
7
beziehungsweise
ein
Erstarren
zu
verhindern.
Both
the
safety
device
19
and
the
pipe
33
and
the
containing
means
21
are
trace
heated
in
order
to
prevent
an
increase
in
the
viscosity
of
the
heat-transfer
medium
7
or
solidification.
EuroPat v2
Die
ungewischten
Ränder
der
Kühlscheiben
wurden
mit
einem
um
diese
umlaufenden
Hohlprofil
(schlauchförmiges
Rohr
mit
einem
Außendurchmesser
von
12
mm)
begleitbeheizt,
um
eine
Verkrustung
mit
Kristallisat
zu
vermeiden.
The
unwiped
edges
of
the
cooling
disks
were
trace-heated
by
a
hollow
profile
surrounding
them
(hose-type
tube
with
an
external
diameter
of
12
mm),
in
order
to
prevent
encrustation
with
crystals.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
des
Kondensationsraums
oberhalb
des
Sprühbereichs
der
letzten
Sprühzone
und
die
gegebenenfalls
bestehende
Abgasleitung
können
erfindungsgemäß
zweckmäßig
begleitbeheizt
werden
(5).
According
to
the
invention,
the
surface
of
the
condensation
space
above
the
spray
region
of
the
last
spray
zone
and
any
existing
offgas
outlet
may
advantageously
be
trace-heated
(5).
EuroPat v2
Die
jeweiligen
Behälter,
Ventile,
Pumpen
oder
Leitungen
können
begleitbeheizt
werden,
um
ein
Erstarren
der
Schmelze
zu
verhindern.
The
vessels,
valves,
pumps
or
pipes
may
each
be
trace
heated,
in
order
to
prevent
solidification
of
the
melt.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Stabilisatorlösung
von
Phenothiazin
wurde
Methacrylsäure
rein
in
einem
Rührbehälter
(begleitbeheizt
mit
Wasser,
30
°C,
belüftet)
vorgelegt.
For
preparation
of
the
stabilizer
solution
of
phenothiazine,
methacrylic
acid
in
pure
form
was
initially
charged
in
a
stirred
vessel
(trace-heated
with
water,
30°
C.,
vented).
EuroPat v2