Übersetzung für "Beeinflußt" in Englisch

Die Zusicherung eines ungehinderten Beitrittsprozesses für Zypern hat die griechische Entscheidung maßgeblich beeinflußt.
Undoubtedly, the fact that Cyprus has been guaranteed unimpeded accession played a large part in the Greek Government' s decision.
Europarl v8

Es beeinflußt den legalen Wirtschaftskreislauf und die öffentliche Verwaltung.
It affects the legal trade cycle and public administration.
Europarl v8

Es bedeutet weniger an Globalisierung, die beeinflußt werden kann.
It means less globalisation which can be influenced.
Europarl v8

Ich glaube nicht, daß dieses Niveau durch die Geldpolitik beeinflußt werden kann.
I do not think that those levels can be influenced by monetary policy.
Europarl v8

Wissenschaftliche Untersuchungen zeigen, daß Tabakwerbung die Rauchgewohnheiten der Menschen beeinflußt.
Scientific research shows that tobacco advertising has the effect of encouraging people's smoking habits.
Europarl v8

Die Umweltqualität beeinflußt unmittelbar unsere Lebensqualität.
The quality of the environment has a direct bearing on the quality of our lives and should therefore be a matter of continuing concern to us.
Europarl v8

Dies ist ein weiterer gesellschaftlicher Bereich, der beeinflußt wird.
This is another area of society that is being affected.
Europarl v8

Die eine wird von der anderen beeinflußt.
They are two parallel phenomena and one affects the other.
Europarl v8

Die Behandlung von LONGVARBINARY-Spalten wird auch von odbc_binmode() beeinflußt.
Handling of LONGVARBINARY columns is also affected by odbc_binmode().
PHP v1

Die orale Resorption wird durch Nahrungsaufnahme nicht beeinflußt.
Oral absorption is not modified by the presence of food.
EMEA v3

Die Resorption wird nicht durch Mahlzeiten beeinflußt.
The absorption is not affected by food.
ELRC_2682 v1

Die Entscheidung über eine Beteiligung wird jedoch von vielen verschiedenen interessierten Kreisen beeinflußt.
However, the decision to participate will be influenced by a variety of stakeholders.
TildeMODEL v2018

Eine Reihe von Entwicklungen beeinflußt in zunehmendem Maße den Arbeitsmarkt der EU.
A number of features are playing an increasingly important role in relation to the labour market of the EU.
TildeMODEL v2018

Er beeinflußt die wirtschaftlichen Praktiken und die Arbeitsbedin­gungen.
It impacts on economic practice and working conditions.
TildeMODEL v2018

Die Buchtenausführung wird stark von den aktuellen Fütterungstechniken beeinflußt.
The design of group housing systems is highly influenced by the constraints imposed by current sow feeding practice.
TildeMODEL v2018

Eine geminderte Wettbewerbs­fähigkeit beeinflußt unweigerlich die Bedingungen für die Arbeitskräfte.
Reduced competitiveness inevitably impacts on the employment conditions available to the workforce.
TildeMODEL v2018

Die Regionalentwicklung wird auch durch andere Gemeinschaftspolitiken beeinflußt.
Regional development is also influenced by other Community policies.
TildeMODEL v2018

Ihre Funktionstüchtigkeit wird durch den Datumswechsel nicht beeinflußt.
Their functional performance is not influenced by the changing of the date.
TildeMODEL v2018

Die Wettbewerbspolitik dürfte durch die Erweiterung nicht tiefgreifend beeinflußt werden.
Competition policy should not be profoundly affected by enlargement.
TildeMODEL v2018

Die Elektrizitätswirtschaft Südafrikas beeinflußt die Wettbewerbsfähigkeit der anderen Branchen positiv.
South Africa's electricity industry is helping to make other sectors more competitive.
TildeMODEL v2018