Übersetzung für "Baukonstruktion" in Englisch
Die
Baukonstruktion
hat
ein
Stahlgerüst,
das
auf
einem
Fundament
aufgebaut
ist.
The
building
construction
or
system
has
a
steel
framework
built
upon
a
foundation.
EuroPat v2
Auch
die
massive
Eisentreppe
erfüllt
nicht
die
architektonischen
Standards
deutscher
Baukonstruktion.
And
the
massive
iron
staircase
hardly
meets
the
architectural
standards
of
modern
German
structural
design.
ParaCrawl v7.1
Je
höher
der
OI3Kon,
umso
ökologisch
aufwendiger
ist
die
Baukonstruktion.
The
higher
the
OI3Kon
value,
the
greater
its
ecological
impact.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
das
Grundlagenwissen
der
Baukonstruktion
und
konstruktiven
Bauphysik.
They
have
the
basic
knowledge
of
structural
design
and
constructive
building
physics.
ParaCrawl v7.1
Die
Baukonstruktion
hält
sich
an
alle
Pläne
und
Baugenehmigungen.
The
construction
adheres
to
all
the
plans
and
construction
permits.
ParaCrawl v7.1
Je
höher
der
OI3
Kon,
umso
ökologisch
aufwendiger
ist
die
Baukonstruktion.
The
higher
the
OI3
Kon
value
for
a
construction
form,
the
greater
its
ecological
impact.
ParaCrawl v7.1
Er
begriff
Baukonstruktion
als
Kunst
und
Wissenschaft.
For
him,
building
construction
was
both
an
art
and
a
science.
ParaCrawl v7.1
Zeichnungsfähigkeit
kann
gleichzeitig
2D-
und
3D-Modellierung
von
Baukonstruktion,
Innenarchitektur
und
Landschaftsgestaltung
durchführen.
Drawing
ability
can
simultaneously
perform
2D
and
3D
modeling
of
building
structure,
interior
design
and
landscape
design,
and
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Spezialisierung
Architektur
widmet
sich
dem
Entwurf
und
der
Baukonstruktion
einzelner
Gebäude.
The
architecture
specialization
focuses
on
the
design
and
structural
design
of
individual
buildings.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wird
aus
der
ebenfalls
errechneten
Temperaturverteilung
die
Verteilung
des
Sättigungsdampfdruckes
in
der
untersuchten
Baukonstruktion
bestimmt.
Saturation
pressure
distribution
within
the
construction
is
computed
too
-
based
on
the
temperature
distribution.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
verwendeten
Baukonstruktion
ist
die
Stuga
auch
für
den
Gebrauch
im
Winter
äußerst
geeignet.
The
way
the
cabin
is
built
makes
it
exceptionally
well
suited
for
winter
use.
ParaCrawl v7.1
Eine
profunde
Kenntnis
der
Geschichte
der
Architektur
und
der
Baukonstruktion
erachten
wir
als
erste
Voraussetzung.
We
consider
the
primary
prerequisite
to
be
a
profound
knowledge
of
the
history
of
architecture
and
building
construction.
ParaCrawl v7.1
4.Reasonable
Baukonstruktion
ist
sicherstellen,
dass
der
Transport,
Heben
und
Installation
zu
vereinfachen;
4.Reasonable
structural
design
are
make
sure
the
transport,
lifting
and
installation
easier;
CCAligned v1
Neben
den
ästhetischen
Aspekten
müssen
immer
drei
Gesichtspunkte
berücksichtigt
werden:
Baukonstruktion,
Tragwerk
und
Gebäudetechnologie.
Aside
from
aesthetic
aspects,
three
aspects
must
also
be
taken
into
consideration:
structural
design,
support
structure,
and
building
technology.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Fachgebiet
Baukonstruktion
ist
aufgrund
dieser
technologischen
Dynamik
in
einem
ständigen
Wandel
begriffen.
Given
this
technological
dynamic,
the
discipline
of
Building
Construction
is
also
in
a
state
of
constant
change.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Berufsschulcampus
des
Newcastle-under-Lyme
Colleges
umfasst
zwei
eigenständige
Zentren
für
Baukonstruktion
sowie
Ingenieurwissenschaften.
The
new
vocational
campus
for
Newcastle-under-Lyme
College
includes
separate
construction
and
engineering
centre
and
sports
fa
ParaCrawl v7.1
Modulare
Architektur
und
flexible
Baukonstruktion
für
mehrgeschossige
Wohnbauten
sind
Voraussetzungen
für
den
nötigen
Gestaltungsspielraum.
Modular
architecture
and
flexible
structural
design
for
multi-story
apartment
buildings
are
prerequisites
for
the
necessary
design
leeway.
ParaCrawl v7.1
Im
Fachgebiet
Baukonstruktion
und
Entwerfen
unterrichtete
er
Studenten
des
Grundstudiums
und
veranstaltete
Entwurfsseminare
im
Hauptstudium.
Based
in
the
School
of
Architecture,
Department
of
Construction
and
Design,
he
taught
undergraduate
students
and
gave
design
clases
for
graduate
students.
ParaCrawl v7.1
Unser
Lehrplan
bietet
den
Studierenden
Fähigkeiten
und
Kenntnisse
in
Planung,
Entwurf
von
Baukonstruktion
und
Instandhaltung.
Our
curriculum
provides
students
with
skills
and
knowledge
of
planning,
designing
building
construction
and
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Bernhard
Weller
ist
Leiter
des
Instituts
für
Baukonstruktion
an
der
Fakultät
Bauingenieurwesen
der
Technischen
Universität
Dresden.
Bernhard
Weller
is
head
of
the
Institute
of
Construction
at
the
Department
of
Civil
Engineering
at
the
Technical
University
Dresden.
ParaCrawl v7.1
Thermische
Energie,
die
durch
passive
Energiesysteme
erzeugt
wird,
bei
denen
ein
niedrigerer
Energieverbrauch
auf
passive
Weise
durch
die
Baukonstruktion
oder
durch
aus
erneuerbaren
Energiequellen
erzeugte
Wärme
erreicht
wird,
wird
für
die
Zwecke
des
Absatzes
1
Buchstabe
b
nicht
berücksichtigt.
Thermal
energy
generated
by
passive
energy
systems,
under
which
lower
energy
consumption
is
achieved
passively
through
building
design
or
from
heat
generated
by
energy
from
non-renewable
sources,
shall
not
be
taken
into
account
for
the
purposes
of
paragraph
1(b).
DGT v2019
Herr
Prescott,
der
um
Teilnahme
an
der
Diskussion
gebeten
hat,
plädiert
nachdrücklich
für
eine
Städtepolitik
als
Kernstück
des
britischen
"Programms
für
zukunftsfähige
Gemeinwesen",
mit
dem
eine
verbesserte
Bauplanung
und
Baukonstruktion
sowie
eine
allen
zugute
kommende
Stadterneuerung
angestrebt
wird.
Mr
Prescott,
who
asked
to
participate
in
the
discussion,
has
been
strongly
promoting
urban
policy
as
the
heart
of
the
UK’s
‘sustainable
communities
agenda’
–
aimed
at
improving
building
design
and
construction,
as
well
as
ensuring
that
regeneration
benefits
everyone.
TildeMODEL v2018