Übersetzung für "Bauhöhe" in Englisch

Der Erdanschluß erhöht daher die Bauhöhe der Kochplatte nicht erheblich.
As a result, the earth connection does not substantially increase the height of the hotplate.
EuroPat v2

Auch dieses Hefterelement zeichnet sich in vorteilhafter Weise durch eine geringe Bauhöhe aus.
This clasp element, too, distinguishes itself in advantageous manner by a low overall height.
EuroPat v2

Dabei besteht aber nach wie vor der Nachteil der grossen Bauhöhe.
The disadvantage of the large installation height, however, remains.
EuroPat v2

Damit trotzdem ein ausreichendes Behandeln erfolgt, ist eine ziemlich große Bauhöhe erforderlich.
To ensure that sufficient treatment nevertheless takes place, a fairly large overall height is necessary.
EuroPat v2

Die axiale Bauhöhe des Motors 10 ist besonders gering.
The axial overall height of the motor 10 is particularly small.
EuroPat v2

Dabei ist zur räumlichen Aufnahme der Verstellvorrichtung eine zusätzliche Bauhöhe der Reiheneinspritzpumpe erforderlich.
The height of the in-line injection pump unit is increased because of the space required for the adjustment mechanism.
EuroPat v2

Das Gehäuse 1 weist eine Bauhöhe von ca. 2 bis 3 cm auf.
The housing of device 1 has an overall height of about 2 to 3 centimeters.
EuroPat v2

Die Glocke vergrößert nicht die Bauhöhe der Pumpe.
The bell does not increase the overall height of the pump.
EuroPat v2

Nachteilig ist bei dieser Anschlussvorrichtung die vergleichsweise grosse Bauhöhe und die schwierige Normierbarkeit.
A drawback with this connecting device is its relatively large total height and difficult standardization.
EuroPat v2

Hierdurch läßt sich eine geringe Bauhöhe gewährleisten.
In this manner a small overall height is guaranteed.
EuroPat v2

Trotz des erheblich vergrößerten Federweges bleibt die Bauhöhe verhältnismäßig gering.
Despite the significantly increased spring travel, the overall height remains relatively small.
EuroPat v2

Zusätzlich läßt sich Bauhöhe einsparen, wenn der Winkel ca. 80° beträgt.
Further structural height can be eliminated when this angle is approximately 80°.
EuroPat v2

Der Platzbedarf und insbesondere die Bauhöhe des Moduls sind vorteilhaft sehr gering.
The required space and especially the height of the module are advantageously low.
EuroPat v2

Die Bauhöhe der Vorrichtung ist hierbei relativ gering.
The height of the device is relatively low in this instance.
EuroPat v2

Die geringe Bauhöhe der Druckregeleinheit 30 ergibt sich, wie schon aus Fig.
The small total height of the pressure regulator 30, as can be seen from FIG.
EuroPat v2

Eine derartige Kluppe zeichnet sich insbesondere durch eine besonders niednge Bauhöhe aus.
Such a gripper is distinguished in particular by a particularly low overall height.
EuroPat v2

Die Anordnung der Gleiter ermöglicht eine niedere Bauhöhe.
This arrangement of the slides allows a low structural height.
EuroPat v2

Der Strahlerkopf soll schliesslich eine möglichst geringe Bauhöhe haben.
Finally, the radiator head should have as low a constructional height as possible.
EuroPat v2

Die Figur 3 zeigt eine zweite Ausführung der Wendevorrichtung 1 mit geringerer Bauhöhe.
FIG. 3 shows a second embodiment of the turning device 1 with lower structural height.
EuroPat v2

Die zweite Ausführung hat den Vorteil einer geringeren Bauhöhe.
The latter construction has the advantage of lower overall height.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist eine leichte Herstellbarkeit und eine geringe Bauhöhe erwünscht.
Furthermore, an easy method of production and a limited height are desirable.
EuroPat v2

Auch diese Art der Ausbildung der Schwinge trägt zur geringen Bauhöhe bei.
This design of the fork member also contributes to the small overall height.
EuroPat v2

Die dargestellten Gehäuseeinheiten haben den Vorteil, relativ geringe Bauhöhe zu beanspruchen.
The illustrated housing units have the advantage of having a relatively small overall height.
EuroPat v2

Diese Lösung ist jedoch aufwendig und hat eine große Bauhöhe zur Folge.
This solution however is cumbersome and entails substantial equipment height.
EuroPat v2

Trotz der ausserordentlich geringen Bauhöhe wird eine sehr gute Stabilität des Halteelements erreicht.
Despite the extremely limited overall height, very good stability of the holding member is obtained.
EuroPat v2

Diese Verstauvorrichtungen erfordern eine große Bauhöhe.
Such stowing apparatuses require a great overall height.
EuroPat v2

Die Bauhöhe kann extrem niedrig sein und weniger als 235 mm betragen.
The height of the trolley may be extremely low and notably less than 235 mm.
EuroPat v2

Weiter ist die geringe Bauhöhe des Hefterelements vorteilhaft.
Furthermore, the low overall height of the clasp element is advantageous.
EuroPat v2

Dies führt zu grosser Bauhöhe des Laufwerkes.
This leads to a large mounting height of the drive mechanism.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe