Übersetzung für "Baugröße" in Englisch
Kleinere
Chips
wie
beispielsweise
die
Baugröße
0402
erreichen
in
allen
Keramikarten
größere
Biegefestigkeitswerte.
Smaller
chips,
such
as
the
size
of
0402,
reached
in
all
types
of
ceramics
larger
bending
strength
values.
Wikipedia v1.0
Die
Garkleinblockflöte
in
c
ist
die
regulär
kleinste
Baugröße
der
Blockflöte.
The
garklein
recorder
in
C,
also
known
as
the
sopranissimo,
is
the
smallest
size
of
the
recorder
family.
Wikipedia v1.0
Das
bestimmende
Merkmal
für
die
Baugröße
ist
einzig
und
allein
die
Zahnfußtragfähigkeit.
The
determining
feature
for
overall
height
is
to
be
found
solely
in
the
dedendum
load
capability.
EuroPat v2
Das
bestimmende
Merkmal
für
die
Baugröße
ist
einzig
und
allein
die
Zahntragfähigkeit.
The
determining
feature
for
overall
height
is
to
be
found
solely
in
the
dedendum
load
capability.
EuroPat v2
Dies
würde
jedoch
die
Baugröße
der
Waage
deutlich
vergrößern.
However,
this
would
distinctly
increase
the
size
of
the
balance.
EuroPat v2
Durch
die
Baugröße
des
Korrektors
werden
die
benötigten
Feldstärken
und
elektrischen
Versorgungen
festgelegt.
The
required
field
intensities
and
the
electrical
supplies
are
determined
by
the
structural
size
of
the
corrector.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
jedoch
nicht
nur
hinsichtlich
der
Baugröße
des
Hilfsmotors
von
Vorteil.
However,
the
present
invention
is
advantageous
not
only
with
respect
to
the
overall
size
of
the
auxiliary
engine.
EuroPat v2
Der
Speicher
1
weist
eine
sehr
geringe
Baugröße
auf.
The
structural
size
of
store
1
is
very
small.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
somit
in
axialer
Richtung
eine
Minimierung
der
Baugröße.
That
therefore
results
in
the
structural
size
being
minimised
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Baugröße
der
beiden
bereits
vorhandenen
Drosseln
klein
gehalten
werden.
In
this
manner,
the
structural
size
of
the
two
already
existing
chokes
can
be
kept
small.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
können
Stufen
beliebiger
Baugröße
zusammengekuppelt
werden.
As
stated
above,
stages
of
any
desired
size
can
be
coupled
up.
EuroPat v2
Dies
wirkt
sich
besonders
vorteilhaft
für
die
Baugröße
der
gesamten
Vorrichtung
aus.
This
is
particularly
advantageous
for
the
structural
size
of
the
total
device.
EuroPat v2
Innerhalb
einer
Gebrauchskategorie
muss
für
den
jeweiligen
Typ
die
geeignete
Baugröße
ausgewählt
werden.
Within
a
utilization
category,
the
suitable
size
may
be
selected
for
the
respective
type.
WikiMatrix v1
Die
letztgenannte
Bedingung
wird
also
mit
geringem
Materialaufwand
und
einer
geringen
Baugröße
verwirklicht.
The
latter
condition
is
thus
satisfied
with
slight
material
expenditure
and
a
small
overall
size.
EuroPat v2
Dieses
wiederum
beeinflußt
die
Baugröße
des
Beschleunigers
in
unerwünschter
Weise.
This,
in
turn,
adversely
affects
the
overall
size
of
the
accelerator.
EuroPat v2
Durch
die
asymmetrische
Anordnung
der
Antriebswelle
des
Ventilators
läßt
sich
die
Baugröße
verringern.
Through
the
asymmetrical
arrangement
of
the
drive
shaft
of
the
fan,
the
structural
size
can
be
reduced.
EuroPat v2
Diese
Lösung
hat
zwar
hinsichtlich
der
Baugröße
der
Maschine
Nachteile.
This
solution
does
have
disadvantages
with
respect
to
the
constructional
size
of
the
machine.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Baugröße
sowie
die
Herstellungskosten
vergleichsweise
gering.
In
this
case,
the
overall
size
and
the
production
costs
are
comparatively
low.
EuroPat v2
Um
eine
ausreichende
Führung
zu
gewährleisten
erhöht
sich
außerdem
die
Baugröße.
In
order
to
guarantee
sufficient
guidance,
construction
size
is
increased.
EuroPat v2
Der
Herstellungsaufwand
und
die
Baugröße
sind
so
gering
wie
möglich
zu
halten.
Manufacturing
costs
and
constructional
size
are
to
be
held
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Damit
kann
zum
einen
eine
geringe
Baugröße
der
Stelleinheit
erreicht
werden.
In
this
way,
the
size
of
the
control
unit
can
be
reduced.
EuroPat v2
Es
entfallen
die
zusätzlichen
Bauelemente
und
die
Baugröße
kann
zwangsläufig
reduziert
werden.
Additional
components
are
eliminated
and
the
structural
size
is
reduced.
EuroPat v2
Diese
weisen
eine
kleine
Baugröße
und
eine
hohe
Zuverlässigkeit
auf.
These
sensors
have
a
small
physical
size
and
high
reliability.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
kleine
Baugröße
sichergestellt,
und
somit
eine
geringe
erforderliche
Antriebsleistung.
This
guarantees
a
small
overall
size
and,
consequently,
a
small
necessary
driving
power.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
mechanische
Aufbau
vereinfacht
werden
und
eine
geringe
Baugröße
erreicht
werden.
As
a
consequence,
the
mechanical
design
will
be
simplified
and
a
small
overall
size
may
be
achieved.
EuroPat v2