Übersetzung für "Baugröße" in Englisch

Kleinere Chips wie beispielsweise die Baugröße 0402 erreichen in allen Keramikarten größere Biegefestigkeitswerte.
Smaller chips, such as the size of 0402, reached in all types of ceramics larger bending strength values.
Wikipedia v1.0

Die Garkleinblockflöte in c ist die regulär kleinste Baugröße der Blockflöte.
The garklein recorder in C, also known as the sopranissimo, is the smallest size of the recorder family.
Wikipedia v1.0

Das bestimmende Merkmal für die Baugröße ist einzig und allein die Zahnfußtragfähigkeit.
The determining feature for overall height is to be found solely in the dedendum load capability.
EuroPat v2

Das bestimmende Merkmal für die Baugröße ist einzig und allein die Zahntragfähigkeit.
The determining feature for overall height is to be found solely in the dedendum load capability.
EuroPat v2

Dies würde jedoch die Baugröße der Waage deutlich vergrößern.
However, this would distinctly increase the size of the balance.
EuroPat v2

Durch die Baugröße des Korrektors werden die benötigten Feldstärken und elektrischen Versorgungen festgelegt.
The required field intensities and the electrical supplies are determined by the structural size of the corrector.
EuroPat v2

Die Erfindung ist jedoch nicht nur hinsichtlich der Baugröße des Hilfsmotors von Vorteil.
However, the present invention is advantageous not only with respect to the overall size of the auxiliary engine.
EuroPat v2

Der Speicher 1 weist eine sehr geringe Baugröße auf.
The structural size of store 1 is very small.
EuroPat v2

Es ergibt sich somit in axialer Richtung eine Minimierung der Baugröße.
That therefore results in the structural size being minimised in the axial direction.
EuroPat v2

Dadurch kann die Baugröße der beiden bereits vorhandenen Drosseln klein gehalten werden.
In this manner, the structural size of the two already existing chokes can be kept small.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, können Stufen beliebiger Baugröße zusammengekuppelt werden.
As stated above, stages of any desired size can be coupled up.
EuroPat v2

Dies wirkt sich besonders vorteilhaft für die Baugröße der gesamten Vorrichtung aus.
This is particularly advantageous for the structural size of the total device.
EuroPat v2

Innerhalb einer Gebrauchskategorie muss für den jeweiligen Typ die geeignete Baugröße ausgewählt werden.
Within a utilization category, the suitable size may be selected for the respective type.
WikiMatrix v1

Die letztgenannte Bedingung wird also mit geringem Materialaufwand und einer geringen Baugröße verwirklicht.
The latter condition is thus satisfied with slight material expenditure and a small overall size.
EuroPat v2

Dieses wiederum beeinflußt die Baugröße des Beschleunigers in unerwünschter Weise.
This, in turn, adversely affects the overall size of the accelerator.
EuroPat v2

Durch die asymmetrische Anordnung der Antriebswelle des Ventilators läßt sich die Baugröße verringern.
Through the asymmetrical arrangement of the drive shaft of the fan, the structural size can be reduced.
EuroPat v2

Diese Lösung hat zwar hinsichtlich der Baugröße der Maschine Nachteile.
This solution does have disadvantages with respect to the constructional size of the machine.
EuroPat v2

Dabei sind die Baugröße sowie die Herstellungskosten vergleichsweise gering.
In this case, the overall size and the production costs are comparatively low.
EuroPat v2

Um eine ausreichende Führung zu gewährleisten erhöht sich außerdem die Baugröße.
In order to guarantee sufficient guidance, construction size is increased.
EuroPat v2

Der Herstellungsaufwand und die Baugröße sind so gering wie möglich zu halten.
Manufacturing costs and constructional size are to be held as low as possible.
EuroPat v2

Damit kann zum einen eine geringe Baugröße der Stelleinheit erreicht werden.
In this way, the size of the control unit can be reduced.
EuroPat v2

Es entfallen die zusätzlichen Bauelemente und die Baugröße kann zwangsläufig reduziert werden.
Additional components are eliminated and the structural size is reduced.
EuroPat v2

Diese weisen eine kleine Baugröße und eine hohe Zuverlässigkeit auf.
These sensors have a small physical size and high reliability.
EuroPat v2

Damit wird eine kleine Baugröße sichergestellt, und somit eine geringe erforderliche Antriebsleistung.
This guarantees a small overall size and, consequently, a small necessary driving power.
EuroPat v2

Dadurch kann der mechanische Aufbau vereinfacht werden und eine geringe Baugröße erreicht werden.
As a consequence, the mechanical design will be simplified and a small overall size may be achieved.
EuroPat v2