Übersetzung für "Ballungszentren" in Englisch

Die Umwelt in den großen Ballungszentren Zagreb, Rijeka und Osijek ist gefährdet.
The environment in the large population concentrations in Zagreb, Rijeka and Osijek is at risk.
Europarl v8

Die Grupamentos und Subgrupamentos befinden sich in den größeren Ballungszentren.
The groupments and subgroupments are based in major urban centers.
Wikipedia v1.0

Die nationale Sammlungspartei hat ihren Schwerpunkt im Gegensatz zur Zentrumspartei in den Ballungszentren.
In addition, the public health services are usually organized on the basis of regions.
Wikipedia v1.0

Dabei konzentriert sich das zentrale Wirtschaftsgeschehen zunächst noch wesentlich auf die traditionellen Ballungszentren.
The main economic activity has been concentrated first and foremost in the traditional urban centres.
TildeMODEL v2018

Die wirtschaftlichen Disparitäten zwischen den Ballungszentren und den ländlichen Räumen werden immer größer.
The economic disparities between urban centres and rural areas are becoming ever greater.
TildeMODEL v2018

In Ballungszentren erreichen die bodennahen Ozonkonzentrationen unter ungünstigen Wetterbedingungen heute äußerst bedenkliche Werte.
Given unfavourable weather conditions, concentrations of near-surface ozone reach extremely disquieting levels in large built-up areas today.
TildeMODEL v2018

In Ballungszentren wurden lokal zulässige CO-Konzentrationen häufig überschritten.
In large built-up areas permissible CO concentrations are frequently surpassed.
TildeMODEL v2018

Diversität hat eine ausgeprägte ethnische Dimension, insbesondere in städtischen Ballungszentren.
Diversity has an important ethnic dimension, particularly in the big urban centres.
TildeMODEL v2018

Mit sogenannten Hub-Flughäfen wird zusätzlicher Verkehr nach Deutschland und in die Ballungszentren gezogen.
Hub airports draw additional traffic to Germany and to metropolitan centres.
TildeMODEL v2018

Der Befehl ist, Ballungszentren festzustellen, die anfällig für einen einzelnen...
The order is to assess population clusters vulnerable to a single...
OpenSubtitles v2018

Die Bewohner russischer Abstammung konzentrieren sich vor allem in den größeren städtischen Ballungszentren.
The residents of Russian origin are mainly concentrated in the larger urban centers.
Wikipedia v1.0

Ballungszentren sind in diesem Vergleich weiter hinten zu finden.
When the data are expressed in ecu, for example, the regions of western Germany rank higher.
EUbookshop v2

Deshalb ist in Ballungszentren und Großstädten die Auflösung entsprechend höher.
Therefore, the resolution in conurbations and big cities is correspondingly higher.
EuroPat v2

Die Anlage dient der Übertragung elektrischer Energie in Ballungszentren.
The system serves to transmit electrical energy in conurbations.
EuroPat v2

Dennoch werden die Ballungszentren im Entwurf des Programms mit keiner Silbe erwähnt.
And yet the urban environment is not mentioned at all in the draft programme.
EUbookshop v2

Forschungseinrichtungen im Wirtschaftssektor sind vornehmlich in städtischen Ballungszentren zu finden.
Research establishments in the Business Enterprise sector are mainly found in conurbations.
EUbookshop v2

Vor allem in den Ballungszentren gibt es zahlreiche Weiterbildungsinstitutionen.
There are many centres for continuing training, especially in urban areas.
EUbookshop v2

Unser Haus bietet eine preisbewusste Alternative zu den Unterkünften in den Ballungszentren.
Our house offers a budget alternative to hotels in the major urban centers.
ParaCrawl v7.1

Dafür stieg der auf urbane Ballungszentren konzentrierte Transportbetonversand mit einer zweistelligen Zuwachsrate an.
In return, shipments of ready-mix concrete – which are concentrated in urban centers – rose at a double-digit rate.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nicht nur zwischen Ballungszentren und ländlichen Räumen.
This applies not only to urban vs. rural areas.
ParaCrawl v7.1