Übersetzung für "Börsenplätze" in Englisch

Das Brokerage der M.M.Warburg Bank Luxembourg hat direkten Zugriff auf Börsenplätze weltweit.
M.M.Warburg Luxembourg's brokerage has direct access to stock exchanges worldwide.
ParaCrawl v7.1

Andere Börsenplätze können andere Gebühren haben.
Other stock exchanges may have other fees.
CCAligned v1

Außerdem gibt es in Deutschland noch sieben weitere Börsenplätze:
Also in Germany there are seven other stock exchanges:
ParaCrawl v7.1

Andererseits haben die führenden Börsenplätze der Mitgliedstaaten Umsatzvolumen gegenüber internationalen Computerhandels-Systemen verloren, insbesondere beim Aktienhandel.
And the leading markets in the Member States have lost trading volume to international computer trading systems, especially in share dealing.
TildeMODEL v2018

In der Europäischen Union gibt es derzeit 32 Börsenplätze gegenüber 8 in den Vereinigten Staaten;
The EU currently has 32 stock markets, compared with eight in the USA.
TildeMODEL v2018

Im Oktober 1987 erlitten die Börsenplätze der ganzen Welt ihren bis dahin schwersten Schock.
In October 1987 stock markets throughout the world experienced the severest shock ever on financial markets.
EUbookshop v2

Bei den Bund­Futures hat eine starke und zunehmende Nachfrage bisher das Nebeneinanderbestehen beider Börsenplätze ermöglicht.
A clear-cut comparison of overall trading costs on the respect ive exchanges is difficult, as not only the respective fees
EUbookshop v2

Siehe auch Verzögerungszeiten anderer Börsenplätze .
See also delay times for other exchanges .
ParaCrawl v7.1

Dass wir die klassischen Börsenplätze in Europa und Amerika abdecken, versteht sich von selbst.
It goes without saying that we cover the conventional stock exchanges in Europe and America.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsaktien der Hermle AG werden in den geregelten Märkten der deutschen Börsenplätze Frankfurt und Stuttgart gehandelt.
Preferential Hermle AG shares are traded on the organized stock markets of Stuttgart and Frankfurt.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Entwicklung weist den Weg in die Zukunft und fordert die etablierten Börsenplätze heraus, die in ihrem Denken und ihren Reaktionen auf sich ändernde Märkte unbeweglich bleiben.
Such a development is the way of the future and threatens those existing market locations which remain flat-footed in their thinking and their response to a changing market scheme.
Europarl v8

So gibt es derzeit in Europa 32 Börsenplätze und 23 Terminbörsen, in den USA aber nur 8 Aktienbörsen und nur 14 Terminbörsen.
There are at present 32 stock exchanges and 23 futures exchanges in Europe, compared with only 8 stock exchanges and just 14 futures exchanges in the USA.
Europarl v8

Das heißt, wenn ich Börsenplätze als Referenzkurse heranführe, als aussagekräftige Kurse, dann darf dieses nicht dazu führen, dass zukünftig Liquidität abgesogen wird und die Börsen irgendwann gar nicht mehr aussagefähig sind.
What that means is that, if I take markets as sources of prices - of meaningful market prices - then this cannot be allowed to lead to liquidity being damaged in future and markets no longer being meaningful.
Europarl v8

Es gibt zwar die zwei Börsenplätze Zagreb und Varaždin, doch die Kapitalmärkte sind weder stark entwickelt noch liquide, und durch die Übernahme kroatischer Unternehmen durch ausländische Investoren hat sich die Zahl der börsennotierten Unternehmen noch weiter verringert.
Even though two stock exchanges exist (in Zagreb and in Varazdin), the capital markets are neither deep nor liquid and the acquisition of Croatian companies by foreign investors has further reduced the number of listed companies.
TildeMODEL v2018

Die Argumente, die für die Einrichtung einer europäischen Bankenaufsichtsbehörde sprechen, lassen sich mit noch größerem Nachdruck auch im Bereich der Regulierung und Überwachung der Finanzmärkte und Börsenplätze anführen.
The arguments put forward for the creation of a European banking supervisory authority are just as relevant and probably even more pressing in relation to the regulation and surveillance of financial markets and stock markets.
TildeMODEL v2018

Obwohl in Artikel 2 Absatz 1 und Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 642/2010 auf Weichweizen der oberen Qualität Bezug genommen wird, sind in Anhang III derselben Verordnung auch Börsenplätze und Referenzsorten für Weichweizen mittlerer und unterer Qualität aufgeführt.
Although Articles 2(1) and 5(1) of Regulation (EU) No 642/2010 refer to the common wheat of high quality, Annex III to that Regulation includes quotation exchanges and reference varieties also for medium and low quality common wheat.
DGT v2019

Im Sinne der Kohärenz empfiehlt es sich, aus diesem Anhang die Börsenplätze und Referenzsorten für Weichweizen mittlerer und unterer Qualität zu streichen.
For sake of consistency, it is appropriate to remove from that Annex quotations and varieties for medium and low quality common wheat.
DGT v2019

Negativ schlägt zudem zu Buche, daß sich Arbeit und Liquidität bei den deutschen Börsen auf acht verschiedene Börsenplätze verteilen.
The German stock exchanges additionally suffered from the division of work and liquidity on eight different exchanges.
EUbookshop v2

Da im Wettbewerb mit Frankfurt Innovationen jedoch schwer zu realisieren sind(2) und bei den großen deutschen Gesellschaften eine abnehmende Tendenz besteht, ihre Aktien an allen deutschen Börsen notieren zu lassen, werden einige deutsche Regionalbörsen als aktive Börsenplätze nur schwer überleben können.
But with innovations difficult in competition with Frankfurt,2and a waning commitment of large German companies to have their shares listed on each of the German exchanges, several of the regional exchanges will have difficulties to survive as active market-places.
EUbookshop v2

Unser Trading-Team sitzt in Hamburg und besteht aus erfahrenen Händlern mit mehrjähriger Berufserfahrung, die direkten Zugriff auf die einzelnen Börsenplätze haben.
Our trading team is based in Hamburg and provides direct access to individual stock exchanges.
ParaCrawl v7.1

Die Neue Anleihe soll zum Handel im Freiverkehr einer deutschen Börse - voraussichtlich im Open Market (Freiverkehr) der Frankfurter Wertpapierbörse und ggf. im Freiverkehr anderer Börsenplätze - einbezogen werden.
The New Bond is supposed to be included in the over-the-counter market of a German stock exchange - presumably in the Open Market (Freiverkehr) of the Frankfurt Stock Exchange and, as the case may be, also in the over-the-counter market of other stock exchanges.
ParaCrawl v7.1