Übersetzung für "Automatikschaltung" in Englisch
Ich
kaufe
mir
ein
neues
Auto
mit
Automatikschaltung.
Get
me
a
new
Hudson
with
an
electric
shift.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sohn
hat
das
Auto
genommen,
mit
Automatikschaltung.
My
son
took
the
car.
An
automatic
one...
OpenSubtitles v2018
Nächstes
Mal
bau
ich
mir
Automatikschaltung
ins
Skript
ein.
Next
time
I'll
write
myself
an
automatic
transmission.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
Automatikschaltung
oder
manuelle
Schaltung?
Do
you
want
automatic
or
manual
gear?
CCAligned v1
Die
Automatikschaltung
wird
sich
am
Markt
in
der
Zukunft
durchsetzen.
Automatic
gear
switching
will
prove
indispensable
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Pedelecs
mit
einer
Automatikschaltung,
mit
Naben-
oder
Kettenschaltung.
There
are
pedelecs
with
automatic,
hub
gears
or
derailleur
gears.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterschied
zwischen
Fahrzeugen
mit
manueller
oder
Automatikschaltung
kann
in
die
Tausende
gehen.
The
difference
in
price
between
cars
with
manual
or
automatic
transmission
can
be
thousands
of
euros.
ParaCrawl v7.1
Bei
Entleerung
durch
Transportventilator
können
mittels
Automatikschaltung
Energiekosten
gesenkt
werden.
Energy
costs
can
be
reduced
in
automatic
mode
when
discharging
using
the
transport
fan.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Repräsentationslimousine
Mercedes-Benz
600
schließlich
ist
ab
1964
ausschließlich
mit
der
Automatikschaltung
erhältlich.
Finally,
the
prestigious
Mercedes-Benz
600
limousine
was
available
exclusively
with
the
automatic
transmission
as
of
1964.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgestellte
erfindungsgemäße
elektronisch
gesteuerte
Automatikschaltung
für
Getriebe
von
Kraftfahrzeugen
bietet
einen
hohen
Komfort,
da
über
den
Wählhebel
keine
Geräusche
oder
Schwingungen
des
Getriebes,
wie
es
beispielsweise
bei
Gestängen
oder
Seilzügen
der
Fall
ist,
übertragen
werden,
sondern
nur
die
Stellung
des
Wählhebels
beispielsweise
über
Sensoren
erfaßt
und
an
das
Getriebe
weitergeleitet
wird.
The
presented
electronically
controlled
automatic
switching
device
according
to
the
invention
for
a
motor-vehicle
transmission
offers
a
high
comfort,
since
no
noise
or
vibrations
of
the
transmission
are
transmitted
via
the
selection
lever,
as,
for
example,
is
the
case
with
rods
or
cables,
but
only
the
position
of
the
selection
lever
is
detected,
for
example,
by
sensors
and
is
further
conducted
to
the
transmission.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wurde
eine
Automatikschaltung
eingerichtet,
welche
eine
Luftzufuhr
bedarfsabhängig
gesteuert
hat,
wobei
vor
dem
Öffnen
des
Verschlußteils
belüftet
wurde,
während
des
Materialaustrages
eine
Dauerbelüftung
erfolgte,
und
bei
anderen
Anwendungsfällen
vor
dem
öffnen
und/oder
während
des
Materialaustrages
eine
Intervallbelüftung
vorgesehen
war.
In
a
preferred
embodiment,
an
automatic
circuit
was
provided,
which
controlled
the
air
supply
depending
on
the
demand:
there
was
ventilation
prior
to
the
opening
of
the
shut-off
part,
there
was
permanent
ventilation
during
the
material
discharges,
and
intermittent
ventilation
was
provided
in
other
applications
prior
to
the
opening
and/or
during
the
material
discharge.
EuroPat v2
Ein
Prototyp
mit
Bosch
Motor,
neuem
Gates
Riemenantrieb
und
NuVinci
Schaltung
(es
wird
von
einer
Automatikschaltung
gemunkelt)
nutzt
so
Innovation
nach
Innovation.
It's
prototype
boasted
a
Bosch
motor,
new
Gates
belt-drive
and
NuVinci
gearshift
(rumoured
to
be
automatic).
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
z.B.
für
hochbeanspruchte
Automobilteile
wie
Gurtsysteme,
Tür
und
Heckklappenschlösser,
Teile
der
Hand-
oder
Automatikschaltung
und
des
Bremssystems,
Befestigungselemente
wie
Nägel
und
Schrauben,
Druckventile,
Hydraulikbauteile,
Ventilblöcke,
Armaturen,
Haushaltsgeräte,
Motorlager,
oder
Kaffeemaschinenteile.
This
applies
by
way
of
example
to
highly
stressed
automobile
parts
such
as
belt
systems,
door
and
hatchback
locks,
parts
of
the
manual
or
automatic
gear-shift
system
and
of
the
brake
system,
fastening
elements
such
as
nails
and
screws,
pressure
valves,
hydraulic
components,
valve
blocks,
fittings,
household
equipment,
engine
bearings,
or
parts
of
coffee
machines.
EuroPat v2
Bei
der
mittels
des
Verfahrens
700
zu
betreibenden
Vorrichtung
kann
es
sich
um
die
anhand
der
vorangegangenen
Figuren
erläuterte
Vorrichtung
handeln,
die
mit
einem
Bedienelement
einer
Automatikschaltung
eines
Fahrzeugs
gekoppelt
bzw.
koppelbar
ist
und
sich
aus
einem
drehbar
gelagerten
Rastierkamm
mit
einem
Anschlagelement,
einem
Rastierstift
zum
Fixieren
bzw.
Freigeben
des
Rastierkamms
für
eine
Drehbewegung
und
einem
drehbar
gelagerten
Stellring
mit
einem
Steuernocken
und
einer
Nase
zusammensetzt.
The
device
to
be
operated
by
the
method
700
can
be
the
device
explained
with
reference
to
the
preceding
figures
which
is
coupled
to
an
operation
element
of
an
automatic
transmission
of
a
vehicle
and
consists
of
a
rotationally
mounted
locking
comb
with
a
stop
member,
a
locking
pin
for
fixing
or
releasing
the
locking
comb
for
rotational
movement
and
a
rotationally
mounted
collar
set
with
a
switching
cam
and
a
catch.
EuroPat v2
Hier
ist
angenommen,
dass
zu
einem
Zeitpunkt
t
1
ein
mit
der
Verbrennungskraftmaschine
wirkverbundenes
Getriebe
schaltet,
beispielsweise
durch
Handschaltung
oder
Automatikschaltung,
so
dass
es
zu
einer
sprungartigen
Änderung
des
Abtriebsmomentes
M
A
bei
einer
negativen
Moment-Anforderung
an
die
Verbrennungskraftmaschine
durch
einen
Fahrzeugführer
kommt.
It
is
assumed
here
that
at
a
time
t
1
a
transmission
mechanically
linked
to
the
internal
combustion
engine
is
switched,
for
example
by
manual
or
automatic
shifting,
resulting
in
an
abrupt
change
in
output
torque
M
A
when
a
negative
torque
on
the
internal
combustion
engine
is
requested
by
a
vehicle
driver.
EuroPat v2
Handelt
es
sich
bei
der
Automatikschaltung
um
eine
Schaltung
mit
einer
zusätzlichen
Schrittschalt-Funktion
(manuelles
Schalten
oder
Tiptronic),
so
wird
in
der
Regel
aus
der
Fahrstufe
"D"
heraus
der
Wählhebel
über
die
Quergasse
in
die
zweite
Schaltgasse
geschwenkt,
wo
durch
Tippen
bzw.
Verschwenken
des
Wählhebels
in
die
"+"-
und
"-"-Richtung
die
einzelnen
Gänge
manuell
angewählt
werden
können.
If
the
automatic
shifting
device
is
a
shifting
device
with
an
additional
tip
shifting
function
(manual
shifting
or
Tiptronic),
the
selector
lever
is
usually
pivoted
from
the
gear
“D”
via
the
cross
gate
into
the
second
shift
gate,
where
the
individual
gears
can
be
selected
manually
by
tapping
or
pivoting
the
selector
lever
in
the
“+”
and
“?”
directions.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
erhält
das
Steuersystem
über
diesen
wenigstens
einen
Sensor
alle
wichtigen
Parameter,
wie
beispielsweise
den
eingelegten
Gang,
bzw.
die
Stellung
der
Automatikschaltung,
die
vorhandene
Drehzahl
und/oder
die
Leerlaufdrehzahl,
die
zur
Regelung
des
Motors
notwendig
sind.
Advantageously,
the
control
system
receives
all
of
the
important
parameters
via
this
at
least
one
sensor
such
as,
for
example,
the
selected
gear
or
the
position
of
the
automatic
transmission,
the
current
rotational
speed
and/or
the
idling
speed,
that
are
needed
in
order
to
regulate
the
engine.
EuroPat v2
Ich
möchte
lieber
Automatikschaltung.
I
prefer
automatic
gear.
ParaCrawl v7.1
Die
Automatikschaltung
ist
eigentlich
ganz
nett,
da
man
dann
eine
ganz
Menge
mit
der
rechten
Hand
während
der
Fahrt
tun
kann,
z.B.
schreiben,
Karten
raussuchen,
nach
Getränken
und
Schokoriegeln
greifen,
Fotos
machen.
Actually,
the
automatic
gear
shift
is
quite
nice,
since
you
can
do
a
lot
of
things
with
your
right
hand
while
driving,
like
writing,
fetching
maps,
drinks,
candy
bars,
taking
pictures.
ParaCrawl v7.1
Für
die
jenigen
unter
euch,
die
Geschwindigkeitsrekorde
fahren
wollen:
Mit
einem
unmodifizierten
Auto
und
einer
neuen
Automatikschaltung
(nicht
verfügbar
in
0.4.5)
habe
ich
315km/h
erreicht,
es
ist
also
möglich.
BTW.
for
those
of
you
who
want
to
make
speed
records:
with
an
unmodified
car
and
a
new
automatic
gearbox
(not
available
in
0.4.5)
I
reached
315
km/h,
so
it
is
possible.
ParaCrawl v7.1