Translation of "Automatikschaltung" in English

Ich kaufe mir ein neues Auto mit Automatikschaltung.
Get me a new Hudson with an electric shift.
OpenSubtitles v2018

Mein Sohn hat das Auto genommen, mit Automatikschaltung.
My son took the car. An automatic one...
OpenSubtitles v2018

Nächstes Mal bau ich mir Automatikschaltung ins Skript ein.
Next time I'll write myself an automatic transmission.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie Automatikschaltung oder manuelle Schaltung?
Do you want automatic or manual gear?
CCAligned v1

Die Automatikschaltung wird sich am Markt in der Zukunft durchsetzen.
Automatic gear switching will prove indispensable in the future.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Pedelecs mit einer Automatikschaltung, mit Naben- oder Kettenschaltung.
There are pedelecs with automatic, hub gears or derailleur gears.
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied zwischen Fahrzeugen mit manueller oder Automatikschaltung kann in die Tausende gehen.
The difference in price between cars with manual or automatic transmission can be thousands of euros.
ParaCrawl v7.1

Bei Entleerung durch Transportventilator können mittels Automatikschaltung Energiekosten gesenkt werden.
Energy costs can be reduced in automatic mode when discharging using the transport fan.
ParaCrawl v7.1

Und die Repräsentationslimousine Mercedes-Benz 600 schließlich ist ab 1964 ausschließlich mit der Automatikschaltung erhältlich.
Finally, the prestigious Mercedes-Benz 600 limousine was available exclusively with the automatic transmission as of 1964.
ParaCrawl v7.1

Die vorgestellte erfindungsgemäße elektronisch gesteuerte Automatikschaltung für Getriebe von Kraftfahrzeugen bietet einen hohen Komfort, da über den Wählhebel keine Geräusche oder Schwingungen des Getriebes, wie es beispielsweise bei Gestängen oder Seilzügen der Fall ist, übertragen werden, sondern nur die Stellung des Wählhebels beispielsweise über Sensoren erfaßt und an das Getriebe weitergeleitet wird.
The presented electronically controlled automatic switching device according to the invention for a motor-vehicle transmission offers a high comfort, since no noise or vibrations of the transmission are transmitted via the selection lever, as, for example, is the case with rods or cables, but only the position of the selection lever is detected, for example, by sensors and is further conducted to the transmission.
EuroPat v2

Bei einer bevorzugten Ausführungsform wurde eine Automatikschaltung eingerichtet, welche eine Luftzufuhr bedarfsabhängig gesteuert hat, wobei vor dem Öffnen des Verschlußteils belüftet wurde, während des Materialaustrages eine Dauerbelüftung erfolgte, und bei anderen Anwendungsfällen vor dem öffnen und/oder während des Materialaustrages eine Intervallbelüftung vorgesehen war.
In a preferred embodiment, an automatic circuit was provided, which controlled the air supply depending on the demand: there was ventilation prior to the opening of the shut-off part, there was permanent ventilation during the material discharges, and intermittent ventilation was provided in other applications prior to the opening and/or during the material discharge.
EuroPat v2

Ein Prototyp mit Bosch Motor, neuem Gates Riemenantrieb und NuVinci Schaltung (es wird von einer Automatikschaltung gemunkelt) nutzt so Innovation nach Innovation.
It's prototype boasted a Bosch motor, new Gates belt-drive and NuVinci gearshift (rumoured to be automatic).
ParaCrawl v7.1

Dies gilt z.B. für hochbeanspruchte Automobilteile wie Gurtsysteme, Tür und Heckklappenschlösser, Teile der Hand- oder Automatikschaltung und des Bremssystems, Befestigungselemente wie Nägel und Schrauben, Druckventile, Hydraulikbauteile, Ventilblöcke, Armaturen, Haushaltsgeräte, Motorlager, oder Kaffeemaschinenteile.
This applies by way of example to highly stressed automobile parts such as belt systems, door and hatchback locks, parts of the manual or automatic gear-shift system and of the brake system, fastening elements such as nails and screws, pressure valves, hydraulic components, valve blocks, fittings, household equipment, engine bearings, or parts of coffee machines.
EuroPat v2

Bei der mittels des Verfahrens 700 zu betreibenden Vorrichtung kann es sich um die anhand der vorangegangenen Figuren erläuterte Vorrichtung handeln, die mit einem Bedienelement einer Automatikschaltung eines Fahrzeugs gekoppelt bzw. koppelbar ist und sich aus einem drehbar gelagerten Rastierkamm mit einem Anschlagelement, einem Rastierstift zum Fixieren bzw. Freigeben des Rastierkamms für eine Drehbewegung und einem drehbar gelagerten Stellring mit einem Steuernocken und einer Nase zusammensetzt.
The device to be operated by the method 700 can be the device explained with reference to the preceding figures which is coupled to an operation element of an automatic transmission of a vehicle and consists of a rotationally mounted locking comb with a stop member, a locking pin for fixing or releasing the locking comb for rotational movement and a rotationally mounted collar set with a switching cam and a catch.
EuroPat v2

Hier ist angenommen, dass zu einem Zeitpunkt t 1 ein mit der Verbrennungskraftmaschine wirkverbundenes Getriebe schaltet, beispielsweise durch Handschaltung oder Automatikschaltung, so dass es zu einer sprungartigen Änderung des Abtriebsmomentes M A bei einer negativen Moment-Anforderung an die Verbrennungskraftmaschine durch einen Fahrzeugführer kommt.
It is assumed here that at a time t 1 a transmission mechanically linked to the internal combustion engine is switched, for example by manual or automatic shifting, resulting in an abrupt change in output torque M A when a negative torque on the internal combustion engine is requested by a vehicle driver.
EuroPat v2

Handelt es sich bei der Automatikschaltung um eine Schaltung mit einer zusätzlichen Schrittschalt-Funktion (manuelles Schalten oder Tiptronic), so wird in der Regel aus der Fahrstufe "D" heraus der Wählhebel über die Quergasse in die zweite Schaltgasse geschwenkt, wo durch Tippen bzw. Verschwenken des Wählhebels in die "+"- und "-"-Richtung die einzelnen Gänge manuell angewählt werden können.
If the automatic shifting device is a shifting device with an additional tip shifting function (manual shifting or Tiptronic), the selector lever is usually pivoted from the gear “D” via the cross gate into the second shift gate, where the individual gears can be selected manually by tapping or pivoting the selector lever in the “+” and “?” directions.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise erhält das Steuersystem über diesen wenigstens einen Sensor alle wichtigen Parameter, wie beispielsweise den eingelegten Gang, bzw. die Stellung der Automatikschaltung, die vorhandene Drehzahl und/oder die Leerlaufdrehzahl, die zur Regelung des Motors notwendig sind.
Advantageously, the control system receives all of the important parameters via this at least one sensor such as, for example, the selected gear or the position of the automatic transmission, the current rotational speed and/or the idling speed, that are needed in order to regulate the engine.
EuroPat v2

Ich möchte lieber Automatikschaltung.
I prefer automatic gear.
ParaCrawl v7.1

Die Automatikschaltung ist eigentlich ganz nett, da man dann eine ganz Menge mit der rechten Hand während der Fahrt tun kann, z.B. schreiben, Karten raussuchen, nach Getränken und Schokoriegeln greifen, Fotos machen.
Actually, the automatic gear shift is quite nice, since you can do a lot of things with your right hand while driving, like writing, fetching maps, drinks, candy bars, taking pictures.
ParaCrawl v7.1

Für die jenigen unter euch, die Geschwindigkeitsrekorde fahren wollen: Mit einem unmodifizierten Auto und einer neuen Automatikschaltung (nicht verfügbar in 0.4.5) habe ich 315km/h erreicht, es ist also möglich.
BTW. for those of you who want to make speed records: with an unmodified car and a new automatic gearbox (not available in 0.4.5) I reached 315 km/h, so it is possible.
ParaCrawl v7.1