Übersetzung für "Ausschreibung veröffentlichen" in Englisch

Wenn wir die Ausschreibung jetzt veröffentlichen, wird das Verfahren recht kurz ausfallen.
If we publish it now, the competition procedure will be quite short.
Europarl v8

Einmal werden die Ausschreibung veröffentlichen mindestens acht Monate vor der effektiven Abtretung verbringen".
Once published the ban will pass at least eight months before the effective cession".
ParaCrawl v7.1

Gallanti: werden "die Ausschreibung einmal veröffentlichen mindestens acht Monate vor der effektiven Abtretung verbringen"
Gallanti: "once published the ban will pass at least eight months before the effective cession"
ParaCrawl v7.1

In Kürze wird die Kommission eine Ausschreibung im Amtsblatt veröffentlichen, über die das Netz von Startkapitalfonds eingerichtet werden soll.
The Commission will publish shortly a call for proposals in the Official Journal in order to establish the network in seed capital funds.
TildeMODEL v2018

Das EP hatte beschlossen, ein Unternehmen mit Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Finanzierung des Gebäudekaufs zu betreuen, ohne eine Ausschreibung zu veröffentlichen.
The EP had agreed to pay a company for services relating to the financing of the building's acquisition without publishing a call for tender concerning these services.
TildeMODEL v2018

Das Bundesministerium des Inneren vergab diesen Auftrag direkt an die Fraport AG, das Betreiberunternehmen des Flughafens, ohne zuvor eine Bekanntmachung oder eine Ausschreibung zu veröffentlichen.
The Federal Ministry of the Interior awarded this contract directly to Fraport AG, the company operating the airport, without publishing an advertisement or organising a competitive tendering procedure.
TildeMODEL v2018

Das EP hatte beschlossen, ein Unternehmen mit Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Finanzierung des Gebäudekaufs zu beauftragen, ohne eine Ausschreibung zu veröffentlichen.
The EP had agreed to pay a company for services relating to the financing of the building's acquisition, without publishing a call for tender.
TildeMODEL v2018

Die Generaldirektion Bildung und Kultur der Europäischen Kommission wird dies­bezüglich in Kürze eine Ausschreibung veröffentlichen (voraussichtlich im März 2000), in deres um eineWerbestrategiezur Förderung der Veranstaltung geht.
The Commission's Education and Culture Directorate-General will therefore shortly publish a call for tenders (planned for March 2000) for a communication strategy to promote the event and to provide an in-depth evaluation of this campaign.
EUbookshop v2

Zu den Anforderungen gehörte, daß das Betreiben des Netzes externen Anbietern auf der Grundlage einer im amtsblatt zu veröffentlichen Ausschreibung zugesprochen wird.
Among the requirements was that the operation of the network was to be aUocated to external providers on the basis of an invitation to tender to be published in the Official Journal.
EUbookshop v2

Es wird erwartet, dass das Gesundheitsministerium Ende des Monats eine Ausschreibung veröffentlichen wird, die es weiteren Landwirten erlauben wird, Cannabis für medizinische Zwecke in Israel anzubauen.
The Health Ministry is expected to publish a tender later this month that will allow additional farmers to grow cannabis for medicinal purposes in Israel.
ParaCrawl v7.1

Die von der französischen Körperschaft veröffentlichen Ausschreibung von dem Wettkampf sieht vorher, dass der Techniker 25mila das, 40mila, von dem viert Jahr von der Tätigkeit zu abzureisen im Dritte 50mila zu müssen wird, um dann zu 30mila, zu und zu in gemäß Jahr anzusteigen im erst Jahr von der Tätigkeit im Terminal Tonnen von der Ladung bewegen.
The ban of contest published from the French agency previews that in the first year of activity the operator will have to enliven in the terminal 25 thousand tons of cargos in order then to go up to 30 thousand in according to year, 40 thousand in the third party and 50 thousand beginning from the fourth year of activity.
ParaCrawl v7.1

Generell gilt, je höher die Gesamtbedarfsmenge ist, desto sinnvoller erscheint es, eine Ausschreibung zu veröffentlichen, um möglichst viele Anbieter zu erreichen.
Generally, the higher the demand, the more useful is a tendering procedure in order to reach more suppliers. Surplus or shortage of supply is always excluded in the contract.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ausbildungsmaßnahmen für Arbeitssuchende benötigt werden, muss ETC eine Ausschreibung veröffentlichen bzw. Angebote für Ausbildungsprogramme einholen evaluieren.
Whenever, ETC needs to obtain training services for jobseekers, it has to publish a call for tenders or a call for training services and undertakes an evaluation process.
ParaCrawl v7.1

Die Prozedur folgt die europäische Ausschreibung von dem veröffentlichen Wettkampf zu Ende, 2015 relatives zu der Zuteilung von der Baustelle von der Angemessenheit von dem Terminal für einen gesamten Wert aus Wettkampf von 6,29 Millionen Euro, Projekt und, wie auch das (, der Provinz von Padova, der Gemeinde von Padova für 20% von dem INEA Innovation & Networks Executive Agency, die Agentur von der EU von den Ressourcen von der Handelskammer von Padova von und von) mitfinanziert wird.
The procedure follows the European ban of contest published to end 2015 and relative one to the award of the intense activities of adaptation of the terminal for a total value made up of contest of 6,29 million euros, plan that is co-financed for 20% from the INEA (Innovation & Networks Executive Agency, the Agency of the EU) as well as from resources of the Chamber of Commerce of Padua, of the Province of Padua and the Municipality of Padua.
ParaCrawl v7.1

Unsere Ausschreibungen veröffentlichen wir auf der offiziellen EU-Webseite für Ausschreibungen .
We publish calls for tenders on the official EU tenders website .
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie Ihre Ausschreibungen bei dgMarket veröffentlichen?
Would you like to publish your tenders on dgMarket?
ParaCrawl v7.1

Wir bieten breit gefächerte Stellen-Ausschreibungen und veröffentlichen alle Positionen grundsätzlich auch intern.
We promote a wide range of job advertisements and generally publish all positions internally.
ParaCrawl v7.1

Die rechtlichen Vorteile bestehen darin, daß die Vergabestellen verpflichtet werden, Ausschreibungen zu veröffentlichen.
On the legal side, suppliers will benefit from the obligations of purchasers to publish tenders.
EUbookshop v2

Als Benutzer des Services "eKapija" können Sie Ihre eigenen Ausschreibungen völlig kostenlos veröffentlichen.
As an eKapija user, you are able to publish your own tenders completely free of charge.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Ausschreibungen von Stipendienprogrammen veröffentlichen wir stets online mit den jeweiligen Angaben zu Bewerbungsformalitäten.
Current calls for applications to fellowship programmes are always published online, together with the necessary information about the formal application requirements.
ParaCrawl v7.1

Andere Systeme konzentrieren sich auf die Bereitstellung der ersten Elemente des Beschaffungsprozesses – in 25 Mitgliedstaaten ist es möglich, im Internet Ausschreibungen zu veröffentlichen und Ausschreibungsunterlagen verfügbar zu machen.
Other systems concentrate on providing the first elements of procurement – in 25 Member States it is possible to publish notices and make tender documents available on-line.
TildeMODEL v2018

In Ausnahmefällen kann das gemeinsame Unternehmen Ausschreibungen veröffentlichen, wenn dies im Hinblick auf die wirksame Verfolgung der Forschungsziele für sinnvoll gehalten wird.
In exceptional cases the FCH Joint Undertaking may issue calls for tenders, if it is deemed appropriate for the effective pursuance of the research objectives.
TildeMODEL v2018

In Ausnahmefällen kann das gemeinsame Unternehmen Ausschreibungen veröffentlichen, wenn dies im Hinblick auf die wirksame Verfolgung der Forschungsziele für erforderlich gehalten wird.
In exceptional cases the FCH Joint Undertaking may issue calls for tenders, if it is deemed necessary for the effective pursuance of the research objectives.
TildeMODEL v2018

Bei einigen wichtigen Bereichen des Haushaltsplans, beispielsweise Forschung und Energiepolitik, erfolgt die Ausführung bereits in Ecu, und die Gemeinschaften veröffentlichen Ausschreibungen in Ecu für Dienstleistungen an die Organe.
Some important sections of the budget, including research and energy policy, are now implemented in ecus and the Communities also issue calls for tenders in ecus for the provision of services to the institutions.
EUbookshop v2

Sobald die Ausschreibung im Amtsblatt veröffentlich ist, kann das an einer Beteiligung interessierte Unternehmen CDTI kontaktieren, die Unterstützung bei der Suche nach Partnern und der Vorbereitung und Finanzierung von Vorschlägen anbieten.
Once the call for proposals has been published in the Official Journal, the entity interested in participating can contact CDTI, where support is offered in the search for partners and preparation and financing of proposals.
EUbookshop v2