Übersetzung für "Ausschreibung veröffentlichen" in Englisch
Wenn
wir
die
Ausschreibung
jetzt
veröffentlichen,
wird
das
Verfahren
recht
kurz
ausfallen.
If
we
publish
it
now,
the
competition
procedure
will
be
quite
short.
Europarl v8
Einmal
werden
die
Ausschreibung
veröffentlichen
mindestens
acht
Monate
vor
der
effektiven
Abtretung
verbringen".
Once
published
the
ban
will
pass
at
least
eight
months
before
the
effective
cession".
ParaCrawl v7.1
Gallanti:
werden
"die
Ausschreibung
einmal
veröffentlichen
mindestens
acht
Monate
vor
der
effektiven
Abtretung
verbringen"
Gallanti:
"once
published
the
ban
will
pass
at
least
eight
months
before
the
effective
cession"
ParaCrawl v7.1
In
Kürze
wird
die
Kommission
eine
Ausschreibung
im
Amtsblatt
veröffentlichen,
über
die
das
Netz
von
Startkapitalfonds
eingerichtet
werden
soll.
The
Commission
will
publish
shortly
a
call
for
proposals
in
the
Official
Journal
in
order
to
establish
the
network
in
seed
capital
funds.
TildeMODEL v2018
Das
EP
hatte
beschlossen,
ein
Unternehmen
mit
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
der
Finanzierung
des
Gebäudekaufs
zu
betreuen,
ohne
eine
Ausschreibung
zu
veröffentlichen.
The
EP
had
agreed
to
pay
a
company
for
services
relating
to
the
financing
of
the
building's
acquisition
without
publishing
a
call
for
tender
concerning
these
services.
TildeMODEL v2018
Das
Bundesministerium
des
Inneren
vergab
diesen
Auftrag
direkt
an
die
Fraport
AG,
das
Betreiberunternehmen
des
Flughafens,
ohne
zuvor
eine
Bekanntmachung
oder
eine
Ausschreibung
zu
veröffentlichen.
The
Federal
Ministry
of
the
Interior
awarded
this
contract
directly
to
Fraport
AG,
the
company
operating
the
airport,
without
publishing
an
advertisement
or
organising
a
competitive
tendering
procedure.
TildeMODEL v2018
Das
EP
hatte
beschlossen,
ein
Unternehmen
mit
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
der
Finanzierung
des
Gebäudekaufs
zu
beauftragen,
ohne
eine
Ausschreibung
zu
veröffentlichen.
The
EP
had
agreed
to
pay
a
company
for
services
relating
to
the
financing
of
the
building's
acquisition,
without
publishing
a
call
for
tender.
TildeMODEL v2018
Die
Generaldirektion
Bildung
und
Kultur
der
Europäischen
Kommission
wird
diesbezüglich
in
Kürze
eine
Ausschreibung
veröffentlichen
(voraussichtlich
im
März
2000),
in
deres
um
eineWerbestrategiezur
Förderung
der
Veranstaltung
geht.
The
Commission's
Education
and
Culture
Directorate-General
will
therefore
shortly
publish
a
call
for
tenders
(planned
for
March
2000)
for
a
communication
strategy
to
promote
the
event
and
to
provide
an
in-depth
evaluation
of
this
campaign.
EUbookshop v2
Zu
den
Anforderungen
gehörte,
daß
das
Betreiben
des
Netzes
externen
Anbietern
auf
der
Grundlage
einer
im
amtsblatt
zu
veröffentlichen
Ausschreibung
zugesprochen
wird.
Among
the
requirements
was
that
the
operation
of
the
network
was
to
be
aUocated
to
external
providers
on
the
basis
of
an
invitation
to
tender
to
be
published
in
the
Official
Journal.
EUbookshop v2
Es
wird
erwartet,
dass
das
Gesundheitsministerium
Ende
des
Monats
eine
Ausschreibung
veröffentlichen
wird,
die
es
weiteren
Landwirten
erlauben
wird,
Cannabis
für
medizinische
Zwecke
in
Israel
anzubauen.
The
Health
Ministry
is
expected
to
publish
a
tender
later
this
month
that
will
allow
additional
farmers
to
grow
cannabis
for
medicinal
purposes
in
Israel.
ParaCrawl v7.1
Die
von
der
französischen
Körperschaft
veröffentlichen
Ausschreibung
von
dem
Wettkampf
sieht
vorher,
dass
der
Techniker
25mila
das,
40mila,
von
dem
viert
Jahr
von
der
Tätigkeit
zu
abzureisen
im
Dritte
50mila
zu
müssen
wird,
um
dann
zu
30mila,
zu
und
zu
in
gemäß
Jahr
anzusteigen
im
erst
Jahr
von
der
Tätigkeit
im
Terminal
Tonnen
von
der
Ladung
bewegen.
The
ban
of
contest
published
from
the
French
agency
previews
that
in
the
first
year
of
activity
the
operator
will
have
to
enliven
in
the
terminal
25
thousand
tons
of
cargos
in
order
then
to
go
up
to
30
thousand
in
according
to
year,
40
thousand
in
the
third
party
and
50
thousand
beginning
from
the
fourth
year
of
activity.
ParaCrawl v7.1
Generell
gilt,
je
höher
die
Gesamtbedarfsmenge
ist,
desto
sinnvoller
erscheint
es,
eine
Ausschreibung
zu
veröffentlichen,
um
möglichst
viele
Anbieter
zu
erreichen.
Generally,
the
higher
the
demand,
the
more
useful
is
a
tendering
procedure
in
order
to
reach
more
suppliers.
Surplus
or
shortage
of
supply
is
always
excluded
in
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ausbildungsmaßnahmen
für
Arbeitssuchende
benötigt
werden,
muss
ETC
eine
Ausschreibung
veröffentlichen
bzw.
Angebote
für
Ausbildungsprogramme
einholen
evaluieren.
Whenever,
ETC
needs
to
obtain
training
services
for
jobseekers,
it
has
to
publish
a
call
for
tenders
or
a
call
for
training
services
and
undertakes
an
evaluation
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozedur
folgt
die
europäische
Ausschreibung
von
dem
veröffentlichen
Wettkampf
zu
Ende,
2015
relatives
zu
der
Zuteilung
von
der
Baustelle
von
der
Angemessenheit
von
dem
Terminal
für
einen
gesamten
Wert
aus
Wettkampf
von
6,29
Millionen
Euro,
Projekt
und,
wie
auch
das
(,
der
Provinz
von
Padova,
der
Gemeinde
von
Padova
für
20%
von
dem
INEA
Innovation
&
Networks
Executive
Agency,
die
Agentur
von
der
EU
von
den
Ressourcen
von
der
Handelskammer
von
Padova
von
und
von)
mitfinanziert
wird.
The
procedure
follows
the
European
ban
of
contest
published
to
end
2015
and
relative
one
to
the
award
of
the
intense
activities
of
adaptation
of
the
terminal
for
a
total
value
made
up
of
contest
of
6,29
million
euros,
plan
that
is
co-financed
for
20%
from
the
INEA
(Innovation
&
Networks
Executive
Agency,
the
Agency
of
the
EU)
as
well
as
from
resources
of
the
Chamber
of
Commerce
of
Padua,
of
the
Province
of
Padua
and
the
Municipality
of
Padua.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ausschreibungen
veröffentlichen
wir
auf
der
offiziellen
EU-Webseite
für
Ausschreibungen
.
We
publish
calls
for
tenders
on
the
official
EU
tenders
website
.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
Ihre
Ausschreibungen
bei
dgMarket
veröffentlichen?
Would
you
like
to
publish
your
tenders
on
dgMarket?
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
breit
gefächerte
Stellen-Ausschreibungen
und
veröffentlichen
alle
Positionen
grundsätzlich
auch
intern.
We
promote
a
wide
range
of
job
advertisements
and
generally
publish
all
positions
internally.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Vorteile
bestehen
darin,
daß
die
Vergabestellen
verpflichtet
werden,
Ausschreibungen
zu
veröffentlichen.
On
the
legal
side,
suppliers
will
benefit
from
the
obligations
of
purchasers
to
publish
tenders.
EUbookshop v2
Als
Benutzer
des
Services
"eKapija"
können
Sie
Ihre
eigenen
Ausschreibungen
völlig
kostenlos
veröffentlichen.
As
an
eKapija
user,
you
are
able
to
publish
your
own
tenders
completely
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Ausschreibungen
von
Stipendienprogrammen
veröffentlichen
wir
stets
online
mit
den
jeweiligen
Angaben
zu
Bewerbungsformalitäten.
Current
calls
for
applications
to
fellowship
programmes
are
always
published
online,
together
with
the
necessary
information
about
the
formal
application
requirements.
ParaCrawl v7.1
Andere
Systeme
konzentrieren
sich
auf
die
Bereitstellung
der
ersten
Elemente
des
Beschaffungsprozesses
–
in
25
Mitgliedstaaten
ist
es
möglich,
im
Internet
Ausschreibungen
zu
veröffentlichen
und
Ausschreibungsunterlagen
verfügbar
zu
machen.
Other
systems
concentrate
on
providing
the
first
elements
of
procurement
–
in
25
Member
States
it
is
possible
to
publish
notices
and
make
tender
documents
available
on-line.
TildeMODEL v2018
In
Ausnahmefällen
kann
das
gemeinsame
Unternehmen
Ausschreibungen
veröffentlichen,
wenn
dies
im
Hinblick
auf
die
wirksame
Verfolgung
der
Forschungsziele
für
sinnvoll
gehalten
wird.
In
exceptional
cases
the
FCH
Joint
Undertaking
may
issue
calls
for
tenders,
if
it
is
deemed
appropriate
for
the
effective
pursuance
of
the
research
objectives.
TildeMODEL v2018
In
Ausnahmefällen
kann
das
gemeinsame
Unternehmen
Ausschreibungen
veröffentlichen,
wenn
dies
im
Hinblick
auf
die
wirksame
Verfolgung
der
Forschungsziele
für
erforderlich
gehalten
wird.
In
exceptional
cases
the
FCH
Joint
Undertaking
may
issue
calls
for
tenders,
if
it
is
deemed
necessary
for
the
effective
pursuance
of
the
research
objectives.
TildeMODEL v2018
Bei
einigen
wichtigen
Bereichen
des
Haushaltsplans,
beispielsweise
Forschung
und
Energiepolitik,
erfolgt
die
Ausführung
bereits
in
Ecu,
und
die
Gemeinschaften
veröffentlichen
Ausschreibungen
in
Ecu
für
Dienstleistungen
an
die
Organe.
Some
important
sections
of
the
budget,
including
research
and
energy
policy,
are
now
implemented
in
ecus
and
the
Communities
also
issue
calls
for
tenders
in
ecus
for
the
provision
of
services
to
the
institutions.
EUbookshop v2
Sobald
die
Ausschreibung
im
Amtsblatt
veröffentlich
ist,
kann
das
an
einer
Beteiligung
interessierte
Unternehmen
CDTI
kontaktieren,
die
Unterstützung
bei
der
Suche
nach
Partnern
und
der
Vorbereitung
und
Finanzierung
von
Vorschlägen
anbieten.
Once
the
call
for
proposals
has
been
published
in
the
Official
Journal,
the
entity
interested
in
participating
can
contact
CDTI,
where
support
is
offered
in
the
search
for
partners
and
preparation
and
financing
of
proposals.
EUbookshop v2