Übersetzung für "Aussagekräftig genug" in Englisch
Selbst
Zeichnungen
und
Fotografien
sind
hierbei
nicht
aussagekräftig
genug.
Even
line
drawings
and
photographs
are
not
clear
enough
to
help.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Briefings,
die
ich
gebe,
ausführlich
und
aussagekräftig
genug?
Are
the
briefings
I
give
detailed
and
meaningful
enough?
ParaCrawl v7.1
Meist
sind
die
Messreihen
heute
schon
selbst
aussagekräftig
genug,
um
Schlussfolgerungen
zu
ziehen.
Often
measurement
series
today
are
long
enough
to
draw
meaningful
conclusions.
ParaCrawl v7.1
Falls
der
automatische
Titel
nicht
aussagekräftig
genug
ist,
gebe
einen
(englischen)
Kommentar
ein.
If
the
automatic
title
is
not
descriptive
enough,
add
a
comment.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
uns
bewusst
ist,
dass
der
endgültige
Text
durch
die
Abstimmungen
morgen
gegebenenfalls
noch
verbessert
wird,
ist
er
aussagekräftig
genug,
und
wir
möchten
einfach
noch
einmal
unterstreichen,
dass
die
Rolle
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
gestärkt
werden
sollte.
First
of
all,
while
we
appreciate
that
the
final
text
may
be
improved
by
the
votes
tomorrow,
it
is
strong
enough,
and
we
would
simply
underline
that
the
role
of
the
International
Labour
Organisation
should
be
strengthened.
Europarl v8
Für
Absatz
2
des
Gemeinsamen
Entschließungsantrags
fordern
wir
eine
getrennte
Abstimmung,
denn
die
Regelung
ist
schon
lange
in
Kraft
und
der
erwähnte
Bericht
der
Kommission
ist
unseres
Erachtens
detailliert
und
aussagekräftig
genug.
We
demand
a
split
vote
on
paragraph
2
of
the
joint
motion
for
a
resolution,
as
the
rules
have
been
in
force
for
some
considerable
time,
and
the
report
referred
to
is,
in
our
view,
sufficiently
detailed
and
explicit.
Europarl v8
Es
wurden
keine
brauchbaren
mit
einem
Vergleichspräparat
kontrollierten
klinischen
Studien
durchgeführt
und
in
der
von
Fachkollegen
begutachteten
Literatur
von
2000
bis
2010
für
diese
Indikation
veröffentlicht,
und
die
epidemiologischen
Studien
waren
von
fragwürdiger
Qualität
und
nicht
aussagekräftig
genug,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
verwendete
Dosierung
von
Imipenem/Cilastatin.
There
were
no
useful
comparator-controlled
clinical
trials
conducted
and
published
in
the
peer-review
literature
from
2000
through
2010
in
this
indication
and
the
epidemiological
studies
were
of
questionable
quality
and
not
sufficiently
informative,
in
particular
with
regards
to
the
used
imipenem/cilastatin
dosage.
ELRC_2682 v1
Der
Nachweis
einer
derartigen
Beschränkung
der
Endkundenpreise
ist
nicht
aussagekräftig
genug,
um
daraus
schließen
zu
können,
dass
auf
dem
relevanten
Vorleistungsmarkt
wirksamer
Wettbewerb
herrscht
und
dass
somit
kein
Betreiber
über
beträchtliche
Marktmacht
verfügt.
Such
demonstrable
retail
price
constraint
would
not
be
sufficiently
strong
to
conclude
that
the
relevant
wholesale
market
is
effectively
competitive
and
therefore
that
no
operator
has
SMP.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
verständigt
sich
darauf,
Ziffer
4.1
nicht
zu
ändern,
da
diese
Ziffer
für
aussagekräftig
genug
gehalten
wird.
The
section
agrees
not
to
change
point
4.1
as
the
existing
point
is
considered
explicit
enough.
TildeMODEL v2018
Eine
Partei
wandte
ein,
einer
der
ausführenden
Hersteller
habe
bei
zu
vielen
Punkten
um
vertrauliche
Behandlung
gebeten
und
die
öffentlich
zugängliche
Fassung
seiner
Fragebogenantwort
sei
nicht
aussagekräftig
genug.
One
party
claimed
that
one
of
the
exporting
producers
made
too
many
claims
for
confidentiality
and
did
not
provide
a
sufficiently
meaningful
public
version
of
its
questionnaire
response.
DGT v2019
Er
weist
zudem
darauf
hin,
dass
die
zu
den
KMU
vorgelegten
Zahlen
in
der
Mitteilung
der
Kommission
nicht
aussagekräftig
genug
gewesen
seien.
He
also
pointed
out
that
as
regards
SMEs,
the
numbers
presented
in
the
Commission's
Communication
were
not
indicative
enough.
TildeMODEL v2018
Die
Mehrheit
der
Mitglieder
glaubt
nicht,
daß
die
bisherige
Bemessungsgrundlage
aussagekräftig
genug
ist
und
möchte
daher,
daß
die
Kommission
für
die
Berechnung
regionaler
Unterschiede
und
damit
unter
Umständen
auch
für
die
Berechnung
der
Quotenverteilung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
eine
subtilere
Formel
verwendet.
The
majority
of
members
do
not
believe
that
this
formula
is
strong
enough
and
they
want
to
see
a
more
sophisticated
formula
used
by
the
Commission
to
calculate
regional
differences
and
eventually
the
balance
between
the
Member
States.
EUbookshop v2
Er
empfand,
dass
die
Musik
und
die
Liedtexte
für
sich
aussagekräftig
genug
waren
und
entfernte
sogar
weitere
Dialoge,
die
Teile
der
Berkeley-Produktion
waren,
für
den
Umzug
zum
Broadway.
He
felt
instead
that
the
music
and
lyrics
were
expressive
enough
on
their
own,
and
even
removed
some
of
the
dialogue
that
was
part
of
the
Berkeley
production
before
the
show
moved
to
Broadway.
WikiMatrix v1
Aufgrund
der
erforderlichen
niedrigen
Güte
des
Periodenformfilters
60
und
der
wenigen
dazu
beitragenden
Wälzkörper-Umdrehungen
kann
jedoch
der
Fall
eintreten,
daß
das
Abbild
für
die
Analyse
nicht
aussagekräftig
genug
ist.
Based
on
the
required
low
quality
of
the
period
form
filter
60
and
the
few
rolling
element
revolutions
which
contribute
to
it,
however
the
case
can
occur
in
which
the
map
does
not
contain
enough
information
for
analysis.
EuroPat v2