Übersetzung für "Auslaufstrecke" in Englisch
Eine
längere
Auslaufstrecke
für
die
Detonationswelle
könnte
so
entfallen.
In
this
way,
a
longer
run-out
section
for
the
detonation
wave
could
develop.
EuroPat v2
Die
Auslaufstrecke
des
Fadens
ist
durch
den
Kleinbuchstaben
b
gekennzeichnet.
The
outlet
section
of
the
thread
is
marked
by
the
lower
case
letter
b.
EuroPat v2
3A
können
die
Einlaufstrecke
und
die
Auslaufstrecke
länger
sein.
3A,
the
feed
section
and
the
discharge
section
may
be
longer.
EuroPat v2
Insbesondere
auf
der
Auslaufstrecke
kann
sich
hierdurch
ein
Kühlpuffer
ergeben.
This
may
result
in
a
cooling
buffer,
in
particular
on
the
discharge
section.
EuroPat v2
Auf
diesem
werden
die
Produkte
automatisch
von
der
Einlege-
bis
zur
Auslaufstrecke
transportiert.
With
the
inline
conveyor
the
products
are
automatically
transported
from
the
feeding
until
the
discharge
area.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
alles
vo"llig
offenes
Land,
also
wirst
du
ausreichend
Auslaufstrecke
haben.
This
was
all
completely
open
country
so
you'll
have
plenty
of
runout
space
when
you
arrive.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
die
Produktstapel
zu
dem
Gesamtpacken
zusammengeführt
sind,
werden
diese
über
eine
Auslaufstrecke
abgeführt.
After
the
product
stacks
are
merged
into
the
total
packs,
the
latter
are
taken
off
via
a
removal
segment.
EuroPat v2
Bei
dieser
alternativen
Ausführungsform
ist
die
Ausrichtung
der
Auslaufstrecke
19
gegenüber
der
Anlaufstrecke
17
verschieden.
In
this
alternative
embodiment,
the
discharge
section
19
is
oriented
differently
from
the
initial
section
17
.
EuroPat v2
Die
querverstreckte
Folie
läuft
nun
durch
die
Auslaufstrecke,
in
der
sie
mittels
eines
Gases,
beispielsweise
Luft,
Kühlwalzen
und/oder
durch
Abstrahlung
zum
Aufwickeln
abgekühlt
wird.
The
transversely
stretched
film
then
passes
through
the
outlet
segment
where
it
is
cooled
down,
by
means
of
a
gas,
for
example
air,
chill
rolls
and/or
by
radiation,
for
winding
up.
EuroPat v2
Da
für
gewöhnlich
an
Isolierglasscheiben
wenigstens
vier
Distanzplättchen
anzubringen
sind,
werden
in
der
Auslaufstrecke
einer
lsolierglasherstellungslinie
für
gewöhnlich
wenigstens
zwei
übereinanderliegend
angeordnete
Vorrichtungen
der
beschriebenen
Art
vorgesehen
sein.
Since
ordinarily
at
least
four
spacer
shims
are
to
be
attached
to
insulating
glass
panes,
at
least
two
apparatuses
of
the
aforedescribed
type
are
provided
in
superposition
in
the
delivery
zone
of
an
insulating
glass
production
line.
EuroPat v2
Es
ist
aber
durchaus
möglich
und
bevorzugt,
mehr
als
zwei
solcher
Vorrichtungen
in
die
Auslaufstrecke
der
Isolierglasherstellungslinie
übereinander
zu
integrieren,
die
in
Abhängigkeit
von
der
Größe
(Höhe)
der
Isolierglasscheibe
beaufschlagt
werden.
However,
it
is
readily
possible,
and
preferred,
to
integrate
more
than
two
of
such
apparatuses
in
superposition
into
the
delivery
zone
of
the
insulating
glass
production
line;
these
apparatuses
are
operated
in
dependence
on
the
size
(height)
of
the
insulating
glass
plane.
EuroPat v2
Anschließend
folgt
ein
weiteres
Kreisbogenstück
98,
das
die
unterste
Stelle
100
durchläuft
und
dann
in
die
Auslaufstrecke
102
übergeht,
von
dem
aus
die
Fahr
-
zeuge
wider
zur
höchsten
Stelle
der
Beschleunigungsstrecke
zurückgebracht
werden.
Thereafter
a
further
circular
arc
piece
98
follows
which
passes
through
the
lowest
point
100
and
transfers
then
into
the
coasting
section
102,
from
which
the
vehicles
are
again
brought
back
to
the
highest
point
of
the
acceleration
stretch.
EuroPat v2
Das
Absperrventil
5
ist
als
Schnellschlußventil
ausgebildet,
damit
die
Länge
der
Anlaufstrecke
11
und
der
Auslaufstrecke
12
möglichst
kurz
gehalten
werden
kann.
The
shut-off
valve
5
is
formed
as
a
quick
closure
valve,
whereby
the
length
of
the
starting
section
11
and
the
finishing
section
12
can
be
maintained
as
short
as
possible.
EuroPat v2
In
der
danach
folgenden
Auslaufstrecke
befindet
sich
die
Wasserkühlstrecke
11,
die
mit
Mitteln
15
zur
Verschiebung
zwischen
den
Fertiglinien
9
und
10
ausgerüstet
ist.
Provided
in
the
following
run-out
stretch
is
the
water
cooling
stretch
11
which
is
equipped
with
means
15
for
displacing
the
water
cooling
stretch
11
between
the
finishing
lines
9
and
10.
EuroPat v2
In
der
Ausführung
der
bekannten
Lösung
ist
vorgesehen,
das
Rohr
nach
einer
geradlinig
geführten
Auslaufstrecke
von
ca.
30
Meter
Länge
aus
der
Walzebene
auszulenken
und
in
einer
Krümmung
von
ca.
15
Meter
Radius
bei
einer
Auslenkung
von
ca.
70
Grad
in
den
Treibapparat
einzuführen.
The
design
of
the
known
solution
calls
for
the
tube
to
be
diverted
from
the
rolling
plane
following
a
straight
run-out
segment
approximately
30
meters
in
length
and
to
be
introduced
into
the
drive
apparatus
in
a
curvature
of
approximately
15
meters
radius
at
a
diversion
of
approximately
70
degrees.
EuroPat v2
Das
Mundstück
soll
eine
lange
Auslaufstrecke
aufweisen,
damit
sich
eventuelle
Verdichtungsunterschiede
beim
Austritt
aus
dem
Mundstück
abbauen.
The
extrusion
die
also
has
a
long
outlet
path,
whereby
possible
differences
in
density
are
reduced
during
the
exit
from
the
extrusion
die.
EuroPat v2
Mehr
im
Einzelnen
ist
die
Schäumkammer
6
außen
und
innen
zylindrisch,
siehe
auch
Figur
2,
und
auch
die
Auslaufstrecke
7
ist
zylindrisch,
nämlich
als
Hohlzylinder
mit
kleinerem
Durchmesser
geformt
und
steht
mit
einer
unteren
Auslauföffnung
8
mit
dem
Inneren
der
Schäumkammer
6
in
Verbindung.
More
in
detail,
frothing
chamber
6
is
cylindrical
inside
as
well
as
outside,
see
also
FIG.
2,
and
the
discharge
passage
7
is
cylindrical,
too;
it
is
shaped
as
a
hollow
cylinder
having
a
smaller
diameter
and
is
in
connection
with
the
interior
of
frothing
chamber
6
via
a
lower
outlet
opening
8
in
its
bottom
11
c.
EuroPat v2
In
diesem
Bereich
ist
eine
Stau-
oder
Auslaufstrecke,
in
der
auch
z.B.
die
Förderluft
abgeblasen
wird.
There
is
a
piling
or
run-out
section,
in
which,
e.g.,
the
conveying
air
is
also
blown
off,
in
this
end
area.
EuroPat v2
In
den
Prospektblatt
"Darda-Drom
für
Darda-Autos"
wird
eine
Fahrbahn
für
Spielzeugeautos
beschrieben,
bei
der
zwischen
einer
Beschleunigungsstrecke
und
einer
Auslaufstrecke
zwei
Überschlagbereiche
derart
angeordnet
sind,
daß
die
beiden
Überschlagbereiche
-
abgesehen
von
der
zwingend
notwendigen
seitlichen
Versetzung
-
in
einer
vertikalen
Ebene
angeordnet
sind.
In
the
brochure
"Darda-Drom
fur
Darda
Autos"
tracks
for
toy
cars
are
described
in
which
two
rollover
stretches
are
arranged
between
an
acceleration
stretch
and
a
coasting
stretch
such
that
the
two
rollover
stretches
are
positioned--apart
from
the
absolutely
necessary
side-wise
displacement--in
a
vertical
plane.
EuroPat v2
An
der
tiefsten
Stelle
des
zweiten
Wendelabschnittes
48,
der
in
der
Seitenansicht
der
tiefsten
Stelle
20
entspricht,
schließt
sich
eine
Auslaufstrecke
50
an.
A
coasting
stretch
50
follows
at
the
lowest
point
of
the
second
helical
section
48
which
corresponds
in
the
side
view
to
the
lowest
point
20.
EuroPat v2
Zur
fertigungsgünstigen
Herstellung
einer
hochwirksamen
Einrichtung
sind
der
Einlauftrichter
und
die
Pulvereinlauföffnung,
über
die
er
in
die
Schäumkammer
übergeht,
die
Schäumkammer,
deren
Auslauföffnung
und
die
Auslaufstrecke
um
eine
gemeinsame
Mittelachse
angeordnet.
For
economic
production
of
a
highly
efficient
apparatus,
the
inlet
funnel
and
the
powder
inlet
opening
via
which
it
passes
over
into
the
frothing
chamber,
the
frothing
chamber,
its
outlet
opening,
and
the
discharge
passage
are
arranged
about
a
common
middle
axis.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Spiegelsymmetrie
ist
somit
äquivalent
auf
der
Ablaufseite
22
eine
Auslaufstrecke
zwischen
dem
Auslauffadenführer
16
und
einem
Ablaufpunkt
des
Fadens
20
von
der
Führungsnut
7
des
Düsenringes
1
gebildet.
Consequently,
because
of
the
mirror
symmetry,
on
the
outlet
side
22,
an
outlet
section
is
also
formed
by
the
guiding
groove
7
of
the
annular
nozzle
1
between
the
outlet
thread
guide
16
and
an
accumulating
point
of
the
thread
20
.
EuroPat v2
Grundsätzlich
besteht
jedoch
auch
die
Möglichkeit,
durch
eine
ungleichmäßige
Anordnung
der
Fadenführer
15
und
16
Längenunterschiede
bei
der
Einlaufstrecke
und
der
Auslaufstrecke
zu
erzeugen.
However,
in
principle,
it
is
also
possible
to
generate
differences
in
length
between
the
inlet
section
and
the
outlet
section
by
irregularly
arranging
the
thread
guides
15
and
16
.
EuroPat v2
Die
Einlaufstrecke
a
und
die
Auslaufstrecke
b
definiert
eine
sogenannte
Einspannlänge,
in
welcher
der
Faden
während
der
Luftbehandlung
fixiert
ist.
The
inlet
section
a
and
the
outlet
section
b
define
a
so-called
clamping
length
in
which
the
thread
is
fixed
during
air
treatment.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
dann
um
den
Gesamt-Drehwinkel
a
=
a1+a2
gedrehte
Gut
10
(Figur
3j)
in
der
zweiten
Dreheinrichtung
2
um
eine
vorgegebene
Auslaufstrecke
linear
in
Transportrichtung
x
weiterbewegt.
As
a
result,
the
product
10
that
has
been
rotated
by
the
total
rotation
angle
a=a1+a2
(FIG.
3
j)
is
continued
to
be
moved
in
the
second
rotating
direction
2
by
a
predetermined
outlet
distance
linearly
in
transport
direction
x.
EuroPat v2